Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Greffe à l'italienne
Italie
Méthode italienne
Opération italienne
Principe de l'égalité salariale
Rémunération égale pour travail de valeur égale
République italienne

Traduction de «italiennes ont également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


greffe à l'italienne | méthode italienne | opération italienne

greffe volgens de Italiaanse methode | operatie volgens de Italiaanse methode


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


Italie [ République italienne ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sont également assimilés aux titulaires d'un agrément belge de médecin spécialiste conformément à l'article 106, § 1, de la loi coordonnée du 10 mai 2015 précitée, les titres de formation de médecin spécialiste délivrés en Italie et énumérés aux annexes 1 et 2, aux médecins qui ont débuté une formation spécialisée après le 31 décembre 1983 et avant le 1 janvier 1991 ne répondant pas aux exigences minimales de formation prévues à l'article 2 du présent arrêté, pour autant que ces titres soient accompagnés d'un certificat délivré par les autorités italiennes compétentes attesta ...[+++]

Worden eveneens gelijkgesteld met de houders van een Belgische erkenning van geneesheer-specialist overeenkomstig artikel 106, § 1, van de voornoemde gecoördineerde wet van 10 mei 2015, de opleidingstitels van geneesheer-specialist die opgesomd zijn in bijlagen 1 en 2 en die in Italië afgeleverd zijn aan artsen die na 31 december 1983 en vóór 1 januari 1991 met een specialistenopleiding zijn begonnen en die niet voldoen aan de minimale opleidingsvoorwaarden van artikel 2 van dit besluit, mits deze titels vergezeld gaan van een door de bevoegde Italiaanse autoriteiten afgeleverd certificaat waaruit blijkt dat de betrokkene tijdens de tien ...[+++]


En foi de quoi les soussignés, dûment mandatés à cet effet, ont signé le présent protocole en langues allemande, anglaise, espagnole, française, italienne et russe, chaque texte faisant également foi, en un exemplaire original, qui est déposé auprès du gouvernement de la République portugaise.

Ten blijke waarvan de ondergetekende, hiertoe naar behoren gemachtigd, dit Protocol hebben ondertekend in de Duitse, de Engelse, de Franse, de Italiaanse, de Russische en de Spaanse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek, in één exemplaar dat zal worden nedergelegd bij de Regering van de Portugese Republiek.


Dans le téléphone portable de Ruprah furent trouvés des dizaines de noms de personnalités politiques et militaires au Congo, au Rwanda et en Ouganda (dans ce contexte, des enquêteurs IPIS ont collaboré avec la justice italienne à Crema, où Ruprah fut également détenu pendant un certain temps).

In Ruprah's draagbare telefoon werden tientallen namen aangetroffen van politieke en militaire personaliteiten in Kongo, Rwanda en Uganda (IPIS-onderzoekers werkten in dit verband samen met het Italiaanse gerecht in Crema waar Ruprah ook een tijdlang werd vastgehouden).


En foi de quoi les soussignés, dûment mandatés à cet effet, ont signé le présent protocole en langues allemande, anglaise, espagnole, française, italienne et russe, chaque texte faisant également foi, en un exemplaire original, qui est déposé auprès du gouvernement de la République portugaise.

Ten blijke waarvan de ondergetekende, hiertoe naar behoren gemachtigd, dit Protocol hebben ondertekend in de Duitse, de Engelse, de Franse, de Italiaanse, de Russische en de Spaanse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek, in één exemplaar dat zal worden nedergelegd bij de Regering van de Portugese Republiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les données du Registre national 6 401 Italiens sont devenus Belges depuis le 1er juin 2010 et, à la date du 22 février 2012, six cas seulement de Belges ayant également la nationalité italienne ont été enregistrés.

Volgens de gegevens van het Rijksregister zijn er 6 401 Italianen Belg geworden sedert 1 juni 2010 en, op 22 februari 2012, maar zes gevallen geregistreerd van Belgen met eveneens de Italiaanse nationaliteit.


Sept autres suspects font également l'objet d'une enquête, indique la presse italienne. Selon la police romaine, 59 œuvres de Modigliani, soupçonnées d'être des faux, ont été saisies.

Tegen nog zeven andere verdachten loopt een onderzoek, aldus de Italiaanse pers. Volgens de Romeinse politie zijn ook 59 mogelijk vervalste werken van Modigliani in beslag genomen.


E. considérant que de graves ingérences et pressions des autorités gouvernementales italiennes ont également été observées à l'égard de la télévision nationale italienne, avec en particulier des manœuvres d'intimidation visant la programmation,

E. overwegende dat de bemoeienis en de druk van de Italiaanse autoriteiten ook zijn waargenomen met betrekking tot de Italiaanse publieke omroep, met name intimidatie ten aanzien van de programmering,


D. considérant que des ingérences et des pressions des autorités italiennes ont également été observées à l'égard de la télévision nationale italienne et en particulier de la programmation de celle-ci,

D. overwegende dat bemoeienis en druk van de Italiaanse autoriteiten ook zijn waargenomen met betrekking tot de Italiaanse publieke omroep en met name ten aanzien van de programmering,


Enfin, les autorités italiennes ont également rapporté que la réduction importante des immatriculations des motos et vélomoteurs en Europe a été également ressentie en Italie (qui a connu une baisse de 27 % des immatriculations de motos et de vélomoteurs entre 2009 et 2010).

Tot slot voeren de Italiaanse autoriteiten aan dat Italië ook is getroffen door de aanzienlijke daling van het aantal registraties van motorrijwielen en bromfietsen in Europa (een daling van 27% tussen 2009 en 2010).


Les autorités italiennes renvoient également à des statistiques sur la production automobile européenne pour démontrer la diminution de la part de marché de l'Union entre 2004 et 2010.

De Italiaanse autoriteiten beroepen zich voorts op de statistieken over de productie van auto's in Europa om aan te tonen dat het marktaandeel van de EU tussen 2004 en 2010 is gedaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

italiennes ont également ->

Date index: 2021-12-05
w