Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ivo brisaert sont nommées " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté royal du 14 décembre 2010, Mme Nahid Mohammadi, Mme Anouk Pattyn, Mme Eveline Strobbe et M. Ivo Brisaert sont nommées en qualité d'agent de l'état dans la classe A1 au Service public fédéral Intérieur, services centraux, cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 mai 2010.

Bij koninklijk besluit van 14 december 2010 worden Mevr. Nahid Mohammadi, Mevr. Anouk Pattyn, Mevr. Eveline Strobbe en de heer Ivo Brisaert benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, centrale diensten, Nederlands taalkader met ingang van 1 mei 2010.


Vu le Code judiciaire, notamment les articles 104, alinéa 7, modifié par la loi du 19 octobre 2015, 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014; Vu que le nombre des personnes actuellement nommées ne suffit pas pour satisfaire aux conditions de la nouvelle composition des chambres des cours du travail, prévue par le Code judiciaire; Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants, publié au M ...[+++]

Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 104, lid 7, gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2015, 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014; Gelet op het feit dat het huidige aantal benoemde personen niet volstaat om te voldoen aan de voorwaarden van de nieuwe samenstelling van de kamers van het Arbeidshof, waarin het Gerechtelijk Wetboek voorziet; Gelet op het bericht aan de representatieve organisaties van de zelfstandigen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van ...[+++]


Comité de gestion de la sécurité sociale Démission et nomination d'un membre effectif Par arrêté royal du 25 mars 2016, qui entre en vigueur le lendemain de cette publication : - est accordée à M. Ivo VAN DAMME, démission honorable de son mandat de membre effectif du Comité de gestion de la sécurité sociale, au titre de représentant d'une organisation représentative des employeurs; - est nommé, sur proposition de l'organisation représentative des employeurs intéressée, à titre de membre effectif du même Comité de gestion de la sécurité sociale, M. Bart BUYSSE, en remplacement de M. Ivo VAN DAMME, dont il achèvera le mandat; - est accor ...[+++]

Beheerscomité van de sociale zekerheid Ontslag en benoeming van een effectief lid Bij koninklijk besluit van 25 maart 2016, dat in werking treedt de dag volgend op deze bekendmaking : - wordt aan de heer Ivo VAN DAMME eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van effectief lid van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie; - wordt, op voordracht van de betrokken representatieve werkgeversorganisatie, benoemd ten titel van effectief lid van hetzelfde Beheerscomité van de sociale zekerheid, de heer Bart BUYSSE, ter vervanging van de heer Ivo VAN DAMME, wiens mandaat hij zal voleindige ...[+++]


Vu la loi organique du 29 mai 1952 du Conseil national de Travail, article 2, remplacé par la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, et article 5, modifié par la loi du 27 juillet 1979; Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 déterminant les modalités de présentation des membres du Conseil national du Travail, modifié par l'arrêté royal du 4 mars 2010; Vu l'arrêté royal du 4 mars 2010 établissant la répartition des mandats pour les organisations les plus représentatives des travailleurs au sein du Conseil national du Travail; Vu l'arrêté royal du 10 avril 2014 nommant les membres du Conseil national du Travail; Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement d'un membre de ce Conseil; Vu les présentations faites pa ...[+++]

Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Arbeidsraad, artikel 2, vervangen bij de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, en artikel 5, gewijzigd bij de wet van 27 juli 1979; Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot bepaling van de modaliteiten van de voordracht van de leden van de Nationale Arbeidsraad, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2010 tot verdeling van de mandaten van de meest representatieve werknemersorganisaties in de Nationale Arbeidsraad; Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 2014 tot benoeming van de leden van de Nationale Arbeidsraad; Overwegende dat er aanleiding toe bestaat een lid van deze Raad te ve ...[+++]


Par le même arrêté, Mme DEFAUW, Alice, est nommée en qualité de membre suppléant audit Comité, au titre de représentante d'une organisation représentative des employeurs, en remplacement de M. VAN DAMME, Ivo, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. DEFAUW, Alice, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemd Comité, als vertegenwoordigster van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van de heer VAN DAMME, Ivo, wiens mandaat zij zal voleindigen.


- Madame Anneleen BETTENS, est nommée en qualité de membre du Comité de gestion de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale, au titre de représentant des organisations les plus représentatives des employeurs et des organisations les plus représentatives des travailleurs indépendants, en remplacement de monsieur Ivo VAN DAMME, dont elle achèvera le mandat.

- wordt mevrouw Anneleen BETTENS, benoemd tot lid van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de meest representatieve organisaties van de werkgevers en de meest representatieve organisaties van de zelfstandigen, ter vervanging van de heer Ivo VAN DAMME, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme DEFAUW, Alice, est nommée en qualité de membre effectif dudit Conseil, au titre de représentante d'une organisation représentative de l'ensemble des employeurs, en remplacement de M. VAN DAMME, Ivo, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. DEFAUW, Alice, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij voornoemde raad, als vertegenwoordigster van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van de heer VAN DAMME, Ivo, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 1 septembre 2012, Mme BRISAERT, Josiane, est nommée Officier de l'Ordre de Léopold.

Bij koninklijk besluit van 1 september 2012 is Mevr. BRISAERT, Josiane, benoemd tot Officier in de Leopoldsorde.


5° M. Ivo Brisaert, attaché, sur proposition du Ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions;

5° de heer Ivo Brisaert, attaché, op voordracht van de Minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken;




Anderen hebben gezocht naar : ivo brisaert sont nommées     article     personnes actuellement nommées     damme dont     nommée     dont     ivo brisaert     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ivo brisaert sont nommées ->

Date index: 2024-12-01
w