Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Israël
L'État d'Israël
Lieu de perpétration
État d’Israël

Traduction de «israël perpétrés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Israël [ État d’Israël ]

Israël [ Staat Israël ]


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de staat Israël betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en de vervanging van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en Israël






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est de la lutte contre le terrorisme (paragraphe C et D de la proposition de résolution), le Liban, qui a été et reste victime du terrorisme d'état perpétré par Israël a condamné à maintes reprises le terrorisme sous toutes ses formes et coopère avec les Nations unies conformément aux résolutions internationales pertinentes; il a aussi échangé des lettres avec l'UE annexées à l'Accord d'Association pour promouvoir la lutte contre ce fléau.

Wat de strijd tegen het terrorisme (paragraaf C et D van het voorstel van resolutie) betreft, heeft Libanon, dat nog altijd het slachtoffer is van de terreur van de Israëlische Staat, talloze keren het terrorisme in al zijn vormen veroordeeld en werkt het samen met de Verenigde Naties overeenkomstig de pertinente internationale resoluties; het heeft ook brieven bij de Associatieovereenkomst met de Europese Unie uitgewisseld om de strijd tegen die gesel te bevorderen.


« E. Vu les propos récents du Président iranien appelant à la destruction de l'État d'Israël et niant le génocide perpétré pendant la seconde guerre mondiale».

« E. Gelet op de recente uitspraken van de President van Iran, die opgeroepen heeft tot de vernietiging van de Staat Israël en die de tijdens de tweede wereldoorlog gepleegde genocide heeft ontkend; »


Question orale de M. François Roelants du Vivier au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «le rapport de Human Rights Watch sur les attentats suicide perpétrés en Israël et le rapport d'Amnesty International qualifiant de crimes de guerre des opérations de l'armée israélienne» (nº 2-1104)

Mondelinge vraag van de heer François Roelants du Vivier aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «het verslag van Human Rights Watch over de zelfmoordaanslagen in Israël en dat van Amnesty International waarin het optreden van het Israëlisch leger als oorlogsmisdaden bestempeld worden» (nr. 2-1104)


Question orale de M. François Roelants du Vivier au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «le rapport de Human Rights Watch sur les attentats suicide perpétrés en Israël et le rapport d'Amnesty International qualifiant de crimes de guerre des opérations de l'armée israélienne» (nº 2-1104)

Mondelinge vraag van de heer François Roelants du Vivier aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «het verslag van Human Rights Watch over de zelfmoordaanslagen in Israël en dat van Amnesty International waarin het optreden van het Israëlisch leger als oorlogsmisdaden bestempeld worden» (nr. 2-1104)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le rapport de Human Rights Watch sur les attentats suicide perpétrés en Israël et le rapport d'Amnesty International qualifiant de crimes de guerre des opérations de l'armée israélienne

het verslag van Human Rights Watch over de zelfmoordaanslagen in Israël en dat van Amnesty International waarin het optreden van het Israëlisch leger als oorlogsmisdaden bestempeld worden


Il ne fait aucune mention du terrorisme perpétré par le Hamas et ignore le fait qu’Israël enquête actuellement sur 150 accusations d’exactions par ses forces armées et poursuivra les coupables.

Het rapport gaat niet in op het Hamas-terrorisme en gaat voorbij aan het feit dat Israël onderzoek doet naar honderdvijftig gevallen van wangedrag door leden van de IDF en overtreders zal vervolgen.


Face à la recrudescence de l'agression cruelle et injustifiée d'Israël contre le peuple palestinien dans la Bande de Gaza, les crimes odieux perpétrés par l'armée israélienne, dans le mépris le plus complet du droit international et des droits humains par Israël dans les territoires palestiniens occupés, pourquoi le Conseil ne condamne-t-il pas Israël et ne suspend-il pas les accords avec Israël ainsi que tout processus visant à son renforcement?

Waarom veroordeelt de Raad Israël niet en schort hij de overeenkomsten en elk proces om de betrekkingen met dit land aan te halen niet op, nu Israël met wreed en ongerechtvaardigd geweld optreedt tegen het Palestijnse volk in de Gazastrook en het Israëlische leger afgrijselijk misdaden begaat zonder dat Israël zich in de bezette Palestijnse gebieden ook maar iets aantrekt van het internationale recht en de mensenrechten?


Face à la recrudescence de l'agression cruelle et injustifiée d'Israël contre le peuple palestinien dans la Bande de Gaza, les crimes odieux perpétrés par l'armée israélienne, dans le mépris le plus total du droit international et des droits humains par Israël dans les territoires palestiniens occupés, quelles mesures la Commission a-t-elle prises pour assurer le secours humanitaire d'urgence au peuple palestinien dans le Bande de Gaza?

Kan de Commissie, gezien de heropleving van de wrede en ongerechtvaardigde agressie van Israël tegen de Palestijnen in de Gazastrook, de afschuwelijke misdaden die door het Israëlische leger worden begaan en de volstrekte schending van het internationale recht en de mensenrechten door Israël in de bezette Palestijnse gebieden, mededelen welke maatregelen hij heeft getroffen om te bewerkstelligen dat er dringend humanitaire hulp aan de Palestijnse bevolking in de Gazastrook wordt verleend?


Face à la réalité crue, à savoir l’agression brutale du peuple palestinien par l’État d’Israël, le Parlement s’est contenté de «déplorer» le scandaleux veto américain, empêchant tout projet de résolution au Conseil de sécurité des Nations unies récusant l’agression israélienne, alors que, en fait, il devrait réprouver les États-Unis pour leur complicité et leur part de responsabilité dans les attaques et les crimes perpétrés au Proche-Orient, en particulier par Israël.

Dat Israël agressief optreedt tegen het Palestijnse volk is zonneklaar, maar het Parlement doet niet meer dan “vaststellen” dat de Verenigde Staten een – schandalig – veto hebben uitgesproken over een ontwerpresolutie van de VN-Veiligheidsraad waarin de Israëlische agressie wordt veroordeeld.


Nous ne pouvons pas considérer les attentats terroristes perpétrés contre Israël comme des actes de «combattants», et ensuite accuser Israël de massacres.

We kunnen de terroristische aanvallen op Israël niet als handelingen van een “strijdende partij” beschouwen en Israël vervolgens van het begaan van bloedbaden beschuldigen.




D'autres ont cherché : israël     état d'israël     lieu de perpétration     état d’israël     israël perpétrés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

israël perpétrés ->

Date index: 2020-12-11
w