Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le suivi des rapports de réclamation
Gérer des réclamations
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Irrecevable
La demande ... est irrecevable
La demande a été déclarée irrecevable
La demande a été déclarée non-recevable
Recours administratif
Recours gracieux
Recours hiérarchique
Recours manifestement irrecevable
Requête manifestement irrecevable
Réclamation
Réclamation administrative
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Rôle des réclamations

Traduction de «irrecevables les réclamations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recours manifestement irrecevable | requête manifestement irrecevable

een kennelijk niet-ontvankelijk beroep


gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

klachtenbehandelingsgesprekken voeren | omgaan met klachten van klanten | klachten van klanten afhandelen | op de klantenservice werken


la demande ... est irrecevable

de vordering ... is niet ontvankelijk


la demande a été déclarée irrecevable | la demande a été déclarée non-recevable

de eis werd niet ontvankelijk verklaard




assurer le suivi des rapports de réclamation

klachten opvolgen


gérer des réclamations

klachten behandelen | omgaan met klachten


recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la caisse d'assurance soins n'a pas présenté une réclamation recevable contre l'intention ou le Ministre n'a pas déclaré irrecevable la réclamation dans le délai imparti, les subventions sont réduites, arrêtées en tout ou en partie ou recouvrées en tout ou en partie.

Als de zorgkas tegen het voornemen geen ontvankelijk bezwaar heeft ingediend of als de minister binnen de gestelde termijn het bezwaar ongegrond heeft verklaard, wordt de subsidiëring verlaagd, geheel of gedeeltelijk stopgezet of worden de subsidies geheel of gedeeltelijk teruggevorderd.


Art. 33. Si la réclamation est déclarée irrecevable ou non fondée, la décision du fonctionnaire dirigeant comprend un nouveau délai de deux mois pour le paiement de l'amende administrative et des éventuelles cotisations dues.

Art. 33. Als het bezwaar onontvankelijk of ongegrond wordt verklaard, bevat de beslissing van de leidend ambtenaar een nieuwe termijn van twee maanden waarin de betrokkene de administratieve geldboete en eventuele verschuldigde bijdragen moet betalen.


Lorsque la réclamation est introduite après le délai de trois mois, la réclamation est déclarée irrecevable.

Als het bezwaar wordt ingediend na de termijn van drie maanden, wordt het bezwaar onontvankelijk verklaard.


Si cette réclamation est introduite tardivement ou sans motivation, elle est irrecevable ;

Als dat bezwaarschrift laattijdig of ongemotiveerd wordt ingediend, dan is het bezwaar onontvankelijk;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les pièces pertinentes ne sont pas transmises au « Vlaams Zorgfonds » dans le mois suivant l'envoi de la lettre recommandée, la réclamation est irrecevable.

Als de relevante stukken niet binnen de maand na de verzending van de aangetekende brief aan het Vlaams Zorgfonds worden bezorgd, is het bezwaarschrift onontvankelijk.


Il ressort du jugement rendu par le Tribunal de première instance de Liège, juge a quo de l'espèce, que celui-ci est saisi d'une contestation relative à deux décisions rendues par le directeur régional des contributions directes de Liège, déclarant irrecevables les réclamations introduites par les requérants devant le juge a quo contre la cotisation spéciale afférente à l'exercice d'imposition 2000 enrôlée dans le chef de la société coopérative à responsabilité illimitée dont les requérants étaient membres associés.

Uit het vonnis gewezen door de Rechtbank van eerste aanleg te Luik, verwijzende rechter in de onderhavige zaak, blijkt dat die zich moet uitspreken over een betwisting betreffende twee beslissingen genomen door de gewestelijke directeur der directe belastingen te Luik, waarmee hij de bezwaarschriften onontvankelijk heeft verklaard die de verzoekers voor de verwijzende rechter hadden ingediend tegen de bijzondere aanslag betreffende het aanslagjaar 2000 die is ingekohierd voor de coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid waarvan de verzoekers leden-vennoten waren.


