Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
ANLI
Armée nationale de libération irlandaise
Armée nationale irlandaise de libération
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Module Belge
Société Nationale des Chemins de Fer Belges

Vertaling van "irlandaise et belge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Armée nationale de libération irlandaise | Armée nationale irlandaise de libération | ANLI [Abbr.]

Iers Nationaal Bevrijdingsleger


Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties




Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators


Société Nationale des Chemins de Fer Belges

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen


Société belge d'Investissement pour les pays en Développement

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden


Institut belge des Services postaux et des Télécommunications

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La résolution a été approuvée par les membres de la CCEC après l'adoption d'amendements déposés par les délégations irlandaise et belge ainsi que par la délégation du Parlement européen.

Deze resolutie werd aanvaard door de leden van de CCEC, nadat amendementen, ingediend door de Ierse, de Belgische delegatie en de delegatie van het Europees Parlement werden aangenomen.


La résolution a été approuvée par les membres de la CCEC après l'adoption d'amendements déposés par les délégations irlandaise et belge ainsi que par la délégation du Parlement européen.

Deze resolutie werd aanvaard door de leden van de CCEC, nadat amendementen, ingediend door de Ierse, de Belgische delegatie en de delegatie van het Europees Parlement werden aangenomen.


Après les attentats de Madrid, la présidence irlandaise a pris la décision de mettre à l'ordre du jour de ce Conseil européen la lutte contre le terrorisme ainsi que l'état d'avancement du plan d'action en la matière approuvé lors du Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 sous présidence belge.

Na de aanslagen in Madrid heeft het Ierse voorzitterschap beslist de strijd tegen het terrorisme op de agenda van die Europese Raad te plaatsen. Tevens werd beslist een stand van zaken op te maken met betrekking tot het actieplan ter bestrijding van het terrorisme, dat onder het Belgische voorzitterschap werd aangenomen tijdens de buitengewone Europese Raad van 21 september 2001.


C. considérant que l'arrêté royal d'exécution de la loi dite de « double nationalité » a été publié au Moniteur belge le 10 mai 2007 et que le principe de la « double nationalité » est entré en vigueur après le 30 avril 2008, en ce qui concerne les nationalités autrichiennes, britannique, danoise, française, espagnole, irlandaise, italienne, luxembourgeoise, néerlandaise et norvégienne, tandis que ce principe de la « double nationalité » est en vigueur depuis le 10 juin 2007 pour les autres nationalités;

C. wijst erop dat het koninklijk besluit tot uitvoering van de zogenaamde dubbele-nationaliteitswet op 10 mei 2007 in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt, en dat het beginsel van de dubbele nationaliteit pas na 30 april 2008 in werking is getreden wat de Oostenrijkse, de Britse, de Deense, de Franse, de Spaanse, de Ierse, de Italiaanse, de Luxemburgse, de Nederlandse en de Noorse nationaliteit betreft, terwijl dat beginsel voor de andere nationaliteiten al sinds 10 juni 2007 geldt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'abord, parce qu'il y aura moins de devises, mais aussi parce qu'il sera plus risqué de spéculer contre l'euro que contre la livre irlandaise, le franc français ou le franc belge.

In de eerste plaats omdat er minder munten zullen zijn maar ook omdat speculeren tegen de euro gevaarlijker zal zijn dan speculeren tegen het Ierse pond, de Franse frank of de Belgische frank.


Il est vital que les États membres de l'UE mobilisent des moyens politiques, financiers, logistiques et techniques pour soutenir les troupes irlandaises, française, belges, polonaises et autres participant à cette mission.

Het is van groot belang dat EU-lidstaten politieke, financiële en technische ondersteuning mobiliseren voor de Ierse, Franse, Belgische, Poolse en andere troepen die deel uitmaken van deze missie.


– (EN) Monsieur le Président, en 1960, le secrétaire général suédois des Nations unies, Dag Hammarskjöld, a demandé aux troupes irlandaises d’intervenir comme forces de paix dans ce qui était à l’époque le Congo belge.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, in 1960 vroeg de Zweedse secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Dag Hammarskjöld, het Ierse leger op te treden als vredesmacht in wat toen nog Belgisch Congo heette en later Congo werd.


Les vagues ont également touché les côtes belge, britannique, française, irlandaise et néerlandaise.

De golven bereikten ook de kusten van België, Groot-Brittannië, Frankrijk, Ierland en Nederland.


Pour le paragraphe 3, s'agissant de la direction d'un groupe terroriste, le premier rapport d'évaluation mentionnait que les législations autrichienne, belge, allemande, irlandaise, italienne, portugaise et britannique étaient ou seraient conformes à la décision-cadre.

Wat lid 3 betreft, en meer bepaald het leiden van een terroristische groep, concludeerde het eerste beoordelingsverslag dat de wetgeving van Oostenrijk, België, Duitsland, Ierland, Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk aan het kaderbesluit voldeed of zou voldoen.


Au cours de la période 1995-1999 [4], l'augmentation annuelle de la population a été plus accentuée dans les régions anglaises, irlandaises, belges, néerlandaises, grecques, ainsi que dans le sud de la France et le nord de l'Allemagne.

In de periode 1995-1999 [4] was de jaarlijkse groei van de bevolking relatief groot in de Engelse, Ierse, Belgische, Nederlandse, Griekse, Zuid-Franse en Noord-Duitse regio's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irlandaise et belge ->

Date index: 2023-06-29
w