Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyprès d'Italie
Cyprès de Provence
Cyprès méditerranéen
Italie
Millet d'Italie
Millet d'oiseau
Millet à grappes
Panic d'Italie
Pollen de cyprès d'Italie
Régions de l'Italie
République italienne
Sétaire d'Italie
îles dans la région de l'Italie

Traduction de «italie pourquoi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
millet à grappes | millet d'Italie | millet d'oiseau | panic d'Italie | sétaire d'Italie

trosgierst | vogelgierst


Italie [ République italienne ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]


Accord sur les règles pour le transport de produits congelés et surgelés avec les engins à parois latérales minces vers l'Italie et en provenance d'Italie

Overeenkomst inzake de regels voor het vervoer van bevroren en diepgevroren producten met vervoermiddelen met dunne zijwanden naar Italië en afkomstig uit Italië




îles dans la région de l'Italie

eilanden in regio van Italië


pollen de cyprès d'Italie

pollen van Italiaanse cipres




cyprès de Provence | cyprès d'Italie | cyprès méditerranéen

Italiaanse cipres


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi une scission du parc de production existant, à l'instar de ce qui a eu lieu par exemple en Italie et au Royaume-Uni, constitue l'option la plus complète.

Daarom is een opdeling van het bestaand productiepark — zoals dit bijvoorbeeld plaatsvond in Italië en het Verenigd Koninkrijk — de meest volledige optie.


En matière de régularisation, l'intervenant ne comprend pas pourquoi il serait plus difficile de trouver des critères en Belgique qu'en France ou en Italie.

Inzake regularisering begrijpt spreker niet waarom het in België moeilijker zou zijn dan in Frankrijk of Italië om criteria te vinden.


C'est pourquoi, à l'instar d'autres pays européens (Irlande, Norvège, Italie), nous proposons l'interdiction totale de fumer dans tous les lieux fermés et accessibles au public, y compris les lieux où des denrées alimentaires et/ou boissons sont présentées à la consommation : ceci afin de protéger tant les non-fumeurs que les travailleurs du secteur des méfaits du tabagisme passif.

In navolging van andere Europese landen (Ierland, Noorwegen, Italië) stellen wij dan ook de invoering voor van een totaal rookverbod in alle plaatsen die gesloten en toegankelijk voor het publiek met inbegrip van plaatsen waar voedingsmiddelen en/of dranken voor consumptie worden aangeboden, dit om alle niet-rokers en werknemers uit de sector te beschermen tegen de schadelijke gevolgen van het passief roken.


Pourquoi dès lors ne pas confier à la Belgique le leadership en matière de droits de la femme, comme l'Allemagne a le leadership pour la formation de la police, le Royaume-Uni pour les questions relatives à la drogue, l'Italie pour les questions juridiques ?

Waarom zou België dan niet het leadership inzake de rechten van de vrouw op zich nemen, zoals Duitsland het leadership bekleedt voor de opleiding van de politie, het Verenigd Koninkrijk voor drugs en Italië voor juridische kwesties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un membre ajoute que l'intervention du ministre explique aussi pourquoi la Grande-Bretagne refuse d'adhérer à un système analogue au système monétaire actuel, puisqu'elle n'est pas soumise à la même contrainte que l'Espagne et l'Italie, qui aspirent à y adhérer.

Een lid voegt eraan toe dat de minister ook duidelijk heeft gemaakt waarom Groot-Brittannië weigert toe te treden tot een systeem zoals het huidige monetair systeem omdat het zich niet wil neerleggen bij dezelfde voorwaarden als Spanje en Italië, die wel willen toetreden.


S’il existe vraiment un mur contre les libertés et la démocratie en Italie, pourquoi n’a-t-il pas été détruit pendant toutes ces années où le centre-gauche gouvernait?

Als er in Italië echt sprake is van een muur van illiberaliteit en antidemocratie, waarom is deze dan in al die jaren van links bestuur nooit geslecht?


J’aimerais demander à mes collègues députés italiens d’expliquer à leurs collègues en Italie pourquoi nous avons soutenu cette résolution, les objectifs qu’elle contient et que nous avons formulés ensemble, et pourquoi discriminer les Roms est inconcevable au XXI siècle.

Ik verzoek de Italiaanse leden van het Europees Parlement hun collega’s thuis uit te leggen waarom wij deze resolutie en haar doelstellingen, die wij samen hebben geformuleerd, hebben ondersteund, en waarom misbruik van zigeuners in de 21ste eeuw misplaatst is.


Pourquoi? Parce que, comme je l’ai déjà dit à Bruxelles, elle est représentée par de nombreux journaux en Italie, mais ils ne savent pas quoi écrire, et la seule chose qu’ils ont pu écrire – et qui a retardé d’un mois les travaux de ce Parlement – consistait à soutenir la notion selon laquelle il n’y a pas de liberté de l’information en Italie.

Wel, links is op zoek gegaan naar onderwerpen waarmee ze oppositie konden voeren, en waarom? Omdat zij in Italië, zoals ik al gezegd heb in Brussel, talloze kranten hebben, maar niet weten wat ze moeten schrijven. Het enige waar ze vervolgens mee voor de dag wisten te komen, is de stelling dat er in Italië geen informatievrijheid is, waarmee ze de werkzaamheden van dit Parlement een maand lang hebben stilgelegd.


J’ai une deuxième question: pourquoi la Commission n’invoque-t-elle pas l’article 7 du traité sur l’UE dans le cas de l’Italie.

Tweede vraag: waarom hanteert de Commissie in het geval van Italië niet artikel 7 van het EU-Verdrag?


Il n’y a qu’un seul problème: nous avons ici un déluge d’actes illégaux, qui entraînent la destruction de vies, voire pire, et pas seulement en Italie. C’est pourquoi j’espère, Monsieur le Commissaire, que la Commission gardera à l’esprit que nous avons le preuve que l’Italie, comme dans les années 20, emprunte un chemin nouveau et différent, devient une menace pour l’ensemble de notre Europe, ce pays qui (...).

Er is echter één probleem: we hebben te maken met een stortvloed van illegaliteit, die er automatisch toe leidt dat levens worden vernietigd en nog ernstigere verwoestingen worden aangericht, niet alleen in Italië. Daarom hoop ik, mijnheer de commissaris, dat de Commissie rekening houdt met het feit dat bewezen mag worden geacht dat Italië, net als in de jaren twintig, een nieuwe, andere weg inslaat, een bedreiging wordt voor heel Europa. Dit land, dat (...)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

italie pourquoi ->

Date index: 2023-09-06
w