Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action d'intimidation
Autres irrégularités menstruelles précisées
Coefficient d'irrégularité
Irrégularité
Irrégularité de l'offre
Irrégularité du rythme veille-sommeil
Menace d'intimidation
Pression et intimidation
Taux d'irrégularité

Vertaling van "irrégularités et intimidations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coefficient d'irrégularité | taux d'irrégulari

ongelijkvormigheidsgraad


Autres irrégularités menstruelles précisées

overige gespecificeerde onregelmatige-menstruatie


Irrégularité du rythme veille-sommeil Syndrome de retard des phases du sommeil

late-slaapfasesyndroom | onregelmatig slaap-waakpatroon


Algies dentaires SAI Hypertrophie de la crête alvéolaire SAI Irrégularité de la crête alvéolaire

alveolaire spleet | onregelmatige processus-alveolaris | spleet van processus alveolaris | tandpijn NNO | vergroting van processus alveolaris NNO


irrégularité du rythme veille-sommeil

onregelmatig slaap-waakritme










irrégularité de l'offre

onregelmatigheid van de offerte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que des élections partielles ont eu lieu le 1 avril 2012 afin de pourvoir 44 sièges vacants au parlement; considérant que la LND a remporté 43 sièges et que les élections ont eu lieu dans une atmosphère relativement bonne, bien que certaines irrégularités et intimidations aient été signalées; considérant que, pour cette raison, elles ne peuvent être considérées comme réellement libres et équitables;

A. overwegende dat er op 1 april 2012 tussentijdse verkiezingen werden gehouden om 44 vacante zetels in het parlement op te vullen; dat de Nationale Liga voor Democratie (NLD) 43 van die zetels won en dat de verkiezingen plaatsvonden in een tamelijk positieve sfeer, hoewel er ook onregelmatigheden en gevallen van intimidatie zijn gemeld; dat de verkiezingen daarom niet als echt vrij en open kunnen worden beschouwd;


Elle parle d'irrégularités dues à la limitation de la liberté et d'intimidation tant d'électeurs que de candidats.

Zij spreekt over onregelmatigheden door beperkingen op de vrijheid en intimidatie van zowel kiezers als kandidaten.


D. considérant que malgré tous les efforts, des irrégularités, des actes d'intimidation et des ingérences arbitraires dans la campagne électorale de Aung San Suu Kyi ont été relevés, et qu'il faut par conséquent espérer que les autorités pareront immédiatement à ces irrégularités;

D. overwegende dat ondanks alle inspanningen, er toch sprake is van onregelmatigheden, intimidatie en een aantal arbitraire tussenkomsten in de verkiezingscampagne van Aung San Suu Kyi, en dat bijgevolg wordt gehoopt dat de autoriteiten deze onregelmatigheden onmiddellijk zullen aanpakken;


6. félicite les autorités pour la conduite des élections présidentielles et locales qui constituent un progrès sensible par rapport aux élections législatives de 2008; note avec satisfaction que les élections ont respecté la plupart des normes internationales et invite le gouvernement à poursuivre la mise en œuvre des recommandations du BIDDH de l'OSCE non encore mises en œuvre, en particulier en mettant à jour les listes électorales, en assurant l'égalité d'accès des partis et des candidats aux médias et en mettant pleinement en œuvre les dispositions sur le financement de la campagne; souligne qu'un certain nombre de cas de pressions et d'intimidations à l'encon ...[+++]

6. feliciteert de autoriteiten met het verloop van de presidentsverkiezingen en de gemeenteraadsverkiezingen, die een duidelijke vooruitgang betekenden in vergelijking met de parlementsverkiezingen van 2008; constateert met voldoening dat de verkiezingen voldeden aan de meeste internationale normen en verzoekt de regering voort te gaan met de uitvoering van de resterende aanbevelingen van de OVSE/ODIHR en met name de stemlijsten te actualiseren, gelijke toegang voor alle partijen en kandidaten tot de media te waarborgen en de voorschriften inzake het financieren van campagnes volledig ten uitvoer te leggen; wijst op een aantal meldingen van nader te onderzoeken gevallen van pressie op of intimidatie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. félicite les autorités pour la conduite des élections présidentielles et locales qui constituent un progrès sensible par rapport aux élections législatives de 2008; note avec satisfaction que les élections ont respecté la plupart des normes internationales et invite le gouvernement à poursuivre la mise en œuvre des recommandations du BIDDH de l'OSCE non encore mises en œuvre, en particulier en mettant à jour les listes électorales, en assurant l'égalité d'accès des partis et des candidats aux médias et en mettant pleinement en œuvre les dispositions sur le financement de la campagne; souligne qu'un certain nombre de cas de pressions et d'intimidations à l'encon ...[+++]

