Je tiens par ailleurs à souligner que l'autorisation visée à l'article 62bis du Code précité (avant le 1er janvier 1993, l'article 61, § 2, dudit Code) n'est accordée qu'exceptionnellement et, cas par cas, à un fonctionnaire nommément désigné (Doc. parl., Sénat, session 1968-1969, no 455, p. 198, article 61, alinéa 4) et, suivant une pratique administrative constante, après que tous les autres moyens de collecte d'informations aient été, en principe, épuisés.
Ik wens er trouwens ook op te wijzen dat de in het artikel 62bis van het voornoemde wetboek (vóór 1 januari 1993, artikel 61, § 2, van genoemd wetboek) beoogde machtiging slechts uitzonderlijk en geval per geval wordt verleend aan een met name genoemde ambtenaar (Parl. stuk, Senaat, 1968-1969, nr. 455, blz. 198, artikel 61, alinea 4) en dit nadat, naar vaste administratieve gewoonte, in principe alle andere mogelijke middelen tot verkrijging van de informatie werden uitgeput.