Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai pourtant toujours cru comprendre " (Frans → Nederlands) :

J'ai pourtant toujours cru comprendre que vous-même et votre parti aviez dit très clairement, au moment de l'instauration du système, qu'il ne saurait être question de son extension à d'autres secteurs.

Ik heb nochtans altijd begrepen dat u en uw partij bij de invoering van het systeem heel duidelijk hebben gezegd dat er van een uitbreiding naar andere sectoren geen sprake kan zijn.


1. J'ai cru comprendre que la Belgique avait déjà pris plusieurs initiatives en vue d'améliorer la protection des droits de l'homme en Iran.

1. Ik heb begrepen dat België reeds verschillende initiatieven heeft genomen voor de verbetering van mensenrechten in Iran.


J'ai cru comprendre que vous prépariez un projet de loi relatif à (la réforme de) l'Ordre des Architectes. 1. Quel message avez-vous fait passer lors de la cérémonie d'ouverture du Cfg-OA?

Ik heb begrepen dat u werkt aan een wetsontwerp betreffende de (hervorming van de) Orde van Architecten. 1. Wat was uw boodschap op de plechtige openingszitting van de Cfg-OA?


3. J'ai cru comprendre que l'hôpital "lésé" O.L.V. de Waregem avait entamé une procédure auprès du Conseil d'État.

3. Ik heb begrepen dat het "gedupeerde" O.L.V. Waregem een procedure heeft opgestart bij de Raad van State.


Pour bénéficier de ces exonérations fiscales et de contrôle social, j'ai cru comprendre qu'il fallait nécessairement disposer d'une plaque agricole.

Naar ik meen te begrijpen komen enkel voertuigen met een G-kentekenplaat in aanmerking voor die fiscale vrijstellingen en de vrijstelling van keuring.


J’ai cru comprendre que l’option qu’ils privilégiaient consistait – et il semble que ce soit toujours le cas – à accorder des exemptions et une souplesse dans une mesure égale à toutes les entreprises, petites ou grandes.

Naar mijn begrip was de door hun geprefereerde lijn – en het schijnt zo dat dit altijd nog zo is – om op gelijke manier vrijstellingen en flexibiliteit aan alle bedrijven aan te bieden, onafhankelijk of klein of groot.


J’ai cru comprendre que la vente d’armes à la Chine était de nouveau à l’ordre du jour des discussions au sein du Conseil, alors que la Chine n’a toujours pas désavoué les massacres de la place Tiananmen et n’a toujours pas libéré, 16 ans plus tard, l’ensemble des personnes emprisonnées.

Ik heb begrepen dat de verkoop van wapens aan China weer op de agenda van de Raad staat. Toch heeft China nooit spijt betuigd over het bloedbad op het Tiananmen-Plein, noch heeft het inmiddels 16 jaar na dato alle gevangen van destijds vrijgelaten.


Pourtant, on avait cru comprendre que le marché du travail européen fonctionne déjà.

Wij meenden begrepen te hebben dat de gemeenschappelijke Europese arbeidsmarkt reeds een feit was.


Pourtant, j'ai cru comprendre qu'il serait en train d'en brader la propriété à sa propre famille, si bien que l'acquisition des terres sert également à remercier ses proches comme il se doit.

En naar ik gehoord heb, is hij nu bezig met het verkopen van dat eigendom aan zijn eigen familie, wat betekent dat de landonteigening ook nog eens misbruikt wordt om cadeaus aan die familieleden uit te delen.


2. J'ai cru comprendre que cette matière - l'octroi d'un accompagnement aux médecins généralistes durant la permanence de nuit et du week-end - relève de la compétence du bourgmestre.

2. Ik heb begrepen dat deze materie - het verlenen van begeleiding aan huisartsen tijdens nacht- en weekenddienst - tot de bevoegdheid van de burgemeester behoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai pourtant toujours cru comprendre ->

Date index: 2024-03-04
w