Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "issue du rapport lamassoure-severin " (Frans → Nederlands) :

En outre, le premier principe du rapport Lamassoure-Severin (utiliser pleinement les limites fixées par le traité) ne permet pas de réduire davantage le nombre des sièges attribués à l'Allemagne pour le faire passer en dessous du seuil de 96, ce qui serait politiquement contre-productif pour l'ensemble du Parlement européen compte tenu des positions critiques bien connues de la Cour constitutionnelle allemande envers le principe de la proportionnalité dégressive.

Dit duidt erop dat het evenwicht moet worden hersteld. Bovendien maakt het eerste beginsel in het verslag-Lamassoure-Severin (maximale benutting van de grenswaarden in het Verdrag) een verdere verlaging van het aantal zetels voor Duitsland tot onder de drempel van 96 onmogelijk. Een dergelijke verlaging zou voor het gehele Europees Parlement politiek contraproductief zijn gezien de bekende kritische mening van het Duitse grondwettelijke hof over degressieve evenredigheid.


B. considérant que, dans la perspective de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, et en vertu du protocole n° 36 annexé à ce traité, le Parlement européen a présenté le 11 octobre 2007, par sa résolution précitée issue du rapport Lamassoure-Severin, un projet de décision du Conseil européen fixant la répartition des sièges au sein du Parlement,

B. overwegende dat het Europees Parlement, in het licht van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en uit hoofde van protocol nr. 36 bij dit Verdrag, op 11 oktober 2007 middels zijn bovengenoemde resolutie in het verslag-Lamassoure-Severin een ontwerpbesluit van de Europese Raad over de zetelverdeling in het Parlement heeft voorgelegd,


B. considérant que, dans la perspective de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, et en vertu du protocole n° 36 annexé à ce traité, le Parlement européen a présenté le 11 octobre 2007, par sa résolution précitée issue du rapport Lamassoure-Severin, un projet de décision du Conseil européen fixant la répartition des sièges au sein du Parlement,

B. overwegende dat het Europees Parlement, in het licht van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en uit hoofde van protocol nr. 36 bij dit Verdrag, op 11 oktober 2007 middels zijn bovengenoemde resolutie in het verslag-Lamassoure-Severin een ontwerpbesluit van de Europese Raad over de zetelverdeling in het Parlement heeft voorgelegd,


B. considérant que, dans la perspective de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, et en vertu du protocole n° 36 annexé à ce traité, le Parlement européen a présenté le 11 octobre 2007, par sa résolution précitée issue du rapport Lamassoure-Severin, un projet de décision du Conseil européen fixant la répartition des sièges au sein du Parlement,

B. overwegende dat het Europees Parlement, in het licht van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en uit hoofde van protocol nr. 36 bij dit Verdrag, op 11 oktober 2007 middels zijn bovengenoemde resolutie in het verslag-Lamassoure-Severin een ontwerpbesluit van de Europese Raad over de zetelverdeling in het Parlement heeft voorgelegd,


Il est parvenu, dans le rapport Lamassoure-Severin (2007), à définir de manière convaincante comment le principe de la proportionnalité dégressive devait s'appliquer dans la pratique: "le ratio entre la population et le nombre de sièges de chaque État membre doit varier en fonction de leur population respective, de façon à ce que chaque député d'un État membre plus peuplé représente plus de citoyens que chaque député d'un État membre moins peuplé et inversement, mais aussi qu'aucun État membre moins peuplé n'ait plus de sièges qu'un État plus peuplé".

Het Parlement slaagde er met het verslag-Lamassoure-Severin (2007) in op overtuigende wijze te definiëren hoe het beginsel van degressieve proportionaliteit in de praktijk moest worden toegepast, namelijk: "dat de verhouding tussen de bevolking en het aantal zetels van elke lidstaat moet variëren naargelang hun respectieve bevolking, zodat elke afgevaardigde van een meer bevolkte lidstaat meer burgers vertegenwoordigt dan elke afgevaardigde van een minder bevolkte lidstaat en omgekeerd, maar ook dat geen enkele minder bevolkte lidstaat meer zetels heeft dan een meer bevolkte lidstaat".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

issue du rapport lamassoure-severin ->

Date index: 2023-12-05
w