Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charles IX
Directeur de la protection de l'environnement
Groupe technique édition DG IX
Masque de protection des voies respiratoires facial
Ordre de Pie IX
Protection pour stomie
Responsable de la protection de l'environnement
Responsable de la protection environnementale
éducateur en PJJ

Vertaling van "ix protection " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Groupe technique édition DG IX

Technische groep Uitgaven DG IX




directeur de la protection de l'environnement | responsable de la protection environnementale | directeur de la protection de l'environnement/directrice de la protection de l'environnement | responsable de la protection de l'environnement

beleidsadviseur milieu | hoofd milieubescherming | manager milieubeleid | verantwoordelijke milieubescherming




masque de protection des voies respiratoires facial

gezichtsmasker voor luchtwegbescherming


éducateur en PJJ | inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | inspecteur des services de protection judiciaire de la jeunesse/inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | surveillante de la protection judiciaire de la jeunesse

bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure


fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle/fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle

productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerker beschermkledij | productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerkster beschermkledij


désinfectants par fumigation fongicides herbicides insecticides produits de protection du bois rodenticides

fumigena | fungiciden | herbiciden | houtconserveringsmiddelen | insecticiden | rodenticiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 28 AVRIL 2017. - Arrêté royal établissant le livre IX - Protection collective et équipement individuel du code du bien-être au travail

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 28 APRIL 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van boek IX - Collectieve bescherming en individuele uitrusting van de codex over het welzijn op het werk


Vu pour être annexé à l'arrêté royal établissant le livre IX - Protection collective et équipement individuel du code du bien-être au travail.

Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit tot vaststelling van boek IX - Collectieve bescherming en individuele uitrusting van de codex over het welzijn op het werk.


Article 1. Le livre IX. - Protection collective et équipement individuel du code du bien-être au travail est établi comme suit :

Artikel 1. Boek IX. - Collectieve bescherming en individuele uitrusting van de codex over het welzijn op het werk wordt vastgesteld als volgt:


CHAPITRE IX. - Protection de la vie privée

HOOFDSTUK IX. - Bescherming van de persoonlijke levenssfeer


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section IX. - Protection des créanciers d'assurance Art. 62. Les entreprises d'assurance adhèrent à un système de protection des assurances sur la vie financé par elles et visant à assurer, en cas de défaillance, une indemnisation des créanciers d'assurance en ce qui concerne les contrats d'assurance sur la vie avec rendement garanti relevant de la branche 21 mentionnée à l'Annexe II ou toute autre catégorie de contrats couverts par un tel système mis en place par ou vertu de la loi, et ce aux conditions déterminées par les règles régissant ces systèmes.

Afdeling IX. - Bescherming van de schuldeisers uit hoofde van verzekering Art. 62. De verzekeringsondernemingen sluiten zich aan bij een regeling voor de bescherming van levensverzekeringen die door hen gefinancierd wordt en die bij in gebreke blijven garandeert dat de schuldeisers uit hoofde van verzekering met betrekking tot levensverzekeringsovereenkomsten met gewaarborgd rendement die vallen onder tak 21 als vermeld in Bijlage II of met betrekking tot alle andere categorieën van overeenkomsten die vallen onder een dergelijke, door of krachtens de wet ingestelde regeling, schadeloos worden gesteld onder de voorwaarden van deze regelingen.


Art. IX. 1-6.- L'analyse des risques doit permettre à l'employeur d'appliquer les mesures de protection collectives les mieux adaptées pour protéger les travailleurs contre les risques visés à l'article IX. 1-5 et qui découlent, entre autres, de l'application des dispositions visées à l'annexe IX. 1-1.

Art. IX. 1-6.- De risicoanalyse moet de werkgever in staat stellen om de meest geschikte collectieve beschermingsmaatregelen toe te passen om de werknemers te beschermen tegen de risico's bedoeld in artikel IX. 1-5 en die onder meer voortvloeien uit de bepalingen bedoeld in bijlage IX. 1-1.


IX. - Fourniture de chaussures de sécurité Art. 14. Les employeurs mettent à la disposition des ouvriers des chaussures de protection consistant en bottines ou bottes avec bouts renforcés, comme le prévoit l'article 158ter de la réglementation générale pour la protection du travail.

IX. - Verstrekken van veiligheidsschoeisel Art. 14. De werkgevers stellen de werklieden veiligheidsschoeisel ter beschikking, bestaande uit bottines of laarzen met versterkte neuzen, zoals voorzien in artikel 158ter van het algemeen reglement op de arbeidsbescherming.


Section IX. - Dispositions finales Art. 44. Dans le Règlement général pour la protection du travail, approuvé par les arrêtés du Régent du 11 février 1946 et du 27 septembre 1947, le Groupe II « Liste des agents physiques susceptibles de provoquer des maladies professionnelles », remplacé par l'arrêté royal du 10 avril 1974 et modifié par les arrêtés royaux du 31 janvier 1990, du 5 décembre 1990, du 25 avril 1997, du 7 juillet 2005, du 16 janvier 2006, du 22 avril 2010 et du 4 juin 2012, de l'annexe II « Surveillance médicale des travailleurs exposés au risque de maladies professionnelles », de la sous-Section II, Section Ire, Chapitre III du Titre II est abrogé.

Afdeling IX. - Slotbepalingen Art. 44. In het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming, goedgekeurd bij de besluiten van de Regent van 11 februari 1946 en 27 september 1947, wordt Groep II "Lijst van de fysische agentia die beroepsziekten kunnen veroorzaken", vervangen bij het koninklijk besluit van 10 april 1974 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 31 januari 1990, van 5 december 1990, van 25 april 1997, van 7 juli 2005, van 16 januari 2006, van 22 april 2010 en van 4 juni 2012, in de bijlage II "Medisch toezicht over de werknemers die blootgesteld zijn aan het risico voor beroepsziekten", van onderafdeling II, afdeling I, Hoofdstuk III van Titel II opgeheven.


Vu le Code de droit économique, l'article IX. 4, inséré par la loi du 25 avril 2013; Vu l'arrêté royal du 22 juin 1999 concernant la mise sur le marché des appareils et des systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances avec la référence IF 84, donné le 28 janvier 2016; Vu l'avis no. 58.969/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 mars 2016 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre des Consommateurs et de la Ministre de l'Energie, Nous avons arrêté et arrêtons :

Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel IX. 4, ingevoegd bij de wet van 25 april 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 1999 betreffende het op de markt brengen van apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën met referentie IF 84, gegeven op 28 januari 2016; Gelet op het advies nr. 58.969/1 van de Raad van State, gegeven op 16 maart 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Consumenten en van de Minister van Energie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :


Art. 2. L'intitulé du Chapitre IX de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux est remplacé comme suit : « Chapitre IX. - Le Conseil bruxellois du bien-être des animaux».

Art. 2. Het opschrift van Hoofdstuk IX van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren wordt als volgt vervangen : « Hoofdstuk IX. - De Brusselse Raad voor dierenwelzijn».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ix protection ->

Date index: 2022-04-06
w