6. feliciteert de autoriteiten met het verloop van de presidentsverkiezingen en de gemeenteraadsverkiezingen, die een duidelijke vooruitgang betekenden in vergelijking met de parlementsverkiezingen van 2008; constateert met voldoening dat de verkiezingen voldeden aan de meeste internationale normen en verzoekt de regering voort te gaan met de uitvoering van de resterende aanbevelingen van de OVSE/ODIHR en met name de stemlijsten te actualiseren, gelijke toegang voor alle partijen en kandidaten tot de media te waarborgen en de voorschriften inzake het financieren van campagnes volledig ten uitvoer te leggen; wijst op een aantal meldingen van nader te onderzoeken gevallen van pressie op of intimidatie ...[+++]


6. félicite les autorités pour la conduite des élections présidentielles et locales qui constituent un progrès sensible par rapport aux élections législatives de 2008; note avec satisfaction que les élections ont respecté la plupart des normes internationales et invite le gouvernement à poursuivre la mise en œuvre des recommandations du BIDDH de l'OSCE non encore mises en œuvre, en particulier en mettant à jour les listes électorales, en assurant l'égalité d'accès des partis et des candidats aux médias et en mettant pleinement en œuvre les dispositions sur le financement de la campagne; souligne qu'un certain nombre de cas de pressions et d'intimidations à l'encon ...[+++]

6. feliciteert de autoriteiten met het verloop van de presidentsverkiezingen en de gemeenteraadsverkiezingen, die een duidelijke vooruitgang betekenden in vergelijking met de parlementsverkiezingen van 2008; constateert met voldoening dat de verkiezingen voldeden aan de meeste internationale normen en verzoekt de regering voort te gaan met de uitvoering van de resterende aanbevelingen van de OVSE/ODIHR en met name de stemlijsten te actualiseren, gelijke toegang voor alle partijen en kandidaten tot de media te waarborgen en de voorschriften inzake het financieren van campagnes volledig ten uitvoer te leggen; wijst op een aantal meldingen van nader te onderzoeken gevallen van pressie op of intimidatie ...[+++]


L'Union européenne demande à l'ensemble des partis politiques de s'abstenir de tout acte de violence et d'intimidation avant, pendant et après les élections, et aux autorités d'empêcher les violences, intimidations et irrégularités.

De Europese Unie verzoekt alle politieke partijen zich voor, tijdens en na de verkiezingen te onthouden van elke vorm van geweld en intimidatie en dringt er bij de autoriteiten op aan gewelddadigheden, intimidatie en onregelmatigheden te voorkomen.


L'Union européenne demande à l'ensemble des partis politiques de s'abstenir de tout acte de violence et d'intimidation avant, pendant et après les élections et aux autorités d'empêcher que soient commises des violences, intimidations et irrégularités.

De Europese Unie verzoekt alle politieke partijen zich te onthouden van iedere vorm van geweld en intimidatie voor, tijdens en na de verkiezingen; tevens dringt zij er bij de autoriteiten op aan geweld, intimidatie en onregelmatigheden te voorkomen.


En même temps, l'Union européenne a pris note des remarques que sa mission d'observation électorale a faites dans sa déclaration préliminaire du 3 octobre concernant les entraves aux activités de l'opposition, les intimidations, les menaces et les arrestations qui ont caractérisé la campagne électorale, ainsi que les irrégularités constatées dans plusieurs bureaux de vote.

Tegelijkertijd heeft de Europese Unie nota genomen van de opmerkingen die haar verkiezingswaarnemersmissie in haar voorlopige verklaring van 3 oktober heeft gemaakt over het dwarsbomen van de activiteiten van de oppositie, de intimidatie, de bedreigingen en arrestaties waardoor de verkiezingcampagne werd gekenmerkt, evenals over de in verscheidene stembureaus geconstateerde onregelmatigheden.


- noté qu'en dépit des insuffisances, des irrégularités et des intimidations qui ont été signalées au cours de l'élection présidentielle qui a eu lieu en Ouganda, le 12 mars 2001, la campagne a témoigné par plusieurs de ses aspects d'un progrès dans l'ouverture politique en Ouganda.

- geconstateerd dat, ondanks de meldingen van tekortkomingen, onregelmatigheden en intimidatie tijdens de presidentsverkiezingen in Uganda van 12 maart 2001, diverse aspecten van de campagne wijzen op een grotere politieke openheid in Uganda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irrégularités et intimidations ->

Date index: 2022-01-26
w