Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «irak seront-elles » (Français → Néerlandais) :

Les années suivantes ne permettront pas de concrétiser cet objectif, ponctuées qu'elles seront par les attentats du 11 septembre, les invasions américaines en Afghanistan et en Irak, et la méfiance grandissante de la communauté internationale envers le dossier nucléaire iranien.

Tijdens de daaropvolgende jaren komen tal van gebeurtenissen de verwezenlijking van die doelstelling verhinderen, zoals de aanslagen van 11 september, de Amerikaanse invallen in Afghanistan en in Irak, en het groeiende wantrouwen van de internationale gemeenschap tegenover het Iraanse nucleaire dossier.


Les années suivantes ne permettront pas de concrétiser cet objectif, ponctuées qu'elles seront par les attentats du 11 septembre, les invasions américaines en Afghanistan et en Irak, et la méfiance grandissante de la communauté internationale envers le dossier nucléaire iranien.

Tijdens de daaropvolgende jaren komen tal van gebeurtenissen de verwezenlijking van die doelstelling verhinderen, zoals de aanslagen van 11 september, de Amerikaanse invallen in Afghanistan en in Irak, en het groeiende wantrouwen van de internationale gemeenschap tegenover het Iraanse nucleaire dossier.


De tels agissements auront-ils ou non des conséquences négatives sur le processus d'adhésion de ce pays à l'Union? Les opérations militaires turques en Irak seront-elles mentionnées dans le rapport d'évaluation de la Commission?

Zullen de Turkse acties het toetredingsproces van dat land tot de Unie negatief beïnvloeden of niet? Zullen de Turkse militaire operaties in Noord-Irak aan bod komen in het beoordelingsverslag over Turkije van de Commissie?


Un certain nombre de questions de politique extérieure seront abordées au Conseil européen et feront l’objet de déclarations. Elles concernent respectivement les Balkans occidentaux, l’Iran, l’Irak, le Liban et le Moyen-Orient.

De Europese Raad zal ook een aantal onderwerpen in verband met het buitenlands beleid behandelen, en er verklaringen over afgeven. Ik noem de Westelijke Balkan, Iran, Irak, Libanon en het Midden-Oosten. Ook de Strategie voor Afrika zal op de agenda staan.


Elle inclut une campagne anti-malaria et la fourniture de médicaments de base. 4. Des programes de santé, d'infrastructure sociale et de nutrition spécifique seront réalisés à concurrence de 2MECU par les ONG suivantes: Assistance Médicale Internationale (AMI), France-Libertés, Christian Aid, Save the Children Fund (SCF), Associazione per la Cooperazione e lo Sviluppo (ACS) et, pour le Sud de l'Irak l'ONG britannique IHRC. 5. Enfin, 0,25 MECU est destiné aux actions d'évaluation, de suivi et d'expertise technique.

Hieronder vallen een anti- malaria-campagne en de levering van basisgeneesmiddelen. 4. Gezondheidsprogramma's, programma's voor sociale infrastructuur en voor specifieke basisvoeding ten bedrage van 2 miljoen ecu, worden door de volgende NGO's verzorgd : Assistance Medicale Internationale (AMI), France-Libertés, Christian Aid, Save the Children Fund (SCF), Associazione per la Cooperazione e lo Sviluppo (ACS) en in het zuiden van Irak door de Britse NGO IHRC. 5. Ten slotte is 0,25 miljoen ecu bestemd voor evaluatie, toezicht en technisch deskundig advies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irak seront-elles ->

Date index: 2021-10-17
w