Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..enseignement secondaire technique du deuxième cycle
Aide juridique de deuxième ligne
Certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré
Deuxième P
Deuxième matelot
Deuxième professionnelle
GNSS de deuxième génération
GNSS-2
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Homme de pont
Irrecevable
Matelot deuxième niveau en navigation fluviale
Opérateur en deuxième transformation des viandes
Opératrice en deuxième transformation des viandes
Opératrice en première transformation des viandes
Recours manifestement irrecevable
Requête manifestement irrecevable
Responsable de magasin de deuxième main

Traduction de «irrecevable la deuxième » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recours manifestement irrecevable | requête manifestement irrecevable

een kennelijk niet-ontvankelijk beroep


..deuxième cycle de l'enseignement secondaire technique | ..enseignement secondaire technique du deuxième cycle | enseignement secondaire technique,deuxième cycle

middelbaar technisch onderwijs


GNSS de deuxième génération | système de navigation et de positionnement par satellites de deuxième génération | système global de navigation par satellite de deuxième génération | GNSS-2 [Abbr.]

Satellietnavigatie- en plaatsbepalingssysteem van de tweede generatie | GNSS-2 [Abbr.]


homme de pont | homme de pont/femme de pont | deuxième matelot (navigation fluviale) | matelot deuxième niveau en navigation fluviale

bemanningslid | deksman | deksvrouw


opérateur en deuxième transformation des viandes | opératrice en deuxième transformation des viandes | opérateur de transformation des viandes/opératrice de transformation des viandes | opératrice en première transformation des viandes

bediener vleesverwerking | operator vleesbereiding | operators in de vleesverwerkende industrie




deuxième professionnelle | deuxième P

Tweede jaar beroepssecundair onderwijs (élément)


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

onderneemster detailhandel tweedehandsartikelen | winkelier tweedehandsartikelen | bedrijfsleider kringloopwinkel | bedrijfsleidster kringloopwinkel


certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré

getuigschrift van secundair onderwijs van de tweede graad


aide juridique de deuxième ligne

juridische tweedelijnsbijstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a donc lieu de déclarer irrecevable la deuxième branche du moyen unique de la requête.

Derhalve dient het tweede onderdeel van het enige middel van het verzoekschrift te worden afgewezen.


Si pour la troisième, la deuxième ou la première année civiles, telles que visées à l'alinéa premier, ou le cas échéant, pour la quatrième, la troisième ou la deuxième année civile, telles que visées au § 2, l'obligation de déclaration telle que visée à l'article 23 du décret précité, n'est pas remplie, la demande est déclarée irrecevable.

Als voor het derde, tweede of eerste kalenderjaar, vermeld in het eerste lid, of in voorkomend geval voor het vierde, derde of tweede kalenderjaar, vermeld in het tweede lid, niet voldaan is aan de aangifteplicht, vermeld in artikel 23 van het voormelde decreet, wordt de aanvraag onontvankelijk verklaard.


Etant donné que les premier, deuxième, troisième et cinquième moyens sont uniquement dirigés contre l'article 5/3 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat et que les parties requérantes n'ont pas d'intérêt à l'annulation de cette disposition, ces moyens sont irrecevables.

Aangezien het eerste, het tweede, het derde en het vijfde middel enkel gericht zijn tegen artikel 5/3 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State en de verzoekende partijen geen belang hebben bij de vernietiging van die bepaling, zijn die middelen niet ontvankelijk.


Si la demande n'a pas été déposée à temps conformément au paragraphe 1 ou si le demandeur ne complète pas la demande conformément aux instructions visées au deuxième alinéa, la demande est déclarée irrecevable par l'AFMPS.

Indien de aanvraag niet tijdig is ingediend overeenkomstig paragraaf 1 of indien de aanvrager de aanvraag niet vervolledigt overeenkomstig de instructies bedoeld in het tweede lid, wordt de aanvraag onontvankelijk verklaard door het FAGG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En sa deuxième branche, le quatrième moyen est donc irrecevable.

Het tweede onderdeel van het vierde middel is dus niet ontvankelijk.


Art. 11. Est irrecevable, toute requête introduite sans respect des formes et délais prévus, ou qui ne répond pas aux conditions prévues par les articles 7 à 10 inclus, ou qui omet de reprendre les éléments visés à l'article 4, deuxième alinéa de l'ordonnance.

Art. 11. Elk bezwaarschrift dat in een andere vorm of buiten de bepaalde termijn wordt ingediend, of niet beantwoordt aan de voorwaarden als bedoeld in de artikelen 7 tot en met 10, of niet de gegevens bevat als bedoeld in artikel 4, tweede lid van de ordonnantie, is niet-ontvankelijk.


Pour les mêmes motifs que ceux mentionnés en B.37 à B.41, le deuxième moyen dans l'affaire n° 5865, en ses deuxième, troisième et quatrième branches, n'est pas fondé ou est sans objet ou irrecevable.

Om dezelfde redenen als die welke in B.37 tot B.41 zijn vermeld, zijn het tweede, het derde en het vierde onderdeel van het tweede middel in de zaak nr. 5865 ofwel niet gegrond, ofwel zonder voorwerp ofwel niet ontvankelijk.


La deuxième partie de l’autre amendement a été déclarée irrecevable, à savoir la partie qui fixe ce jour, le 30 novembre, comme échéance pour la destruction des embryons utilisés pour fournir des cellules souches.

Het tweede deel van het andere amendement is niet ontvankelijk verklaard, dat wil zeggen het gedeelte dat vandaag, 30 november, als deadline geeft voor de vernietiging van embryo’s voor het gebruik van stamcellen.


A titre principal, le Conseil des ministres estime globalement irrecevable le deuxième moyen - dès lors qu'il ne précise pas les catégories auxquelles sont comparés les candidats-réfugiés concernés et invite la Cour « à contrôler la régularité de la disposition querellée au regard de normes internationales et non au regard des articles 10 et 11 de la Constitution ».

In hoofdorde is de Ministerraad van oordeel dat het tweede middel in zijn geheel genomen onontvankelijk is - aangezien in dat middel niet wordt verduidelijkt met welke categorieën de betrokken kandidaat-vluchtelingen worden vergeleken - en de Ministerraad verzoekt het Hof « de regelmatigheid van de bestreden bepaling te toetsen in het licht van de internationale normen en niet in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ».


2. En cas de présentation par le même intéressé de plus d'une demande concernant le même groupe de produits visé à l'article 1er paragraphe 1 premier ou deuxième tiret et la même période, toutes ses demandes sont irrecevables.

2. Wanneer een gegadigde meer dan één aanvraag voor dezelfde in artikel 1, lid 1, eerste of tweede streepje, bedoelde groep produkten en voor dezelfde periode indient, is geen van zijn aanvragen ontvankelijk.


w