Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais encore brièvement " (Frans → Nederlands) :

À cet égard, j'aimerais encore souligner que le Comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé est en train d'élaborer une recommandation, en collaboration avec l'Ordre des médecins, qui précisera notamment les principes mentionnés ci-dessus.

In dat opzicht wens ik nog te wijzen op het feit dat het Sectoraal comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid momenteel een aanbeveling uitwerkt, in samenwerking met de Orde van Geneesheren, waarin onder meer voormelde principes verduidelijkt zullen worden.


Pour terminer, j'aimerais encore rappeler que j'ai créé un point de contact contre la fraude sociale (www.pointdecontactfraudesociale.belgique.be).

Ten slotte wil ik nog eens herhalen dat ik een meldpunt sociale fraude heb opgericht (www.meldpuntsocialefraude.belgie.be).


Pour terminer, j'aimerais encore indiquer que dans le cadre de la libre circulation des praticiens professionnels au sein de l'Union européenne, conformément à la directive 2013/55 UE, les "psychomotriciens" peuvent bénéficier d'un agrément partiel - provisoire ou définitif - dans notre pays, ce qui leur donne accès à une série limitée d'actes de kinésithérapie.

Tot slot zou ik er nog willen op wijzen dat in het kader van het vrij verkeer van beroepsbeoefenaars binnen de Europese Unie, conform Richtlijn 2013/55/EG, de "psychomotrische therapeuten" een - definitieve of voorlopige - gedeeltelijke erkenning in ons land krijgen, wat hen toegang verschaft tot een beperkte lijst van kinesitherapeutische handelingen.


4. Mon administration a préparé un projet de loi que j'aimerais encore soumettre aux différents partenaires dans le courant de l'été.

4. Mijn administratie heeft een wetsontwerp voorbereid dat ik graag nog in de loop van de zomer aan de verschillende partners wil voorleggen.


Les principales étaient les directeurs des ESF, les conseils scientifiques des ESF, le Conseil fédéral de la Politique scientifique (CFPS), le Fonds de la recherche scientifique (FNRS), le Conseil interuniversitaire flamand (Vlaamse Interuniversitaire Raad–VLIR), le Conseil flamand pour les sciences et l’innovation (Vlaamse Raad voor wetenschap en innovatie–VRWI) et le Conseil des recteurs des universités francophones de Belgique (CREF) 3), 4), 5) 6) Étant donné que le gouvernement n’a pas encore statué définitivement sur les réformes en cours que j’ai brièvement abordées ...[+++]

De belangrijkste zijn de directeurs van de FWI, de wetenschappelijke raden van de FWI, de FRWB (Federale Raad voor wetenschapsbeleid), het FNRS (Fonds de la recherche scientifique), de VLIR (Vlaamse Interuniversitaire Raad), de VRWI (Vlaamse Raad voor wetenschap en innovatie) en het CREF (Conseil des recteurs des universités francophones de Belgique). 3), 4), 5) 6) Aangezien de regering zich nog niet definitief uitgesproken heeft over de lopende hervormingen die ik hierboven kort heb toegelicht, kan ik de verdere details nog niet bespreken.


− (EN) Madame la Présidente, pour conclure, j’aimerais réaffirmer brièvement notre soutien sans réserve pour le travail du TPIY en tant qu’élément important du processus de cicatrisation et de réconciliation des Balkans occidentaux, aujourd’hui et à l’avenir.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik herhaal tot slot kort dat wij onze volledige steun verlenen aan de lopende werkzaamheden van het Tribunaal als zijnde een belangrijk onderdeel van het herstel- en verzoeningsproces op de westelijke Balkan, nu en in de toekomst.


Pour ma part, j'aimerais aborder brièvement trois points d'ordre politique, puisque je suis tout à fait d'accord avec ce que viennent de dire mes collègues députés.

Persoonlijk zou ik graag drie zeer korte politieke onderwerpen willen aankaarten, aangezien ik het volledig eens ben met hetgeen mijn collega’s hebben gezegd.


J'aimerais revenir brièvement sur trois points soulevés par l'excellente intervention de mon collègue Joseph Daul.

Ik wil graag heel kort ingaan op drie punten uit de uitstekende bijdrage van mijn collega Joseph Daul.


- (IT) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, j’aimerais, très brièvement, réagir à la demande de ma collègue.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou graag zeer kort het verzoek van mijn collega willen bekrachtigen.


La nouvelle directive repose sur trois piliers, que j’aimerais décrire brièvement.

De nieuwe richtlijn berust op drie pijlers, waarvan ik ten minste een korte schets zou willen geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais encore brièvement ->

Date index: 2023-01-05
w