Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'étais à mont-godinne » (Français → Néerlandais) :

Voici 18 ans, quand j'étais à Mont-Godinne, j'ai fondé une ASBL appelée « Un Centre d'éducation pour patients ».

Toen ik achttien jaar geleden in Mont-Godinne werkte, heb ik een VZW gesticht met als naam « Un centre d'éducation pour les patients ».


L'agrément est limité aux installations classées de l'Université Catholique de Louvain, des Cliniques Universitaires Saint-Luc, de Beta Plus Pharma et du CHU UCL Namur Mont-Godinne Dinant.

De erkenning wordt beperkt tot de ingedeelde inrichtingen van de Université Catholique de Louvain, van de Cliniques Universitaires Saint-Luc, van Beta Plus Pharma en van de CHU UCL Namur Mont-Godinne Dinant.


4) 113.376,67 EUR à l' « Etablissement de Transfusion de Mont-Godinne » à Yvoir par virement au compte numéro BE30 0015 40 82 67 11 de l'Etablissement de transfusion sanguine de Mont-Godinne asbl, avenue Docteur G. Thérasse 1, 5530 Yvoir;

4) 113.376,67 EUR aan de « Etablissement de Transfusion de Mont-Godinne » te Yvoir door storting op rekeningnummer BE30 0015 40 82 67 11 van l'Etablissement de transfusion sanguine de Mont-Godinne asbl, Avenue Docteur G. Thérasse, 1, 5530 Yvoir;


Opérateur : Cliniques universitaires de Dinant - Mont-Godinne;

Operator : "Cliniques Universitaires de Dinant - Mont Godinne";


Art. 6. A titre transitoire, les montants de la subvention annuelle forfaitaire en vue de l'entretien et de l'équipement des installations sont les suivants : 1° pour l'année 2016 : a) le Centre hospitalier universitaire de Liège : 2.320.498 euros; b) les Cliniques universitaires Saint-Luc à Woluwé-Saint-Lambert : 3.483.938 euros; c) les Cliniques universitaires de Mont-Godinne : 1.459.109 euros; d) l'Hôpital Erasme à Anderlecht : 3.736.455 euros; 2° pour l'année 2017 : a) le Centre hospitalier universitaire de Liège : 2.698.842 euros; b) les Cliniques universitaires Saint-Luc à Woluwé-Saint-Lambert : 3.426.096 euros; c) les Clini ...[+++]

Art. 6. Bij wijze van overgangsmaatregel zijn de bedragen van de vaste jaarlijkse subsidie met het oog op het onderhoud en de uitrusting van de installaties de volgende : 1° voor het schooljaar 2016 : a) « Centre hospitalier universitaire de Liège » : 2.320.498 euro; b) « Cliniques universitaires Saint-Luc » te Sint-Lambrechts-Woluwe : 3.483.938 euro; c) « Cliniques universitaires de Mont-Godinne « : 1.459.109 euro; d) « Hôpital Erasme à Anderlecht » : 3.736.455 euro; 2° voor het schooljaar 2017 : a) « Centre hospitalier universitaire de Liège « : 2.698.842 euro; b) « Cliniques universitaires Saint-Luc » te Sint-Lambrechts-Woluwe : ...[+++]


Vous avez également annoncé la création de deux nouveaux centres de référence pour le sida à Bruges et à Mont-Godinne. 1. Pouvez-vous indiquer par province, combien de patients atteints par le virus du sida sont diagnostiqués et traités annuellement dans les centres de référence ?

Ook meldde u dat er twee nieuwe referentiecentra voor aids bijkomen, één in Brugge en één in Mont-Godinne. 1. Hoeveel hiv-patiënten worden jaarlijks gediagnosticeerd en behandeld in de referentiecentra, opgesplitst per provincie?


À l'heure actuelle, l'hôpital de Mont-Godinne garantit la sécurité des tarifs et les médecins qui y travaillent sont salariés.