Ainsi, la circonstance que, dans sa décision statuant sur la réclamation administrative, une institution ou agence a répondu aux arguments avancés au fond sans aborder l’éventualité que celle-ci ait été tardive et, partant, irrecevable, ou encore le fait qu’elle a expressément indiqué à l’intéressé qu’il disposait de la faculté de contester la décision par la voie judiciaire n’ont pas d’incidence sur l’appréciation par le Tribunal de la fonction publique de la recevabilité du recours subséquemment introduit contre cette décision. En e ...[+++]

De omstandigheid dat een instelling of agentschap in het besluit naar aanleiding van de administratieve klacht de argumenten ten gronde heeft beantwoord zonder in te gaan op de eventualiteit dat deze te laat was ingediend en derhalve niet-ontvankelijk was, of de belanghebbende daarin zelfs uitdrukkelijk heeft aangegeven dat hij het besluit voor de rechter kon betwisten, heeft dus geen invloed op de beoordeling door het Gerecht voor ambtenarenzaken van de ontvankelijkheid van het beroep dat vervolgens tegen dat besluit wordt ingesteld. Dergelijke omstandigheden kunnen immers niet tot gevolg hebben dat wordt afgeweken van het bij de artike ...[+++]


Lorsque la réclamation introduite est irrecevable et que l'intention du Gouvernement flamand est convertie de plein droit en une décision du Gouvernement flamand, selon le cas, de suspension ou de refus de l'agrément, le service désigné par le Gouvernement flamand en informe l'auteur de la réclamation moyennant mention du motif pour lequel sa réclamation a été déclarée irrecevable.

Indien het ingediende bezwaar onontvankelijk is en het voornemen van de Vlaamse regering van rechtswege werd omgezet in, naargelang van het geval, een beslissing van de Vlaamse regering tot schorsing van de erkenning of een beslissing van de Vlaamse regering tot intrekking van de erkenning, dan brengt de door de Vlaamse regering aangewezen dienst de indiener van het bezwaar hiervan op de hoogte met vermelding van de reden waarom zijn bezwaar onontvankelijk werd verklaard.


Lorsque la réclamation introduite est irrecevable et que l'intention du Gouvernement flamand est convertie de plein droit en une décision du Gouvernement flamand de refus de l'agrément, le service désigné par le Gouvernement flamand en informe l'auteur de la réclamation moyennant mention du motif pour lequel sa réclamation a été déclarée irrecevable.

Als het ingediende bezwaar onontvankelijk is en het voornemen van de Vlaamse regering van rechtswege werd omgezet in een beslissing van de Vlaamse regering tot weigering van de erkenning, dan brengt de door de Vlaamse regering aangewezen dienst de indiener van het bezwaar hiervan op de hoogte met vermelding van de reden waarom zijn bezwaar onontvankelijk werd verklaard.


Lorsque la réclamation est irrecevable en vertu de l'article 8, § 8, troisième alinéa, du décret et que l'intention du Gouvernement flamand est transformée de plein droit en une décision du Gouvernement flamand de refus de l'agrément, l'administration envoie l'avis, visé à l'article 8, § 8, quatrième alinéa, du décret, à l'auteur de la réclamation, et ce dans les huit jours ouvrables à compter de la date de réception de cette réclamation irrecevable.

Als het bezwaar onontvankelijk is krachtens artikel 8, § 8, derde lid, van het decreet en het voornemen van de Vlaamse regering van rechtswege wordt omgezet in een beslissing van de Vlaamse regering tot weigering van de erkenning, dan stuurt de administratie het bericht, bedoeld in artikel 8, § 8, vierde lid, van het decreet, binnen acht werkdagen te rekenen vanaf de datum van ontvangst van dit onontvankelijk bezwaar, naar de indiener ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irrecevables les réclamations ->

Date index: 2022-05-27
w