Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ivan kostov " (Frans → Nederlands) :

Depuis l’ouverture des négociations, nous avons assisté à trois changements de gouvernement, représentant diverses couleurs politiques: le gouvernement UDF d’Ivan Kostov, puis le retour de l’ancien roi Siméon à la tête du gouvernement de Mouvement national de 2001 à 2005, et enfin l’actuelle coalition dirigée par les socialistes, sous la houlette de Sergei Stanishev.

Sinds het begin van de onderhandelingen hebben we drie regeringswisselingen gezien, waarbij de hele breedte van het politieke spectrum aan bod is gekomen: van de UDK-regering van Ivan Kostov, de regering van de Nationale Beweging van de teruggekeerde koning Simeon van 2001 tot 2005 tot de door de socialisten gedomineerde regering onder leiding van Sergej Stanisjev.


Depuis l’ouverture des négociations, nous avons assisté à trois changements de gouvernement, représentant diverses couleurs politiques: le gouvernement UDF d’Ivan Kostov, puis le retour de l’ancien roi Siméon à la tête du gouvernement de Mouvement national de 2001 à 2005, et enfin l’actuelle coalition dirigée par les socialistes, sous la houlette de Sergei Stanishev.

Sinds het begin van de onderhandelingen hebben we drie regeringswisselingen gezien, waarbij de hele breedte van het politieke spectrum aan bod is gekomen: van de UDK-regering van Ivan Kostov, de regering van de Nationale Beweging van de teruggekeerde koning Simeon van 2001 tot 2005 tot de door de socialisten gedomineerde regering onder leiding van Sergej Stanisjev.


En plus de féliciter les citoyens et leur gouvernement actuel, qui est parvenu à ce résultat, je voudrais rappeler l’engagement majeur pris par les administrations précédentes, et notamment le gouvernement d’Ivan Kostov, qui a entamé à l’origine les négociations avec l’Union européenne durant la période la plus difficile.

Ik wil niet alleen de burgers en de huidige regering die dit resultaat heeft bereikt gelukwensen, maar ook de inspanningen van de voorafgaande regeringen in herinnering roepen en met name van de regering van Ivan Kostov, die de onderhandelingen met de Europese Unie op gang bracht in de moeilijke begintijd.


Le 29 novembre 1999, le Premier ministre Ivan Kostov et Gunter Verheugen, commissaire chargé de l'élargissement, ont signé un protocole d'accord qui comportait les engagements suivants: fermeture des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Kozloduy au plus tard fin 2002 et accord sur la date de fermeture des unités 3 et 4 à cette même date (mais avant 2008 et 2010, respectivement).

Op 29 november 1999 ondertekenden de toenmalige premier Ivan Kostov en Günter Verheugen, Commissaris voor uitbreidingskwesties, een memorandum of understanding, waarin de volgende toezeggingen werden gedaan: de eenheden 1 en 2 van de kerncentrale van Kozlodoej zullen tegen het eind van 2002 worden gesloten en tegen dezelfde datum zal er overeenstemming worden bereikt over de sluitingsdata van de eenheden 3 en 4 (in elk geval sluiting vóór 2008, respectievelijk 2010).


Le 29 novembre 1999 Ivan Kostov alors premier ministre et Gunter Verheugen, commissaire chargé de l'élargissement, ont signé un mémorandum of Understanding qui comportait les engagements suivants: les unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Kozloduy devaient être fermées fin 2002 au plus tard; les unités 3 et 4 devaient être fermées respectivement avant 2008 et 2010.

Op 29 november 1999 ondertekenden de voormalige eerste minister Ivan Kostov en Günter Verheugen, commissaris voor uitbreidingsaangelegenheden, een memorandum van overeenstemming dat de volgende afspraken behelsde: de eenheden 1 en 2 van de kerncentrale van Kozloduy zullen tegen eind 2002 worden gesloten. De eenheden 3 en 4 zullen respectievelijk voor 2008 en 2010 worden gesloten.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Commerce extérieur Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques M. Michael DITHMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour l'Allemagne : M. Theo WAIGEL Ministre des Finances M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Alfredo PASTOR BODMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Jean ARTHUIS M ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Theo WAIGEL Minister van Financiën de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Alfredo PASTOR BODMER Staatssecretaris van Economische Zaken Frankrijk : de heer Jean ARTHUIS M ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ivan kostov ->

Date index: 2021-02-28
w