Momenteel garandeert het ziekenhuis van Mont-Godinne een tariefzekerheid en zijn de ziekenhuisartsen loontrekkenden.


4) Novembre 2003-décembre 2003 : Préparation d'une enquête de recherche systématique d'épidémies à Acinétobacter baumannii dans tous les hôpitaux en Belgique en collaboration avec le laboratoire du professeur Youri Glupczynski des Cliniques universitaires Mont Godinne (UCL), qui centralisera les souches suspectes afin de détecter les souches productrices de la BLSE typique de la souche épidémique en France et qui a contacté le laboratoire de référence en France début décembre afin de préparer l'enquête; soumission de la lettre à la Bapcoc (Belgian antibiotic policy coordination committee) par le docteur Michel Costers ­ accord donné par ...[+++]

4) November 2003-december 2003 : Voorbereiding van een enquête voor systematisch onderzoek naar A. baumannii-epidemieën in alle ziekenhuizen in België in samenwerking met het laboratorium van professor Youri Glupczynski van de Cliniques universitaires Mont Godinne (UCL), die de verdachte stammen zal centraliseren met de bedoeling de stammen op te sporen die de ESBL (breedspectrum bètalactamase) die typerend is voor de epidemische stam uit Frankrijk voortbrengen, en die begin december contact heeft opgenomen met het referentielaboratorium in Frankrijk alvorens de enquête voor te bereiden; dokter Michiel Costers legt de brief aan Bapcoc ( ...[+++]


Réponse : À l'heure actuelle, le Comité de l'assurance de l'INAMI a conclu une convention avec les neuf hôpitaux suivants pour le financement de leur centre de référence multidisciplinaire de la douleur chronique : le CHU à Liège, le ZOL à Genk, I'UZ Gent, I'UZ Antwerpen, l'hôpital H. Hart à Roeselare, l'hôpital Erasme à Bruxelles, I'UZ Leuven, l'hôpital UCL St-Luc à Bruxelles et l'hôpital Mont-Godinne à Yvoir.

Antwoord : Momenteel heeft het Verzekeringscomité van het RIZIV met de volgende negen ziekenhuizen een overeenkomst afgesloten voor de financiering van hun multidisciplinair referentiecentrum voor chronische pijn : het CHU in Luik, het ZOL in Genk, het UZ Gent, het UZ Antwerpen, het H. Hartziekenhuis in Roeselare, het Erasmusziekenhuis in Brussel, het UZ Leuven, het UCL-ziekenhuis St.-Luc in Brussel en het ziekenhuis Mont-Godinne in Yvoir.


4) Novembre 2003-décembre 2003 : Préparation d'une enquête de recherche systématique d'épidémies à Acinétobacter baumannii dans tous les hôpitaux en Belgique en collaboration avec le laboratoire du professeur Youri Glupczynski des Cliniques universitaires Mont Godinne (UCL), qui centralisera les souches suspectes afin de détecter les souches productrices de la BLSE typique de la souche épidémique en France et qui a contacté le laboratoire de référence en France début décembre afin de préparer l'enquête; soumission de la lettre à la Bapcoc (Belgian antibiotic policy coordination committee) par le docteur Michel Costers ­ accord donné par ...[+++]

4) November 2003-december 2003 : Voorbereiding van een enquête voor systematisch onderzoek naar A. baumannii-epidemieën in alle ziekenhuizen in België in samenwerking met het laboratorium van professor Youri Glupczynski van de Cliniques universitaires Mont Godinne (UCL), die de verdachte stammen zal centraliseren met de bedoeling de stammen op te sporen die de ESBL (breedspectrum bètalactamase) die typerend is voor de epidemische stam uit Frankrijk voortbrengen, en die begin december contact heeft opgenomen met het referentielaboratorium in Frankrijk alvorens de enquête voor te bereiden; dokter Michiel Costers legt de brief aan Bapcoc ( ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'étais à mont-godinne ->

Date index: 2022-04-20
w