Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'ai déjà reçu beaucoup » (Français → Néerlandais) :

J'ai déjà reçu beaucoup de questions sur le manque d'informatisation et d'échanges électroniques.

Ik heb al veel vragen gekregen over het gebrek aan informatisering en elektronische uitwisselingen.


Par ailleurs, je peux vous communiquer que j'ai déjà reçu des demandes concernant les flexi-jobs des boulangers, des bouchers, des électriciens, des entreprises de taxis, etc.

Daarnaast kan ik u meegeven dat ik al vragen naar flexi-jobs ontvangen heb van de bakkers, beenhouwers, elektriciens, taxibedrijven, enz. Telkens gaat het om zeer arbeidsintensieve sectoren, die laagdrempelig zijn en zo gevoelig voor zwartwerk.


Sept de ces pays avaient déjà reçu une recommandation en 2011, tandis que Malte et la Slovaquie ont reçu une recommandation pour la première fois en 2012.

Zeven hiervan hadden ook in 2011 al een aanbeveling gekregen, terwijl dit voor Malta en Slowakije in 2012 de eerste maal was.


La question des dommages consécutifs n'a pas été posée en tant que telle dans ce contexte parce que l'idée n'a pas reçu beaucoup de soutien pendant la pré-consultation.

Het probleem van de indirecte schade wordt als dusdanig niet behandeld, aangezien er tijdens de voorafgaande raadpleging zeer weinig steun was voor dat idee.


Quelque 7,8 millions de personnes ont déjà reçu un soutien pour la recherche d'un emploi ou le développement de leurs compétences, et la biodiversité de 23,5 millions d'hectares de terres agricoles a été améliorée.

Al 7,8 miljoen mensen hebben steun gekregen bij het vinden van een baan of het ontwikkelen van vaardigheden, en de biodiversiteit van 23,5 miljoen hectare landbouwgrond is verbeterd.


Ainsi, je puis vous annoncer que j’ai déjà reçu plusieurs délégations».

Zo kan ik u meedelen dat ik reeds verschillende delegaties heb ontvangen".


Ainsi, je puis vous annoncer que j’ai déjà reçu plusieurs délégations.

Zo kan ik u meedelen dat ik reeds verschillende delegaties heb ontvangen.


J'ai déjà interrogé, en amont, les motifs et le bien-fondé de cette décision (question n° 753 du 9 novembre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 58, page 128), étant donné que le recours aux logiciels libres paraissait une solution tout aussi efficace et beaucoup moins onéreuse.

Ik heb u in het verleden al vragen gesteld over de redenen en de gegrondheid van die beslissing (vraag nr. 753 van 9 november 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 58, blz. 128).


Depuis 2015, la Grèce a déjà reçu 181 millions d'euros d'aide d'urgence au titre du Fonds «Asile, migration et intégration» et du Fonds pour la sécurité intérieure afin de gérer la crise. Ce montant vient s'ajouter aux 509 millions d'euros déjà alloués au programme national grec au titre de ces fonds pour la période 2014-2020.

Sinds 2015 heeft Griekenland reeds 181 miljoen EUR aan noodfinanciering ontvangen uit het Fonds voor asiel, migratie en integratie en het Fonds voor interne veiligheid om de vluchtelingencrisis te beheersen, bovenop de 509 miljoen EUR die reeds is toegewezen in het kader van deze fondsen voor het Griekse nationale programma 2014-2020.


Cette STI ne s'applique pas aux gares renouvelées ou réaménagées qui ont déjà reçu un permis de construire ou qui font l'objet d'un marché de travaux déjà signé ou d'une procédure d'adjudication en phase finale à la date de mise en application de la présente STI.

Deze TSI geldt niet voor vernieuwde of aangepaste stations waarvoor reeds een bouwvergunning is verleend of die het voorwerp uitmaken van een contract voor bouwwerken dat op de datum van inwerkingtreding van deze TSI reeds is ondertekend of zich in de laatste fase van een aanbestedingsprocedure bevindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai déjà reçu beaucoup ->

Date index: 2021-06-01
w