Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intergroupe Israël
Israël
L'État d'Israël
État d’Israël

Vertaling van "israël ne semblent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Israël [ État d’Israël ]

Israël [ Staat Israël ]


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de staat Israël betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en de vervanging van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en Israël




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au 21 siècle, les paroles de Clausewitz semblent avoir retrouvé toute leur réalité : la guerre en Irak et en Afghanistan, la violence persistante en Israël et dans les territoires palestiniens, la guerre « oubliée » dans la région des Grands Lacs, la Côte-d'Ivoire, le Liberia, .

Ook in de 21 eeuw lijken de woorden van Clausewitz opnieuw realiteit te worden : de oorlog en in Irak en Afghanistan, het aanhoudend geweld in Israël en de Palestijnse gebieden, de « vergeten » oorlog in het gebied van de Grote Meren, Ivoorkust, Liberia, .


L’Inde, le Pakistan et Israël ne semblent quant à eux aucunement disposés à rejoindre les pays signataires.

India, Pakistan en Israël zijn niet geneigd om toe te treden.


Ses courbettes devant le président iranien, l’invitation du président soudanais, pourtant accusé de génocide, à une conférence et ses relations avec Israël semblent indiquer que le pays se détourne de l’Occident.

De lovende woorden voor de Iraanse president, de uitnodiging voor een conferentie aan het adres van de wegens genocide gezochte Soedanese president en de omgang met Israël wijzen er eerder op dat Turkije het Westen afwijst.


Les attaques lancées contre les Nations unies et ses réseaux de distribution d’aide semblent être délibérées. Elles visent à mettre fin à l’aide aux plus démunis et à se débarrasser d’observateurs indépendants de la barbarie d’Israël.

De aanvallen op VN-kantoren en de hulpverlening door de VN lijken opzettelijk gericht op het afsnijden van de hulp aan de hulpbehoevenden en op de verwijdering van de onafhankelijke waarnemers van de wrede acties van de Israëli's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les attaques lancées contre les Nations unies et ses réseaux de distribution d’aide semblent être délibérées. Elles visent à mettre fin à l’aide aux plus démunis et à se débarrasser d’observateurs indépendants de la barbarie d’Israël.

De aanvallen op VN-kantoren en de hulpverlening door de VN lijken opzettelijk gericht op het afsnijden van de hulp aan de hulpbehoevenden en op de verwijdering van de onafhankelijke waarnemers van de wrede acties van de Israëli's.


Certains dans cette Assemblée semblent tellement préoccupés par leur angoisse existentielle et leur haine d’Israël qu’ils s’empressent d’excuser les attentats terroristes et, en fait, d’excuser les excès du Hamas à Gaza, ne voyant la faute qu’à l’intérieur de l’État qui est attaqué.

Sommigen hier lijken zo in beslag genomen door hun angst voor en haat jegens Israël dat ze maar al te bereid zijn om terroristische aanvallen en de excessen van Hamas goed te praten, waarbij ze de fout alleen zoeken bij de staat die wordt aangevallen.


Ni les sanctions, ni une éventuelle activation de la clause de l'Accord d'Association UE-Israël relative au respect des Droits de l'homme ne nous semblent cependant opportunes.

Sancties of een eventuele activering van de mensenrechtenclausule van de associatieovereenkomst EU-Israël lijken ons evenwel niet opportuun.


Dans ce contexte, M. Lieberman a parlé de nouvelles approches, de nouvelles idées et de nouvelles visions, mais ni lui, ni le premier ministre Netanyahu ne semblent pressés - contrairement au ministre de la Défense, Ehud Barak - de relancer le processus de paix de façon crédible pour aboutir ainsi à la création d'un État palestinien à part entière, aux côtés d'Israël.

De heer Lieberman sprak in deze context van " nieuwe benaderingen" , " nieuwe ideeën" en " nieuwe visies" , maar noch hij en premier Netanyahu lijken - in tegenstelling tot de minister van Defensie, Ehud Barak - veel haast te willen maken met het heropstarten van het vredesproces op een geloofwaardige manier om zo te komen tot de oprichting van een volwaardige Palestijnse staat als tweede staat naast Israël.


Dans ce contexte, monsieur Lieberman a parlé de nouvelles approches, de nouvelles idées et de nouvelles visions, mais ni lui, ni le premier ministre Netanyahu ne semblent pressés - contrairement au ministre de la Défense, Ehud Barak - de relancer le processus de paix de façon crédible pour aboutir ainsi à la création d'un État palestinien à part entière, aux côtés d'Israël.

De heer Lieberman sprak in deze context van " nieuwe benaderingen" , " nieuwe ideeën" en " nieuwe visies" , maar noch hij en premier Netanyahu lijken - in tegenstelling tot de minister van Defensie, Ehud Barak - veel haast te willen maken met het heropstarten van het vredesproces op een geloofwaardige manier om zo te komen tot de oprichting van een volwaardige Palestijnse Staat als tweede staat naast Israël.




Anderen hebben gezocht naar : intergroupe israël     israël     état d'israël     état d’israël     israël ne semblent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

israël ne semblent ->

Date index: 2023-08-07
w