En outre, j’ai entendu qu’elle recherchait une approche souple, dite «légère», un minimum de formalités administratives et une neutralité technologique, tous ces principes étant issus de l’excellente directive-cadre sur les communications dont nous disposons désormais et qui revêt une importance capitale.
Ten tweede zei de commissaris dat zij wilde streven naar een light touch approach , zonder bureaucratie en met behoud van technologische neutraliteit. Deze uitgangspunten zijn allemaal afkomstig uit de uitstekende kaderrichtlijn voor elektronische communicatienetwerken en -diensten, en die is van essentieel belang.