Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "izquierdo rojo hans " (Frans → Nederlands) :

Étaient présents au moment du vote Marianne Eriksson (présidente f.f.), Jillian Evans (vice-présidente), Anna Karamanou (rapporteur pour avis), María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Johanna L.A. Boogerd-Quaak, Lissy Gröner, Mary Honeyball, María Izquierdo Rojo (suppléant María Rodríguez Ramos), Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Thomas Mann, Maria Martens, Amalia Sartori, Miet Smet, Patsy Sörensen, Joke Swiebel, Elena Valenciano Martínez-Orozco et Sabine Zissener.

Bij de stemming waren aanwezig: Marianne Eriksson (waarnemend voorzitter), Jillian Evans (ondervoorzitter), Anna Karamanou (rapporteur voor advies), María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Johanna L.A. Boogerd-Quaak, Lissy Gröner, Mary Honeyball, María Izquierdo Rojo (verving María Rodríguez Ramos), Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Thomas Mann, Maria Martens, Amalia Sartori, Miet Smet, Patsy Sörensen, Joke Swiebel, Elena Valenciano Martínez-Orozco, Sabine Zissener.


Compte tenu que la commission de l'agriculture du Parlement européen a adopté à l'unanimité le texte suivant (21.10.2002, amendement de compromis Izquierdo Rojo sur le rapport Daul):

De Landbouwcommissie van het Europees Parlement heeft op 21.10.2002 eenstemming de volgende tekst goedgekeurd (compromisamendement-Izquierdo Rojo op het verslag-Daul):


Étaient présents au moment du vote Anna Karamanou (présidente), Olga Zrihen Zaari (vice-présidente), Jillian Evans (rapporteur pour avis), Regina Bastos, Marielle de Sarnez, Lone Dybkjær, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, María Izquierdo Rojo, Christa Klaß, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Thomas Mann, Maria Martens, Christa Prets, Amalia Sartori, Miet Smet, Patsy Sörensen et Francesco Fiori (suppléant James L.C. Provan, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement).

Bij de stemming waren aanwezig: Anna Karamanou (voorzitter), Olga Zrihen Zaari (ondervoorzitter), Jillian Evans (rapporteur), Regina Bastos, Marielle de Sarnez, Lone Dybkjær, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, María Izquierdo Rojo, Christa Klaß, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Thomas Mann, Maria Martens, Christa Prets, Amalia Sartori, Miet Smet, Patsy Sörensen en Francesco Fiori (verving James L.C. Provan, overeenkomstig artikel 153, lid 2).


1. En réponse aux questions posées par les honorables parlementaires Seppänen et Izquierdo Rojo, il convient de souligner que, en réalité, un large débat a fait suite à la présentation par la Commission de son Livre blanc sur la sécurité alimentaire.

1. In antwoord op de vragen van de heer Seppänen en mevrouw Izquierdo Rojo dient te worden onderstreept dat het door de Commissie gepresenteerde Witboek over de voedselveiligheid een breed debat op gang heeft gebracht over de suggesties van de Commissie betreffende de oprichting van een Europees voedselbureau.


Permettez-moi de donner une réponse commune aux questions posées par les honorables parlementaires Seppänen, Izquierdo Rojo et Scallon qui portent toutes trois sur la sécurité alimentaire et la création d'une Autorité alimentaire européenne.

Ik ben zo vrij de vragen van de heer Seppänen, mevrouw Izquierdo Rojo en mevrouw Scallon gezamenlijk te beantwoorden aangezien zij alle drie betrekking hebben op de voedselveiligheid en de oprichting van een Europees voedselbureau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

izquierdo rojo hans ->

Date index: 2024-08-18
w