Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jan.
Janv.
Janvier
Svalbard et Jan Mayen

Traduction de «jan loones » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


janvier | jan. [Abbr.] | janv. [Abbr.]

januari | jan. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Motion motivée par Jan Loones, votée le 4/3/1999 : rejetée

Met redenen omklede motie door Jan Loones, gestemd op 4/3/1999 : verworpen


LOONES Jan, Membre du Conseil flamand

LOONES Jan, Lid van de Vlaamse Raad


DEMANDES D'EXPLICATIONS de M. Jacques Santkin au ministre des finances, sur « l'application du principe de réduction proportionnelle des revenus exonérés en vertu de conventions internationales » (Orateurs : MM. Santkin et Viseur, ministre des finances); de M. Jan Loones au ministre des affaires étrangères, sur « l'extradition d'Öcalan, le chef du PKK, et la surveillance par la Communauté internationale des élections en Turquie » (Orateurs : M. Loones, Mme Willame-Boonen et M. Derycke, ministre des affaires étrangères.)

VRAAG OM UITLEG van de heer Jacques Santkin aan de minister van financiën, over « de toepassing van het princiep van verhoudingsgewijze vermindering van de inkomsten die krachtens internationale overeenkomsten zijn vrijgesteld » (Sprekers : de heren Santkin en Viseur, minister van financiën); van de heer Jan Loones aan de minister van buitenlandse zaken, over « de uitlevering van PKK-leider Öcalan en de internationale monitoring bij verkiezingen in Turkije » (Sprekers : de heer Loones, mevrouw Willame-Boonen en de heer Derycke, minister van buitenlandse zaken.)


- A la majorité de 29 voix contre 4, l'amendement de M. Loones n'est pas adopté; 17 membres se sont abstenus (Vote n° 2) Ont répondu oui : Bert Anciaux, Door Buelens, Jan Loones, Chris Vandenbroeke.

- Met een meerderheid van 29 stemmen tegen 4 wordt het amendement van de heer Loones niet aangenomen; 17 leden hebben zich onthouden (Stemming nr. 2) Voor hebben gestemd : Bert Anciaux, Door Buelens, Jan Loones, Chris Vandenbroeke.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DEMANDE D'EXPLICATION DE M. JAN LOONES AU MINISTRE DES AFFAIRES ETRANGERES, sur « l'extradition d'Öcalan, le chef du PKK, et la surveillance par la Communauté internationale des élections en Turquie » M. Loones (VU) (en néerlandais).

VRAAG OM UITLEG VAN DE HEER JAN LOONES AAN DE MINISTER VAN BUITENLANDSE ZAKEN, over « uitlevering van PKK-leider Öcalan en de internationale monitoring bij verkiezingen in Turkije » De heer Loones (VU).


- A la majorité de 41 voix contre 16, l'amendement n° 1 de MM. Coene et Hatry visant à introduire un article 1bis (nouveau) n'est pas adopté; 6 membres se sont abstenus (Vote n° 1) Ont répondu oui : les membres : Bert Anciaux, Luc Coene, Christine Cornet d'Elzius, Hugo Coveliers, Armand De Decker, Claude Desmedt, Alain Destexhe, Michel Foret, Leo Goovaerts, Paul Hatry, Pierre Hazette, Jan Loones, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Chris Vandenbroeke, Valère Vautmans, Fons Vergote.

- Met een meerderheid van 41 tegen 16 stemmen wordt het amendement van de heren Coene en Hatry dat ertoe strekt een artikel 1bis (nieuw) in te voegen, niet aangenomen; 6 leden hebben zich onthouden (Stemming nr. 1) Voor hebben gestemd : de leden : Bert Anciaux, Luc Coene, Christine Cornet d'Elzius, Hugo Coveliers, Arrnand De Decker, Claude Desmedt, Alain Destexhe, Michel Foret, Leo Goovaerts, Paul Hatry, Pierre Hazette, Jan Loones, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Chris Vandenbroeke, Valère Vautmans, Fons Vergote.


, Paul, Breyne CVP (SIGNATAIRE) , Marc, Mahieu PVV (AUTEUR) , Erik, Derycke SP (SIGNATAIRE) , Jan, Loones VU (SIGNATAIRE)

, Paul, Breyne CVP (ONDERTEKENAAR) , Marc, Mahieu PVV (AUTEUR) , Erik, Derycke SP (ONDERTEKENAAR) , Jan, Loones VU (ONDERTEKENAAR)


En réponse à une question écrite du sénateur Jan Loones concernant les rapports linguistiques au sein de l'administration fédérale (no 57 du 21 mars 1997, Questions et Réponses, Sénat, 1996-1997, no 1-42, p. 2096), vous avez déclaré que des chiffres globaux n'étaient pas disponibles en la matière.

Op een schriftelijke vraag van senator Jan Loones omtrent de taalverhoudingen in de federale administratie (nr. 57 van 21 maart 1997, Vragen en Antwoorden, Senaat, 1996-1997, nr. 1-42, blz. 2096) heeft u geantwoord dat hierover geen globale cijfers beschikbaar zijn.


, Paul, Vangansbeke VU (SIGNATAIRE) , Jan, Loones VU (AUTEUR) , Jean-Pierre, Pillaert VU (SIGNATAIRE)

, Paul, Vangansbeke VU (ONDERTEKENAAR) , Jan, Loones VU (AUTEUR) , Jean-Pierre, Pillaert VU (ONDERTEKENAAR)




D'autres ont cherché : svalbard et jan mayen     janvier     jan loones     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jan loones ->

Date index: 2021-10-12
w