Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congédier
Donner congé à
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Donner le préavis
Donner sa démission
Donner un préavis de X jours
Donner un préavis suffisant
Délai de préavis
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Préavis de grève
Préavis minimum
Prévenir X jours à l'avance
Relever de ses fonctions
Remercier

Traduction de «donner le préavis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan


donner un préavis suffisant

met een redelijke opzeggingstermijn beeindigen


donner un préavis de X jours | prévenir X jours à l'avance

met X dagen opzeggen


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette forme de tour d'horizon peut donner lieu à des activités de recherche supplémentaires pour confirmer ou infirmer les premiers résultats, et donner un préavis pour des mécanismes d'évaluation et de gestion des risques formels, s'il en existe déjà dans le secteur concerné.

Deze vorm van "horizon scanning" kan aanvullend onderzoek op gang brengen om de eerdere resultaten te bevestigen of te weerleggen, en om informatie vooraf te verstrekken bij officiële risicobeoordelingen en risicobeheersingsmechanismen, voor zover deze in de betrokken sector reeds bestaan.


Finalement, en Italie, le tribunal de Venise [30] a décidé qu'au titre de la législation nationale, [31] les parents sont libres de choisir la période dans laquelle ils souhaitent utiliser leur congé parental à la seule condition de donner un préavis.

Tenslotte was in Italië het gerecht van Venetië [30] van oordeel dat op grond van het nationaal recht [31] ouders zelf mogen kiezen wanneer zij hun ouderverlof willen nemen.


d) les circonstances pouvant donner lieu à la réorientation ou au congédiement de la personne handicapée du service, la durée du préavis;

d) de omstandigheden waardoor de gehandicapte persoon geheroriënteerd of van de dienst weggestuurd kan worden, de opzegtermijn;


Le marin peut donner un préavis plus court que le préavis minimum sans en être pénalisé lorsqu’il est amené à le faire pour des raisons d’humanité, l’urgence ou d’autres circonstances que le Roi peut déterminer, comme base de justification de la cessation de la relation d’emploi à plus bref délai, voire sans préavis”.

De zeeman kan een kortere opzeg dan de minimale opzeg geven zonder bestraft te worden wanneer hij ertoe gebracht wordt omwille van humanitaire redenen, noodtoestand of andere omstandigheden die de Koning mag bepalen als grond voor een beëindiging van de arbeidsbetrekking met een kortere opzegtermijn of zelfs zonder opzeg”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la Cour de cassation de Belgique, c'est l'obligation de donner un préavis.

Volgens het Belgische Hof van Cassatie is dat de verbintenis een opzegging te geven.


Selon la Cour de cassation de Belgique, c'est l'obligation de donner un préavis.

Volgens het Belgische Hof van Cassatie is dat de verbintenis een opzegging te geven.


Avant d’introduire des restrictions d’exploitation, les autorités compétentes doivent donner un préavis de six mois aux autres États membres, à la Commission européenne et aux parties intéressées.

Voordat bevoegde instanties exploitatiebeperkingen kunnen invoeren, moeten zij de overige lidstaten, de Europese Commissie en de relevante belanghebbende partijen daar zes maanden van tevoren kennis van geven.


- le délai de préavis à donner au titulaire d'un emplacement qui est supprimé.

"- de termijn van de vooropzegging die moet gegeven worden aan de houder van een standplaats die wordt opgeheven.


Le paragraphe b de l'article 4 dispose de la durée de préavis que l'Agence doit donner à l'Etat concerné avant de procéder à une visite complémentaire.

Artikel 4, lid b bevat een aantal bepalingen omtrent de aankondigingstermijn die de organisatie jegens de staat moet in acht nemen vooraleer een bijkomend bezoek af te leggen.


Tout manquement au respect du présent règlement par un utilisateur lié au SPF B&CG par un contrat de travail peut donner lieu à la rupture du contrat pour faute grave avérée, sans préavis, (voir le point 6 du règlement de travail du SPF B&CG).

Voor de gebruiker met een arbeidsovereenkomst met de FOD B&B kan elke tekortkoming op de naleving van deze regeling aanleiding geven tot de verbreking wegens ernstig bewezen redenen van de arbeidsovereenkomst zonder opzeg (cf. bepaling 6 van het arbeidsreglement van de FOD B&B).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner le préavis ->

Date index: 2022-06-25
w