Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FALC
Facile à lire et à comprendre
Lait cru
Lait cru de brebis

Vertaling van "j’ai cru comprendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comprendre l'architecture d'une représentation en direct

architectuur van een livevoorstelling begrijpen


Facile à lire et à comprendre | FALC [Abbr.]

eenvoudig te begrijpen | makkelijk te lezen


comprendre le langage physique d'une représentation en direct

fysieke taal van een voorstelling begrijpen


comprendre la dimension émotionnelle d'une représentation

emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. J'ai cru comprendre que la Belgique avait déjà pris plusieurs initiatives en vue d'améliorer la protection des droits de l'homme en Iran.

1. Ik heb begrepen dat België reeds verschillende initiatieven heeft genomen voor de verbetering van mensenrechten in Iran.


J'ai cru comprendre que vous prépariez un projet de loi relatif à (la réforme de) l'Ordre des Architectes. 1. Quel message avez-vous fait passer lors de la cérémonie d'ouverture du Cfg-OA?

Ik heb begrepen dat u werkt aan een wetsontwerp betreffende de (hervorming van de) Orde van Architecten. 1. Wat was uw boodschap op de plechtige openingszitting van de Cfg-OA?


3. J'ai cru comprendre que l'hôpital "lésé" O.L.V. de Waregem avait entamé une procédure auprès du Conseil d'État.

3. Ik heb begrepen dat het "gedupeerde" O.L.V. Waregem een procedure heeft opgestart bij de Raad van State.


Pour bénéficier de ces exonérations fiscales et de contrôle social, j'ai cru comprendre qu'il fallait nécessairement disposer d'une plaque agricole.

Naar ik meen te begrijpen komen enkel voertuigen met een G-kentekenplaat in aanmerking voor die fiscale vrijstellingen en de vrijstelling van keuring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai pourtant toujours cru comprendre que vous-même et votre parti aviez dit très clairement, au moment de l'instauration du système, qu'il ne saurait être question de son extension à d'autres secteurs.

Ik heb nochtans altijd begrepen dat u en uw partij bij de invoering van het systeem heel duidelijk hebben gezegd dat er van een uitbreiding naar andere sectoren geen sprake kan zijn.


La rapporteure a cru comprendre que l'introduction des plans nationaux d'action dans cette décision ne faisait pas l'unanimité des États membres et elle a donc décidé de supprimer la disposition relative à ces plans dans la décision et de la remplacer par l'évocation du règlement relatif à un mécanisme pour la surveillance et la déclaration des émissions de gaz à effet de serre et pour la déclaration, au niveau national et au niveau de l'Union, d'autres informations ayant trait au changement climatique (COM(2011)0789), qui est en cours d'examen et qui obligera les États membres à surveiller et faire connaître leurs émissions au sein de l ...[+++]

De rapporteur begrijpt dat de invoering van nationale actieplannen in dit besluit een omstreden onderwerp voor de lidstaten is. Zij stelt derhalve voor de bepaling inzake nationale actieplannen te schrappen en deze te vervangen door een verwijzing naar de verordening waarover momenteel wordt onderhandeld, betreffende een bewakings- en rapportagesysteem voor de uitstoot van broeikasgassen in de Unie en een rapportagemechanisme voor overige informatie op nationaal niveau en op het niveau van de Unie met betrekking tot klimaatverandering (COM/2011/0789), die de lidstaten verplicht hun emissies en verwijderingen binnen de EU te bewaken en te ...[+++]


J’ai cru comprendre que vous étiez satisfaite que le Parlement en parle, mais, ce que nous voulons savoir, c’est si la Commission et la commissaire Ashton présenteront cette proposition lors de la réunion du Conseil le 11 mars, dans le cadre de ses propositions d’initiative?

Ik heb begrepen dat u tevreden bent dat het Parlement erover praat, maar zullen de Commissie en commissaris Ashton het op 11 maart voorstellen aan de Raad, als een van de voorstellen uit uw initiatief?


– (RO) Monsieur le Président, j’avais cru comprendre qu’une question devait être posée, mais aucune question ne m'a été adressée.

– (RO) Mijnheer de Voorzitter, ik had begrepen dat mij een vraag werd gesteld maar die is niet gekomen.


Nous pourrions dès à présent mettre un terme au débat et procéder au vote, mais j’ai cru comprendre que l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe au sein du Parlement européen souhaite également faire une déclaration.

We kunnen het debat nu afsluiten en overgaan tot de stemming, maar ik begrijp dat de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa ook een verklaring wil afleggen.


J’ai cru comprendre que la valeur des cigarettes de contrebande entrant dans l’Union européenne était de 9,5 milliards d’euros, et que 97 % de cette contrebande n’était jamais détectée.

Ik heb begrepen dat met de illegale invoer van sigaretten in de Europese Unie 9,5 miljard euro is gemoeid en dat 97 procent niet wordt opgespoord.




Anderen hebben gezocht naar : facile à lire et à comprendre     lait cru     lait cru de brebis     j’ai cru comprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai cru comprendre ->

Date index: 2021-11-22
w