Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais encore brièvement aborder » (Français → Néerlandais) :

L'intervenant revient encore brièvement sur les accents spécifiquement belges qui seront abordés durant la présidence.

Spreker komt nog even kort terug op de Belgische accenten tijdens het voorzitterschap.


1. J'aimerais avant tout d'abord préciser que le rapport de l'IBSR sur le port de la ceinture de sécurité en 2015 n'est pas encore publié.

1. Ik zou eerst en vooral willen verduidelijken dat het verslag van het BIVV over de dracht van de veiligheidsgordel in 2015 nog niet is gepubliceerd.


La ministre souhaite encore aborder brièvement certains problèmes.

De minister wenst nog kort in te gaan op enkele problemen.


− (CS) Mesdames et Messieurs, j'aimerais souligner quelques points fondamentaux qui, je pense, doivent encore être abordés.

− (CS) Dames en heren, ik zou slechts een aantal fundamentele zaken willen benadrukken die, naar mijn mening, nog even vermeld moeten worden.


Permettez-moi à présent d’aborder très brièvement les questions encore en souffrance.

Ik zal nu kort stilstaan bij de kwesties die voor ons liggen.


Pour ma part, j'aimerais aborder brièvement trois points d'ordre politique, puisque je suis tout à fait d'accord avec ce que viennent de dire mes collègues députés.

Persoonlijk zou ik graag drie zeer korte politieke onderwerpen willen aankaarten, aangezien ik het volledig eens ben met hetgeen mijn collega’s hebben gezegd.


− Madame la Présidente, j'aimerais d'abord remercier les membres pour les commentaires intéressants qui prouvent une fois encore que nous partageons l'objectif commun d'éradiquer cette pratique consternante.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, op de eerste plaats wil ik de leden bedanken voor hun interessante opmerkingen, die opnieuw laten zien dat wij de gemeenschappelijke doelstelling delen om deze verschrikkelijke praktijk uit te bannen.


Bien que la Commission et le Parlement s’entendent sur les aspects fondamentaux du nouveau règlement, certaines questions font encore l’objet de désaccords. Je voudrais les aborder brièvement.

Hoewel de Commissie en het Parlement elkaar met betrekking tot de fundamentele aspecten van de nieuwe verordening hebben gevonden, zijn er bepaalde kwesties waarover we het nog niet eens hebben kunnen worden, en enkele daarvan wil ik kort bespreken.


J'aimerais encore brièvement aborder un autre thème, celui de la condition de nationalité, au travers d'une autre profession, celle des notaires.

Graag zou ik nog kort een ander onderwerp aansnijden, namelijk het nationaliteitsvereiste in een ander beroep, dat van notaris.


J’aimerais encore commenter brièvement cette proposition et répondre aux objections du VLD.

Ik wil de bedoeling van dit voorstel nog even belichten en antwoorden op de bedenkingen van de VLD.


w