Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Allocation pour prestations irrégulières
Allocation pour prestations irrégulières de nuit
Analyser la migration clandestine
Analyser la migration irrégulière
Concierge de nuit
Home de nuit
Hôpital de nuit
Hôtel de nuit
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Menstruation irrégulière
Rupture irrégulière d'un engagement
Réceptionniste de nuit
Système des coupes progressives irrégulières
Travailler sur des surfaces irrégulières
Veilleuse de nuit

Vertaling van "irrégulières de nuit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allocation pour prestations irrégulières de nuit

toelage voor onregelmatige nachtprestaties


concierge de nuit | réceptionniste de nuit | veilleur de nuit/veilleuse de nuit | veilleuse de nuit

nachtreceptioniste | nachtportier | nachtreceptionist


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

nacht laten staan


home de nuit | hôpital de nuit | hôtel de nuit

nachtziekenhuis


mode de régénération par coupes progressives irrégulières | système des coupes progressives irrégulières

schermkap




travailler sur des surfaces irrégulières

op oneffen oppervlakken werken


analyser la migration clandestine | analyser la migration irrégulière

illegale migratie analyseren | irreguliere migratie analyseren | onregelmatige migratie analyseren


rupture irrégulière d'un engagement

onregelmatige verbreking van een overeenkomst


allocation pour prestations irrégulières

toelage voor onregelmatige prestaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En d'autres termes, si la zone décide d'accorder une indemnité forfaitaire de deux heures, par exemple, et qu'un pompier volontaire effectue une première intervention de 22 h 00 à 22 h 30 puis une seconde intervention de 23 h à 23 h 40, il aura droit à une seule indemnité forfaitaire de deux heures, à laquelle s'ajoutera une allocation pour prestations irrégulières de nuit de 1 h 10 min. Article 16. L'objectif est d'étendre aux volontaires le bénéfice d'une disposition qui, selon la lettre, n'était applicable qu'aux professionnels.

Met andere woorden, als de zone beslist om een forfaitaire vergoeding van bvb. twee uur toe te kennen en een vrijwillige brandweerman een eerste interventie uitvoert van 22.00 u tot 22.30 u en vervolgens een tweede interventie van 23.00 u tot 23.40 u, zal hij recht hebben op slechts één enkele forfaitaire vergoeding van twee uur, waarbij een toelage voor onregelmatige nachtprestaties van 1 u en 10 min bijkomt. Artikel 16. Het doel is om het voordeel van een bepaling die enkel van toepassing was op de beroepspersoneelsleden, uit te breiden naar de vrijwilligers.


DE JOUR et DE NUIT — Faire clignoter de façon irrégulière tous les feux disponibles.

DAG of NACHT — Onregelmatig knipperen van alle beschikbare lichten.


Art. 15. Au personnel astreint soit à des prestations de travail dominicales ou de nuit, soit à un service coupé, c'est-à-dire un service de jour interrompu par quatre heures d'affilée au moins, un supplément de 20 p.c. sur la rémunération réelle est accordé proportionnellement à la durée des prestations de travail irrégulières effectivement fournies.

Art. 15. Aan de werknemer die op zondag, 's nachts of in onderbroken dienst moet werken, dit wil zeggen een dienst bij dag welke met minstens vier achtereenvolgende uren wordt onderbroken, wordt een toeslag van 20 pct. op het werkelijke loon toegekend pro rata de duur van de effectief verrichte onregelmatige arbeidsprestaties.


Contrairement aux nouvelles dispositions relatives à l'allocation pour prestations irrégulières octroyées aux membres du personnel volontaire (articles 39 et 40 en projet), le présent article ne définit pas, pour ce qui concerne les membres du personnel professionnel, la notion de prestations irrégulières de nuit, de samedi et de dimanche.

Anders dan de nieuwe bepalingen betreffende de toelage voor onregelmatige prestaties toegekend aan de vrijwillige personeelsleden (ontworpen artikelen 39 en 40), geeft het voorliggende artikel, wat betreft beroepspersoneelsleden, geen definitie van het begrip onregelmatige nacht-, zaterdag- en zondagprestaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 31. § 1 . Sont considérées comme prestations irrégulières de nuit, les services de garde en caserne et les interventions effectués entre 22 heures et 6 heures.

Art. 31. § 1. De wachtdiensten in de kazerne en de interventies uitgevoerd tussen 22 uur en 6 uur, worden beschouwd als onregelmatige nachtprestaties.


Art. 19. § 1 . Sont considérées comme prestations irrégulières de nuit, les services de garde en caserne et les interventions effectués entre 22 heures et 6 heures.

Art. 19. § 1. De wachtdiensten in de kazerne en de interventies uitgevoerd tussen 22 uur en 6 uur, worden beschouwd als onregelmatige nachtprestaties.


Enfin, le pompier volontaire bénéficie d'une allocation pour prestations irrégulières pour les prestations la nuit, le samedi et le dimanche ou les jours fériés, périodes pendant lesquelles il est généralement le plus disponible.

Tot slot geniet de vrijwillige brandweerman een toelage voor onregelmatige prestaties voor de prestaties 's nachts, op zaterdag en zondag of op feestdagen, periodes tijdens dewelke hij over het algemeen het meest beschikbaar is.


Art. 15. Le travailleur de 50 ans ou plus peut introduire auprès de l'employeur la demande de ne plus être occupé pour des prestations pendant les heures de travail irrégulières (soir, nuit, week-end, jour férié) ou d'entrer en considération pour une réduction d'emploi dans ces heures de service irrégulières.

Art. 15. De werknemer van 50 jaar of meer kan bij de werkgever het verzoek indienen niet meer tewerkgesteld te worden in prestaties tijdens de onregelmatige diensturen (avond-, nacht-, weekend-, feestdag) of voor een vermindering van tewerkstelling in deze onregelmatige diensturen in aanmerking te komen.


Ce secteur est caractérisé par des longues heures de travail durant chaque prestation, le travail de nuit, et des heures de travail irrégulières.

Deze sector wordt gekenmerkt door lange werkuren tijdens elke dienst, nachtarbeid en onregelmatige werktijden.


Le travailleur de 50 ans ou plus peut introduire une demande auprès de l'employeur afin de ne plus être occupé dans des prestations pendant les heures de services irrégulières (soir, nuit, weekend, jour férié) ou d'entrer en considération pour une réduction de l'emploi pendant les heures de service irrégulières.

De werknemer van 50 jaar of meer kan bij de werkgever het verzoek indienen niet meer tewerkgesteld te worden in prestaties tijdens de onregelmatige diensturen (avond, nacht, weekend, feestdag) of voor een vermindering van tewerkstelling in deze onregelmatige diensturen in aanmerking te komen.


w