Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours à des produits chimiques de nettoyage
Gérer des produits chimiques de nettoyage
Manipuler les produits chimiques de nettoyage
Ne jamais verser d'eau dans ce produit
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
Réaction dépressive
Réactionnelle
S30
Trouble dépressif saisonnier
Utiliser des produits chimiques de nettoyage
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "jamais avoir produit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérer des produits chimiques de nettoyage | utiliser des produits chimiques de nettoyage | avoir recours à des produits chimiques de nettoyage | manipuler les produits chimiques de nettoyage

chemisch reinigen | veilig kunnen werken met chemische schoonmaakmiddelen | met chemische reinigingsmiddelen werken | met chemische schoonmaakmiddelen werken


ne jamais verser d'eau dans ce produit

nooit water op deze stof gieten


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

nooit water op deze stof gieten | S30


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
' Les arrêtés pris en vertu de l'article 6 sont censés ne jamais avoir produit leurs effets s'ils n'ont pas été confirmés par la loi dans les six mois de leur date d'entrée en vigueur.

' De besluiten die krachtens artikel 6 worden vastgesteld, worden geacht nooit uitwerking te hebben gehad indien zij niet bij wet zijn bekrachtigd binnen de zes maanden na de datum van hun inwerkingtreding.


Les arrêtés pris en vertu de l'article 6 sont censés ne jamais avoir produit leurs effets s'ils n'ont pas été confirmés par la loi dans les six mois de leur date d'entrée en vigueur.

De besluiten die krachtens artikel 6 worden vastgesteld, worden geacht nooit uitwerking te hebben gehad indien zij niet bij wet zijn bekrachtigd binnen de zes maanden na de datum van hun inwerkingtreding.


L'article 8, attaqué, de cette même loi, modifié par l'article 2, attaqué, de la loi du 29 avril 2011, dispose que les pouvoirs accordés au Roi expirent le 15 mai 2011 et que les arrêtés pris en vertu de cette habilitation sont censés ne jamais avoir produit leurs effets s'ils n'ont pas été confirmés dans les six mois de leur date d'entrée en vigueur.

Het bestreden artikel 8 van diezelfde wet, zoals gewijzigd bij het bestreden artikel 2 van de wet van 29 april 2011, bepaalt dat de aan de Koning verleende machtiging vervalt op 15 mei 2011 en dat de op grond van die machtiging genomen besluiten geacht worden nooit uitwerking te hebben gehad indien zij niet zijn bekrachtigd binnen zes maanden na de datum van hun inwerkingtreding.


Considérant que le présent arrêté est réputé n'avoir jamais produit d'effets s'il n'est pas confirmé par une loi dans les 12 mois de son entrée en vigueur ;

Overwegende dat dit besluit geacht wordt nooit uitwerking te hebben gehad indien het niet door een wet bevestigd wordt binnen de 12 maanden na de inwerkingtreding ervan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les arrêtés visés à l'alinéa 1, 1° et 2°, sont censés n'avoir jamais produit d'effet s'ils n'ont pas été confirmés par une loi dans les douze mois de leur date d'entrée en vigueur.

De besluiten bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, worden geacht nooit uitwerking te hebben gehad, indien ze niet bij wet zijn bekrachtigd binnen twaalf maanden na de datum van hun inwerkingtreding.


Tout arrêté pris dans ce sens est réputé n'avoir jamais produit d'effet s'il n'est pas confirmé par une loi dans les 12 mois de son entrée en vigueur.

Elk besluit genomen in die zin wordt geacht nooit uitwerking te hebben gehad indien het niet wordt bevestigd door een wet binnen de 12 maanden na de inwerkingtreding van het besluit.


Les arrêtés pris en vertu de l'article 6 sont censés ne jamais avoir produit leurs effets s'ils n'ont pas été confirmés par la loi dans les six mois de leur date d'entrée en vigueur.

De besluiten die krachtens artikel 6 worden vastgesteld, worden geacht nooit uitwerking te hebben gehad indien zij niet bij wet zijn bekrachtigd binnen de zes maanden na de datum van hun inwerkingtreding.


A défaut de confirmation par la loi dans les 6 mois de leur publication au Moniteur belge, ces arrêtés sont censés n'avoir jamais produit leurs effets.

Bij ontstentenis van bekrachtiging door de wet binnen de 6 maanden na hun publicatie in het Belgisch Staatsblad, worden deze besluiten geacht nooit uitwerking te hebben gehad.


5. Il est rappelé que l'article 5, § 2, de la loi du 16 octobre 2009 impose de confirmer l'arrêté dont le projet est actuellement à l'examen dans un délai d'un an à compter de la date de son entrée en vigueur, à défaut de quoi il sera réputé ne jamais avoir produit ses effets.

5. Er wordt aan herinnerd dat het besluit dat thans in ontwerpvorm voorligt, krachtens artikel 5, § 2, van de wet van 16 oktober 2009 dient te worden bekrachtigd binnen een termijn van één jaar, te rekenen vanaf de datum van zijn inwerkingtreding, bij gebreke waarvan het zal worden geacht nooit uitwerking te hebben gehad.


Les consommateurs vulnérables peuvent également éprouver des difficultés à prendre en compte les étiquettes d’avertissement ou avoir du mal à utiliser un produit qu’ils n’ont encore jamais employé.

Kwetsbare consumenten kunnen ook moeite hebben om etiketten met waarschuwingen te begrijpen of zij kunnen bepaalde problemen ondervinden wanneer zij een product gebruiken dat zij nooit eerder hebben gebruikt.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     jamais avoir produit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais avoir produit ->

Date index: 2022-02-12
w