Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais donc savoir quelles » (Français → Néerlandais) :

2. J'aimerais également savoir quelles sont les prochaines étapes dans la concrétisation de ce projet et suivant quel calendrier elles seront franchies.

2. Ik zou ook graag weten wat de volgende stappen zijn voor de concrete uitwerking van dit project en volgens welk tijdschema ze zullen worden gedaan.


Je désire donc savoir quelles sont vos estimations de pertes d'emplois directs (personnel de la SNCB, Infrabel et filiales) et indirects au cours de la législature.

Hoeveel directe (bij de NMBS, Infrabel en hun dochterondernemingen) en indirecte banen zullen er volgens u tijdens deze legislatuur verloren gaan?


Cependant, ils aimeraient tout d’abord savoir quelle législation s’appliquerait à cet achat et, plus généralement, aux biens qu’ils détiendraient conjointement en cas de séparation ou de décès de l’un d’entre eux: la législation espagnole, néerlandaise ou française?

Maar eerst willen ze weten welk recht er van toepassing zou zijn op deze aankoop, en, meer in het algemeen, op het gezamenlijk onroerend goed als ze zouden scheiden of als een van beiden overlijdt: het Spaanse, het Nederlandse of het Franse recht?


Des indépendants assurent aujourd'hui la livraison des colis de cette société pour le compte de BPost. 1. Quelques mois après le lancement de cette opération, j'aimerais savoir quelle est votre évaluation de cette opération et quelles leçons politique en tirez-vous?

Op dit moment bestellen zelfstandigen de pakjes van deze onderneming voor rekening van bpost. 1. Hoe beoordeelt u dit project, enkele maanden na de lancering ervan, en welke politieke lessen trekt u eruit?


J'aimerais également savoir de quelles Régions et de quelles Communautés il s'agit.

Graag vernam ik ook aan welk Gewesten en aan welke Gemeenschappen.


Ils doivent donc comprendre l'évolution du marché de l’emploi, savoir dans quelle mesure leurs anciens étudiants trouvent facilement un emploi et adapter leurs programmes en conséquence.

Daarom moeten deze instellingen inzicht hebben in trends op de arbeidsmarkt, zich ervan bewust zijn hoe gemakkelijk hun oud-leerlingen werk vinden en hun programma's dienovereenkomstig aanpassen.


Ils doivent donc comprendre l'évolution du marché de l’emploi, savoir dans quelle mesure leurs anciens étudiants trouvent facilement un emploi et adapter leurs programmes en conséquence.

Daarom moeten deze instellingen inzicht hebben in trends op de arbeidsmarkt, zich ervan bewust zijn hoe gemakkelijk hun oud-leerlingen werk vinden en hun programma's dienovereenkomstig aanpassen.


La Commission se penchera donc sur la question de savoir dans quelle mesure ce cadre fragmenté est susceptible d’entraver le bon fonctionnement du marché intérieur et si une intervention de l’UE se justifie.

De Commissie zal daarom beoordelen tot op welke hoogte dit gefragmenteerde kader een belemmering kan vormen voor de goede werking van de interne markt en of EU-optreden is gerechtvaardigd.


4) J'aimerais savoir quelle norme budgétaire a été fixée pour l'autorité fédérale et pour chacune des Régions et Communautés.

4) Graag vernam ik welke begrotingsnorm afgesproken werd voor de federale overheid en voor elk respectief Gewest en voor elke respectieve Gemeenschap.


Cependant, ils aimeraient tout d’abord savoir quelle législation s’appliquerait à cet achat et, plus généralement, aux biens qu’ils détiendraient conjointement en cas de séparation ou de décès de l’un d’entre eux: la législation espagnole, néerlandaise ou française?

Maar eerst willen ze weten welk recht er van toepassing zou zijn op deze aankoop, en, meer in het algemeen, op het gezamenlijk onroerend goed als ze zouden scheiden of als een van beiden overlijdt: het Spaanse, het Nederlandse of het Franse recht?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais donc savoir quelles ->

Date index: 2025-01-17
w