Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieté excessive
B'Tselem
Conseil à propos du virus de l'immunodéficience humaine
Conseils à propos de la consanguinité
Hypocondrie
Informer le personnel à propos des menus du jour
Israélien
Juger à propos
Parler à propos de la mort
VIH

Traduction de «israéliens à propos » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hypocondrie | anxieté excessive (à propos de sa san)

hypochondrie | overdreven bezorgdheid om de eigen gezondheid


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven




peuplements israéliens dans l'ensemble des territoires occupés

de Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden


B'Tselem | Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés

Israëlisch informatiecentrum voor de mensenrechten in de bezette gebieden


réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

gepast reageren op onverwachte gebeurtenissen buitenshuis


Conseil à propos du virus de l'immunodéficience humaine [VIH]

voorlichting en advies in verband met humaan immunodeficiëntievirus [HIV]




Conseils à propos de la consanguinité

voorlichting en advies in verband met bloedverwantschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. est profondément préoccupé par l'impasse persistante dans laquelle se trouve le processus de paix au Proche-Orient et appelle à la reprise sans délai d'efforts de paix crédibles; exhorte les Israéliens et les Palestiniens à s'abstenir de poser des actes qui risquent de provoquer une nouvelle escalade, y compris les propos haineux et les incitations à la haine dans la sphère publique ainsi que les mesures unilatérales qui pourraient peser sur l'issue des négociations et hypothéquer la viabilité de la solution des deux États; souli ...[+++]

1. maakt zich ernstige zorgen over de aanhoudende impasse in het vredesproces in het Midden-Oosten en dringt aan op onmiddellijke hervatting van geloofwaardige vredesinspanningen; roept de Israëli's en de Palestijnen op zich te onthouden van acties die het conflict verder kunnen doen escaleren, waaronder het doen van haatzaaiende en opruiende uitspraken in het publieke debat, alsook unilaterale maatregelen die de resultaten van de onderhandelingen kunnen ondergraven en de levensvatbaarheid van de tweestatenoplossing in het gedrang kunnen brengen; onderstreept dat een permanente oplossing van het conflict alleen mogelijk is in een regio ...[+++]


L'arrivée d'Agmon qui avait servi sous les ordres des services militaires israéliens à Kinshasa a malgré tout contribué à alimenter les spéculations à propos de l'aide militaire israélienne au nouveau régime de Kinshasa (320).

De introductie van Agmon, die nog had geserveerd onder de Israelische militaire dienst in Kinshasa, droeg alleszins bij tot de speculaties over Israelische militaire steun aan het nieuwe regime in Kinshasa (320).


Lors du forum des ONG, des propos inacceptables ont été tenus envers Israël mais le texte final du rapport de la conférence de Durban 2001 n'était ni antisémite ni anti-israélien.

Tijdens het NGO-forum werden er onaanvaardbare verklaringen over Israël afgelegd, maar de eindtekst van het verslag van de Conferentie van Durban 2001 was niet antisemitisch of anti-Israëlisch.


Je l’ai dit moi-même à des représentants du Hamas dans la bande de Gaza, mais n’acceptons plus les discours moralisateurs des responsables israéliens à propos de la nécessité de combattre le terrorisme, parce que les Palestiniens pourraient eux aussi nommer des terroristes, et ceux-ci auraient pour noms Olmert, Livni et Barak.

Ik heb dit al eerder tegen Hamas-vertegenwoordigers in Gaza gezegd, maar laten we de schijnheilige praatjes van Israëlische functionarissen over de noodzaak van terrorismebestrijding niet meer aanhoren, want de Palestijnen die gebombardeerd worden zouden zo enkele terroristen kunnen noemen, namelijk Olmert, Livni en Barak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles protestations le Conseil a-t-il adressées au gouvernement israélien à propos de la détention sans mise en examen ni procès de membres élus du Conseil législatif palestinien?

Welke demarches heeft de Raad bij de Israëlische regering ondernomen naar aanleiding van het feit dat gekozen leden van de Palestijnse Wetgevende Raad zonder inbeschuldigingstelling of proces worden vastgehouden?


Quelles protestations la Commission a-t-elle adressées au gouvernement israélien à propos de la détention sans mise en examen ni procès de membres élus du Conseil législatif palestinien?

Welke demarches heeft de Commissie bij de Israëlische regering ondernomen naar aanleiding van het feit dat gekozen leden van de Palestijnse Wetgevende Raad zonder inbeschuldigingstelling of proces worden vastgehouden?


Par ailleurs, la majorité du Parlement n’a pas adressé un seul mot de condamnation à l’encontre du gouvernement israélien à propos de l’occupation et de l’oppression de la Palestine.

Ook heeft de meerderheid in het Parlement geen enkel woord van veroordeling uitgesproken over de Israëlische regering voor de bezetting en onderdrukking van Palestina.


- Ce n'est pas la première fois qu'Israël manifeste son mécontentement à propos de cette plainte introduite il y a deux ans par des particuliers contre le premier ministre israélien et des ressortissants israéliens et libanais.

- Het is niet de eerste keer dat Israël zijn ongenoegen uit over een klacht die twee jaar geleden door privé-personen in België werd ingediend tegen de eerste minister van Israël en andere Israëlische en Libanese onderdanen.


Le 24 mars dernier, Javier Solana déclarait à propos de l'octroi du permis de bâtir pour la colonie de Ma'ale Adummim que « cette décision contrevient à l'engagement des parties de s'abstenir de toute mesure unilatérale pouvant affecter un règlement final ». Le haut représentant ajoutait : « L'Union européenne attend du gouvernement israélien qu'il se conforme à ses obligations telles que prévues par la feuille de route ».

Op 24 maart verklaarde Javier Solana naar aanleiding van de bouwvergunning voor Ma'ale Adummim dat `deze beslissing strijdig is met het engagement van de partijen om af te zien van elke unilaterale maatregel die een definitieve oplossing bemoeilijkt' en dat `de Europese Unie van de Israëlische regering verwacht dat zij haar verplichtingen zoals opgenomen in het stappenplan nakomt'.


Il a exprimé, de façon très spécifique, sa préoccupation à propos de la situation à Jérusalem-Est et des actions du gouvernement israélien.

De Raad heeft zeer uitdrukkelijk zijn bezorgdheid geuit over de situatie in Oost-Jeruzalem en over de acties van de Israëlische regering.




D'autres ont cherché : tselem     israélien     hypocondrie     juger à propos     israéliens à propos     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

israéliens à propos ->

Date index: 2022-08-18
w