Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation intelligente de la vitesse
ISA
Installation de surveillance d'allure
LSI
Loi sur la sécurité de l'Etat
Loi sur la sécurité intérieure
Norme internationale d'audit

Traduction de «isa devrait dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


adaptation intelligente de la vitesse | installation de surveillance d'allure | ISA

Intelligente Snelheidsaanpassing | ISA


norme internationale d'audit | ISA [Abbr.]

internationale controlenorm


Loi sur la sécurité de l'Etat | loi sur la sécurité intérieure | ISA [Abbr.] | LSI [Abbr.]

binnenlandse veiligheidswet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme ISA devrait laisser une marge d'adaptation aux futures évolutions technologiques et il devrait être ouvert et flexible de manière à être en mesure de répondre aux besoins des nouveaux modèles d'activité et des jeunes entreprises, qui créeront des emplois pour les jeunes.

Het ISA-programma moet ruimte bieden voor aanpassing aan toekomstige technologische ontwikkelingen en moet open en flexibel zijn om te kunnen reageren op de behoeften van nieuwe bedrijfsmodellen en start-ups, die banen voor jongeren zullen scheppen.


(25) Le programme ISA devrait être un instrument de modernisation du secteur public dans l'Union.

(25) Het ISA-programma dient een instrument te zijn voor de modernisering van de overheidssector in de Unie.


Une étroite coopération au titre du programme ISA devrait permettre de maximiser les avantages escomptés de tels instruments en garantissant que les projets financés sont conformes aux cadres et spécifications d'interopérabilité de l'Union tels que l'EIF.

Door middel van nauwe samenwerking in het kader van het ISA-programma kunnen de verwachte resultaten van deze instrumenten optimaal worden benut; daartoe dient te worden gewaarborgd dat gefinancierde projecten aansluiten op EU-brede interoperabiliteitskaders en -specificaties, zoals het EIF.


Le programme ISA devrait aussi inclure la sécurité de l'utilisation des données et du stockage en nuage.

Veiligheid op het gebied van het gebruik van gegevens en opslag in de cloud moeten ook onder het ISA2-programma vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. La coopération internationale devrait être encouragée; à cet égard, le programme ISA devrait aussi être ouvert à la participation des pays de l’Espace économique européen et des pays candidats.

(27) De internationale samenwerking moet worden bevorderd en daarom dient het ISA-programma ook open te staan voor de landen van de Europese Economische Ruimte en de kandidaat-lidstaten.


Bien qu'il soit unanimement reconnu que toute initiative dans ce domaine devrait se fonder sur les normes internationales d'audit (ISA), on ne sait pas encore très bien comment tous les contrôles légaux seront effectués sur cette base dans l'UE.

Hoewel iedereen het erover eens is dat initiatieven op dit gebied gebaseerd moeten worden op de internationale standaarden voor accountantscontrole (ISA), is het nog niet duidelijk hoe alle externe controles in de EU daadwerkelijk op basis hiervan zullen moeten worden uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

isa devrait dans ->

Date index: 2021-01-23
w