Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jamais indispensable elle » (Français → Néerlandais) :

Une allocation optimale des ressources financières disponibles de l'assurance maladie s'avère donc plus que jamais indispensable; elle doit se traduire chaque fois que cela est possible par une approche coût-efficacité dans les dépenses de santé, sans concession cependant sur l'accessibilité et la qualité des soins délivrés aux patients.

Een optimale aanwending van de financiële middelen die de ziekteverzekering ter beschikking heeft, blijkt dus meer dan ooit noodzakelijk; dat moet zich telkens wanneer het mogelijk is vertalen in een kosteneffectieve benadering van de gezondheidsuitgaven, zonder evenwel toegevingen te doen inzake de toegankelijkheid en de kwaliteit van de aan de patiënt verstrekte zorg.


Une allocation optimale des ressources financières disponibles de l'assurance maladie s'avère donc plus que jamais indispensable; elle doit se traduire chaque fois que cela est possible par une approche coût-efficacité dans les dépenses de santé, sans concession cependant sur l'accessibilité et la qualité des soins délivrés aux patients.

Een optimale aanwending van de financiële middelen die de ziekteverzekering ter beschikking heeft, blijkt dus meer dan ooit noodzakelijk; dat moet zich telkens wanneer het mogelijk is vertalen in een kosteneffectieve benadering van de gezondheidsuitgaven, zonder evenwel toegevingen te doen inzake de toegankelijkheid en de kwaliteit van de aan de patiënt verstrekte zorg.


Une chose est certaine : dans un environnement où la concurrence ne cesse de s'intensifier et où la marge d'intermédiation, c'est-à-dire la différence entre le coût des dépôts et le rendement des crédits, est structurellement en diminution, il est plus que jamais indispensable de faire couvrir par les opérations de paiement elles-mêmes une part plus grande des coûts qu'elles occasionnent.

Een ding staat vast : in een omgeving waarin de concurrentie steeds scherper wordt en de intermediatiemarge, dat is het verschil tussen de kosten voor deposito's en de opbrengst van kredieten, structureel kleiner wordt, moet een groter deel van de kosten verbonden aan betalingsverrichtingen meer dan ooit door die verrichtingen zelf worden gedekt.


Une chose est certaine : dans un environnement où la concurrence ne cesse de s'intensifier et où la marge d'intermédiation, c'est-à-dire la différence entre le coût des dépôts et le rendement des crédits, est structurellement en diminution, il est plus que jamais indispensable de faire couvrir par les opérations de paiement elles-mêmes une part plus grande des coûts qu'elles occasionnent.

Een ding staat vast : in een omgeving waarin de concurrentie steeds scherper wordt en de intermediatiemarge, dat is het verschil tussen de kosten voor deposito's en de opbrengst van kredieten, structureel kleiner wordt, moet een groter deel van de kosten verbonden aan betalingsverrichtingen meer dan ooit door die verrichtingen zelf worden gedekt.


Il est donc indispensable, compte tenu des drames sociaux auxquels cela conduit, de mettre tout en œuvre pour informer la caution solidaire qui, dans de très nombreux cas, n'aurait jamais contracté si elle avait pu percevoir les vrais conséquences de son acte.

Rekening houdend met de sociale drama's die hierdoor ontstaan, moet men dus alles in het werk stellen om informatie te verstrekken aan de hoofdelijke borg die deze verbintenis in zeer veel gevallen nooit zou hebben aangegaan indien hij de echte gevolgen van zijn daad had kunnen inschatten.


69. reconnaît, au bénéfice de la Commission, que son cadre juridique global sur les conflits d'intérêts est solide et conforme aux lignes directrices de l'Organisation de coopération et de développement économiques en la matière, que, d'après la Commission, aucun grand texte nouveau n'est indispensable et que la Commission ne s'est jamais engagée à présenter de proposition législative et qu'elle n'a pas l'intention de le faire pour l'instant;

69. heeft van de Commissie begrepen dat zij over een solide rechtskader voor belangenconflicten beschikt dat overeenstemt met de richtsnoeren van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling ter zake en dat de Commissie van mening is dat er geen omvangrijk nieuw wetsinstrument nodig is en dat zij nooit heeft toegezegd ter zake wetsvoorstellen in te dienen en dit momenteel ook niet van plan is;


L’Union européenne démontre aujourd’hui qu’elle est plus que jamais indispensable pour garantir le bien-être économique et social de ses citoyens.

De Europese Unie blijkt vandaag de dag belangrijker dan ooit als het gaat om het bevorderen van het economisch en maatschappelijk welzijn van haar burgers.


Néanmoins, si l’on veut apporter une solution durable à la crise politique, des compromis politiques seront indispensables. Nous nous réjouissons donc de la volonté que continuent d’afficher tant le président Iouchtchenko que le Premier ministre Ianoukovitch en ce qui concerne l’ouverture d’un dialogue, et nous nous félicitons des garanties données par les deux parties au conflit, qui affirment qu’elles ne recourront jamais à la violence pour sortir de la crise.

Voor een langetermijnoplossing van de politieke crisis zijn evenwel politieke compromissen nodig, en wij zijn dan ook blij dat president Joesjtsjenko en premier Janoekovitsj onverminderd bereid zijn tot dialoog, en juichen het toe dat beide zijden hebben verzekerd dat geweld als middel om het conflict bij te leggen, is uitgesloten.


Nous estimons qu’il est indispensable que les restructurations d’entreprises ne soient autorisées que si elles ont pour objectif de sauver des emplois et de contribuer au développement des entreprises et jamais d’uniquement accroître les profits à coups de licenciements ou pour des raisons purement financières ou spéculatives, comme cela arrive de plus en plus fréquemment.

Wij geloven dat ondernemingen alleen een herstructurering zouden mogen doorvoeren als dat beslist nodig is om banen te beschermen en de ontwikkeling van de betrokken onderneming te verzekeren, en nooit om de winst te vergroten ten koste van banen, of – wat de laatste tijd steeds vaker gebeurt – om uitsluitend financiële en speculatieve redenen.


Les employeurs qui n'ont pas procédé à l'évaluation des risques avancent plusieurs raisons: 30 % estiment qu'elle n'est pas nécessaire, 21 % n'ont pas trouvé le temps indispensable, 9 % ignorent qu'ils sont obligés d'effectuer cette évaluation, 8 % n'en ont jamais entendu parler et 7 % affirment qu'elle prendrait trop de temps et serait trop coûteuse.

De volgende redenen worden aangevoerd om geen risico-evaluatie te verrichten: 30% van de werkgevers vindt het niet nodig, 21% heeft er nog niet de tijd voor gehad, 9% weet niet dat deze verplichting ook voor hen geldt, 8% heeft er helemaal nog nooit van gehoord en 7% is van mening dat het te tijdrovend en te duur is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais indispensable elle ->

Date index: 2023-11-19
w