Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNI
CRI
Congrès national irakien
Conseil national irakien
Croissant-rouge irakien
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Traduction de «irakien ce sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Congrès national irakien | Conseil national irakien | CNI [Abbr.]

Nationale Congres van Irak


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


Croissant-rouge irakien | CRI [Abbr.]

Iraakse Rode Halve Maanvereniging | IRCS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. considérant la déclaration du premier ministre irakien, Nouri al-Maliki, selon laquelle l'OMPI et la communauté internationale ont jusqu'à la fin décembre 2011 pour évacuer le camp et qu'à partir de cette date l'Irak sera libre de décider des modalités d'éloignement des habitants du camp d'Ashraf du territoire irakien;

J. gelet op de verklaring van de Iraakse eerste minister Nouri al-Maliki dat de PMOI en de internationale gemeenschap de tijd krijgen tot eind december 2011 om het kamp te ontruimen en dat vanaf die datum het Irak vrij staat te beslissen hoe het de aanwezigheid van de bewoners van Kamp Ashraf op Iraaks grondgebied zal beëindigen;


­ Il ne sera procédé à aucun autre réexamen tant que l'Irak ne sera pas revenu sur sa décision qui viole les termes du mémorandum d'accord signé le 23 février 1998 par le vice-premier ministre irakien et le secrétaire général des Nations unies dans lequel l'Irak réitérait son engagement de coopérer pleinement avec la Commission spéciale et l'AIEA;

­ de herzieningsprocedure wordt niet heraangevat tot Irak terugkomt op haar beslissing, die in strijd is met het memorandum van overeenstemming dat de vice-premier van Irak en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties op 23 februari 1998 ondertekenden en waarin Irak andermaal zijn volle medewerking aan de Bijzondere Commissie en de IAEA toezegt;


Une Commission parlementaire de coopération sera également créée et sera un lieu de rencontre et d'échange pour les membres du Parlement irakien et du Parlement européen.

Daarnaast wordt een parlementair samenwerkingscomité opgericht dat als forum dient waar leden van het Iraakse Parlement en het Europees Parlement elkaar kunnen ontmoeten en met elkaar van gedachten kunnen wisselen.


Par ailleurs, la Belgique continuera de plaider auprès de ses partenaires de l'UE, pour que l'Accord de Commerce et de Coopération qui sera négocié par la Commission européenne avec le nouveau gouvernement irakien sur base d'un mandat des États membres, soit un accord mixte, comprenant des clauses politiques juridiquement contraignantes (notamment droits de l'Homme) et une clause de dénonciation de l'accord.

België zal er bovendien bij zijn EU-partners blijven op aandringen dat de handels- en samenwerkingsovereenkomst waarover de Europese Commissie met de nieuwe Iraakse regering op basis van een mandaat van de lidstaten onderhandelt, een gemengde overeenkomst is die ook juridisch afdwingbare politieke clausules (met name mensenrechten) evenals een opzeggingsclausule bevat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil européen appuie la décision des Nations unies d'aider à la formation d'un gouvernement intérimaire irakien, auquel la souveraineté sera transférée le 30 juin 2004, et à la préparation d'élections directes, qui devraient se tenir avant la fin de janvier 2005.

De Europese Raad steunt de beslissing van de Verenigde Naties om te helpen bij de vorming van een Iraakse overgangsregering, waarvan de soevereiniteit op 30 juni 2004 zal worden overgedragen, en bij de voorbereiding van rechtstreekse verkiezingen, die vóór eind januari 2005 moeten worden gehouden.


Le pétrole de ce pays est la propriété de tous les Irakiens et sera exploité de manière à leur apporter le maximum d’avantages.

De olie van Irak is eigendom van het hele Irakese volk en dient zo te worden geëxploiteerd dat de baten voor het Irakese volk maximaal zijn.


Le gouvernement irakien, qui sera au cœur même de cette conférence, aura ainsi la possibilité de présenter ses projets et d’en aborder les volets économique, politique et de sécurité avec la communauté internationale représentée à cette conférence.

De Iraakse regering, die een centrale plaats zal innemen tijdens de conferentie, zal zo de gelegenheid hebben haar plannen te presenteren en alle economische, politieke en veiligheidsaspecten ervan te bespreken met de aanwezige vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap.


Le gouvernement irakien, qui sera au cœur même de cette conférence, aura ainsi la possibilité de présenter ses projets et d’en aborder les volets économique, politique et de sécurité avec la communauté internationale représentée à cette conférence.

De Iraakse regering, die een centrale plaats zal innemen tijdens de conferentie, zal zo de gelegenheid hebben haar plannen te presenteren en alle economische, politieke en veiligheidsaspecten ervan te bespreken met de aanwezige vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap.


toutes les mesures nécessaires doivent être arrêtées de toute urgence pour traduire les responsables de violations des droits de l'homme en Irak, dans l'hypothèse où le Tribunal pénal international n'est pas mandaté, devant un tribunal international ad hoc pour l'Irak, ayant pouvoir de juger les dirigeants de l'ancien régime irakien; ce sera, à l'adresse des Irakiens, un signal clair pour qu'ils profitent pleinement des avantages de la démocratie; d'ici la mise en place d'une telle juridiction, un bureau d'enquête sur les violations des droits de l'homme serait institué sous les auspices des Na ...[+++]

11 zo spoedig mogelijk moeten alle nodige maatregelen worden genomen om degenen die verantwoordelijk zijn voor mensenrechtenschendingen in Irak te dagen voor een ad hoc internationaal gerechtshof voor Irak, indien het Internationaal Strafhof geen mandaat heeft, dat de bevoegdheid moet krijgen om een uitspraak te doen over de leiders van het voormalige Iraakse regime. Dit zal een duidelijk signaal zijn om Irak te helpen gebruik te maken van de voordelen van de democratie. Vóór de instelling van dit gerechtshof moet in het kader van de VN een Bureau voor onderzoek van mensenrechtenschendingen worden opgezet dat het noodzakelijke bewijsmate ...[+++]


29. soutient la décision des Nations unies de participer à la formation d'un gouvernement irakien intérimaire, auquel la souveraineté sera transférée le 30 juin 2004, ainsi qu'à la préparation d'élections directes, qui devraient se tenir avant la fin du mois de janvier 2005;

29. steunt het besluit van de VN om te helpen bij de vorming van een Irakese overgangsregering aan wie de soevereiniteit op 30 juni 2004 zal worden overgedragen, en bij de voorbereiding van rechtstreekse verkiezingen die uiterlijk eind januari 2005 moeten plaatsvinden;




D'autres ont cherché : congrès national irakien     conseil national irakien     croissant-rouge irakien     irakien ce sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irakien ce sera ->

Date index: 2024-06-02
w