O. considérant que les actes de terrorisme et les attentats contre les forces de sécurité se multiplient dans le Sinaï; considérant que, selon les statistiques officielles, au moins 95 agents de sécurité ont perdu la vie dans des attentats violents depuis le 30 juin 2013; considérant que les actes terroristes se sont étendus à d'autres parties du pays; considérant que les autorités égyptiennes attribuent sans équivoque la responsabilité de ces attaques aux Frères musulmans, alors qu'ils ont été revendiqués par le groupe islamiste Ansar Bait al-Maqdis;
O. overwegende dat in de Sinaï steeds meer terreurdaden en gewelddadige aanvallen tegen de ordehandhavingsdiensten plaatsvinden; overwegende dat volgens officiële statistieken sinds 30 juni 2013 minstens 95 ordehandhavers bij gewelddadige aanvallen zijn omgekomen; overwegende dat er ook in andere delen van het land terreuraanslagen plaatsvinden; overwegende dat de Egyptische autoriteiten de verantwoordelijkheid voor deze aanslagen zonder meer bij de Moslimbroederschap legt, hoewel de islamistische groepering Ansar Bait al-Maqdis de verantwoordelijkheid heeft opgeëist;