Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriser
Congédier
Donner congé à
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Donner le préavis
Donner les moyens
Donner pouvoir à
Donner sa démission
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Relever de ses fonctions
Remercier
Responsabiliser
Vin apte à donner du vin de table
Vin apte à donner un vin de table

Vertaling van "j'hésiterais à donner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven


vin apte à donner du vin de table | vin apte à donner un vin de table

wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt


autoriser | donner les moyens | donner pouvoir à | responsabiliser

machtigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, ces attestations doivent encore être établies conformément aux modèles et aux directives reproduits dans les avis repris ci-après : - avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les assureurs concernant les contrats d'assurance-vie individuelle dont les primes peuvent donner droit à la déduction pour habitation unique ou à une réduction d'impôt; - avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissements en capital peuvent donner droit à la déduction pour habitation unique ou dont les amortissements en ca ...[+++]

Bijgevolg moeten deze attesten nog worden opgesteld volgens de modellen en de richtlijnen zoals vermeld in de hiernavolgende berichten: - bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de verzekeraars met betrekking tot individuele levensverzekeringscontracten waarvan de premies recht kunnen geven op de aftrek voor enige woning of op een belastingvermindering; - bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen toestaan waarvan de interesten en de kapitaalaflossingen recht kunnen geven op de aftrek voor enige woning of waarvan de kapitaalaflossing ...[+++]


Même si monsieur Babaeï n'a pas la nationalité belge et que donc nos moyens sont limités, je n'hésiterai pas d'aborder la question dans les entretiens futurs.

Aangezien de heer Babaei niet de Belgische nationaliteit bezit, zijn onze mogelijkheden beperkt maar ik zal niet aarzelen om zijn zaak in toekomstige contacten op te werpen.


- Connaissance des techniques et des méthodes de travail - Connaissance des zones de traitement - Connaissance des techniques de traitement - Connaissance du dessin d'épures - Connaissance des matériaux - Connaissance des possibilités de transformation des matériaux - Connaissance des techniques de sculpture et de moulage - Connaissance des techniques statiques et dynamiques de positionnement des dents - Connaissance des techniques de soudage - Connaissance des techniques CFAO appliquées - Connaissance approfondie de la morphologie des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie de la nomenclature des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie des consignes d'hygiène, de désinfection ...[+++]

- Kennis van technieken en werkmethodes - Kennis van bewerkingsgebieden - Kennis van bewerkingstechnieken - Kennis van ontwerptekenen - Kennis van materialen - Kennis van verwerkingsmogelijkheden van de materialen - Kennis van sculptuur- en modelleertechnieken - Kennis van statische en dynamische opsteltechnieken voor tanden - Kennis van soldeertechnieken - Kennis van toegepaste CAD/CAM technieken - Grondige kennis van morfologie van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van nomenclatuur van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van hygiëne, ontsmettingsregels en beroepsveiligheid - Grondige kennis van bedrijfsuitrusting, eigenschappen en werking van de gebruikte apparatuur - Grondige kennis van de eigens ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller Général - Marchés publics - Directeur a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o définir les objectifs stratégiques de la division achats, coordonner le fonctionnement et les missions de la division afin d'en assurer le bon fonctionnement (par exemple coordonner toutes les activités et interventions de la division, résoudre les problèmes pratiques pouvant se produire lors de l'organisation et l'exécution du travail, ...); o contrôler la division achats et en superviser le fonctionnement interne et l'organisation afin de garantir la réalisation des objectifs fixés ainsi que la prestation de ser ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Overheidsopdrachten - Directeur heeft onder meer de volgende opdrachten en taken : o het bepalen van de strategische doelstellingen van de afdeling aankopen, het coördineren van de werking en de opdrachten van de afdeling teneinde de goede werking van de afdeling te verzekeren (bijvoorbeeld het coördineren van alle werkzaamheden en interventies van de afdeling, het oplossen van praktische problemen die zich kunnen voordoen bij de organisatie en uitvoering van het werk,...); o het controleren van de afdeling aankopen en het superviseren van de interne werking en de organisatie teneinde de realis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. Pour l'application de l'article 10 de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, les pouvoirs de gestion journalière sont définis comme comportant tous actes administratifs et judiciaires habituellement nécessaires pour l'accomplissement des missions imparties à l'Office par la loi ou les règlements en conformité avec les directives tracées par le comité général de gestion de l'Office ainsi que tous actes administratifs et judiciaires normalement exigés pour l'exécution des décisions prises par le comité général de gestion ou pour la bonne marche des services et notamment : A 1) donner quittance ...[+++]

Art. 22. Voor de toepassing van artikel 10 van de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg worden de bevoegdheden van het dagelijks beheer omschreven als diegene die alle administratieve en gerechtelijke handelingen behelzen die gewoonlijk noodzakelijk zijn voor het vervullen van de opdrachten waarmee de Dienst door de wet of de reglementen is belast, overeenkomstig de door het algemeen beheerscomité gegeven richtlijnen, alsook alle administratieve of gerechtelijke handelingen die normaal vereist zijn voor de uitvoering van de beslissingen van het algeme ...[+++]


Les parents ne doivent évidemment rien débourser, sinon certains hésiteraient à se rendre à la police.

Anders zouden sommige ouders aarzelen om naar de politie te stappen.


C'est donc un thème que j'aborde de manière régulière avec mes interlocuteurs et que je n'hésiterai pas à aborder avec les autorités indiennes lorsque l'occasion se présentera.

Het is dan ook een thema waar ik regelmatig mijn gesprekspartners over aanspreek en dat ik zonder aarzelen bij de Indische autoriteiten ter sprake zal brengen bij een volgende gelegenheid.


S’il s’avérait nécessaire de prendre des mesures supplémentaires, je n’hésiterai pas à agir dans ce sens.

Indien zou blijken dat er bijkomende maatregelen vereist zijn, zal ik niet aarzelen om die te nemen.


Les juges hésiteraient par ailleurs à envoyer un jeune à Saint-Hubert.

Rechters zouden bovendien twee keer nadenken voor ze iemand naar Saint-Hubert sturen.


2. Le mélange de raisins frais, de moûts de raisins, de moûts de raisins partiellement fermentés ou de vins nouveaux encore en fermentation, si l'un des produits précités ne réunit pas les caractéristiques prévues pour permettre l'obtention de vin apte à donner du vin de table ou de vin de table, avec des produits susceptibles de donner ces mêmes vins ou avec du vin de table, ne peut fournir du vin apte à donner du vin de table ou du vin de table.

2. Door het vermengen van verse druiven, druivenmost, gedeeltelijk gegiste druivenmost of jonge nog gistende wijn - indien een van de genoemde producten niet de vereiste kenmerken bezit voor het verkrijgen van wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt of van tafelwijn - met producten waardoor die wijnen wel kunnen worden verkregen of met tafelwijn, kan in geen geval wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt of tafelwijn worden verkregen.




Anderen hebben gezocht naar : autoriser     congédier     donner congé à     donner des devoirs     donner le préavis     donner les moyens     donner pouvoir à     donner sa démission     relever de ses fonctions     remercier     responsabiliser     j'hésiterais à donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'hésiterais à donner ->

Date index: 2022-03-05
w