Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de Rio
Déclaration de Rio de Janeiro
Pays garant du Protocole de Rio de Janeiro

Traduction de «janeiro dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays garant du Protocole de Rio de Janeiro

land dat garant staat voor het Protocol van Rio de Janeiro


Déclaration de Rio | Déclaration de Rio de Janeiro

Verklaring van Rio de Janeiro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. Sous réserve de l'alinéa 3, les modifications des annexes au Protocole adoptées en application de l'article 30, alinéas 2 et 3, de la Convention sur la diversité biologique, signée à Rio de Janeiro le 5 juin 1992, sortiront leur plein et entier effet.

Art. 4. Onder voorbehoud van het derde lid, zullen de wijzigingen van de bijlagen bij het Protocol, die met toepassing van artikel 30, tweede en derde lid, van het Verdrag inzake biologische diversiteit, ondertekend te Rio de Janeiro op 5 juni 1992, aangenomen worden, volkomen gevolg hebben.


Art. 3. Sous réserve de l'alinéa 3, les annexes additionnelles au Protocole, adoptées en application de l'article 30, alinéa 2, de la Convention sur la diversité biologique, signée à Rio de Janeiro le 5 juin 1992, sortiront leur plein et entier effet.

Art. 3. Onder voorbehoud van het derde lid, zullen de aanvullende bijlagen bij het Protocol, die met toepassing van artikel 30, tweede lid van het Verdrag inzake biologische diversiteit, ondertekend te Rio de Janeiro op 5 juni 1992, aangenomen worden, volkomen gevolg hebben.


M. Charles BEGHIN, Consultant Business Development chez Ineo Do Brasil à Rio de Janeiro, Brésil.

Dhr. Charles BEGHIN, Consultant Business Development bij Ineo Do Brasil te Rio de Janeiro, Brazilië.


Vu les avis motivés respectifs des ambassadeurs de Belgique à HANOI, DAKAR, STOCKHOLM, MANILLE, LA HAVANE, PANAMA, et NAIROBI et l'avis motivé du consul général à JERUSALEM, RIO DE JANEIRO, et GUANGZHOU ainsi que les avis motivés des services concernés du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, aux termes desquels il apparaît être satisfait aux conditions de nomination énumérées à l'article 2 de l'arrêté royal du 24 janvier 2013 mentionné;

Gelet op de respectievelijke gemotiveerde adviezen van de Belgische ambassadeurs te HANOI, DAKAR, STOCKHOLM, MANILA, HAVANA, PANAMA STAD, en NAIROBI en van het gemotiveerde advies van de Consul-generaal te JERUSALEM, RIO DE JANEIRO, en GUANGZHOU evenals deze van de bevoegde diensten van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, waaruit ook blijkt dat voldaan is aan de benoemingsvoorwaarden vermeld in artikel 2 van het vermelde koninklijk besluit van 24 januari 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 4 octobre 2016, M. Bernard QUINTIN est déchargé de ses fonctions de Consul général de Belgique à Rio de Janeiro, avec comme circonscription les Etats de Rio de Janeiro, de Espirito Santo, Salvador de Bahia, de Sergipe, d'Alagoas, de Pernambuco, de Paraïba, de Rio Grande do Norte, de Céarss, de Piaui, de Maranh+o et de Minas Gerais.

Bij koninklijk besluit van 4 oktober 2016 wordt de heer Bernard QUINTIN ontheven uit zijn functie van Consul-Generaal van België te Rio de Janeiro, met als ressort de Staten Rio de Janeiro, Espirito Santo, Salvador de Bahia, Sergipe, Alagoas, Pernambuco, Paraïba, Rio Grande do Norte, Céarss, Piaui, Maranh+o en Minas Gerais.


Le consulat général de Belgique à Rio de Janeiro a indiqué le 24 août 2016 être intervenu à cinq reprises pour des citoyens belges pendant les Jeux Olympiques (JO).

Op 24 augustus 2016 deelde het consulaat-generaal van België in Rio de Janeiro mee dat het tijdens de Olympische Spelen vijf keer bijstand heeft verleend aan Belgische staatsburgers.


L'officier de liaison de la police fédérale responsable pour le Brésil était présent dans le centre régional de collaboration policière internationale à Rio de Janeiro.

De verbindingsofficier van de federale politie bevoegd voor Brazilië was aanwezig in het regionaal Centrum voor Internationale politiesamenwerking te Rio de Janeiro.


5. Pour l'instant, aucune participation n' est prévue à cette conférence, qui aura lieu un jour avant le début des Jeux Olympiques à Rio de Janeiro.

5. Voorlopig is er geen enkele deelname voorzien aan deze conferentie, die 1 dag voor de Olympische Spelen in Rio de Janeiro plaatsvindt.


5. Serez-vous aussi présent au Sommet Nutrition pour la croissance II à Rio de Janeiro en août 2016?

5. Gaat u ook naar de Nutrition for Growth II Summit in augustus 2016 in Rio de Janeiro?


Le tirage de la pièce de deux euros avec le thème "Les Jeux Olympiques de Rio de Janeiro" a été fixé à 325.000 pièces.

De oplage van het twee euro muntstuk met als thema "De Olympische Spelen in Rio de Janeiro" werd vastgesteld op 325.000 stuks.




D'autres ont cherché : déclaration de rio     déclaration de rio de janeiro     janeiro dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janeiro dans ->

Date index: 2021-01-07
w