Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 1995 prévoit " (Frans → Nederlands) :

L'arrêté royal du 9 janvier 1995 prévoit qu'en exécution de la loi qui instaure l'« eurovignette », les fonctionnaires et les agents de l'administration des Douanes et Accises, entre autres, sont habilités à rechercher des infractions, dresser les procès-verbaux relatifs à l'eurovignette et percevoir immédiatement le montant éludé, majoré de l'amende administrative.

Het koninklijk besluit van 9 januari 1995 voorziet dat, ter uitvoering van de wet waarbij het « eurovignet » wordt ingesteld, o.a. de ambtenaren en de beambten van de administratie der Douane en Accijnzen bevoegd zijn om overtredingen op te sporen, om de processen-verbaal inzake het eurovignet op te stellen en om het ontdoken bedrag, verhoogd met de administratieve boete, onmiddellijk te innen.


L'article 8 de l'arrêté royal du 17 janvier 1995 prévoit cependant la possibilité d'introduire une demande de recrutement ou de remplacement d'agents des niveaux 3 et 4 auprès de la Commission consultative de recrutement sélectif créée à cet effet.

Artikel 8 van het koninklijk besluit van 17 januari 1995 voorziet evenwel in de mogelijkheid om een aanvraag tot aanwerving of vervanging van personeelsleden van de niveaus 3 en 4 in te dienen bij de daarvoor opgerichte Adviescommissie voor Selectieve Werving.


L'article 8 de l'arrêté royal du 17 janvier 1995 prévoit cependant la possibilité d'introduire une demande de recrutement ou de remplacement d'agents des niveaux 3 et 4 auprès de la Commission consultative de recrutement sélectif créée à cet effet.

Artikel 8 van het koninklijk besluit van 17 januari 1995 voorziet evenwel in de mogelijkheid om een aanvraag tot aanwerving of vervanging van personeelsleden van de niveaus 3 en 4 in te dienen bij de daarvoor opgerichte Adviescommissie voor Selectieve Werving.


L'office des Étrangers (OE ) a toutefois un rôle à jouer en la matière puisque la circulaire du 25 mars 2010 sur l'enquête sociale exigée pour le remboursement des frais médicaux dans le cadre de la loi du 2 avril 1965 et de l'arrêté ministériel du 30 janvier 1995 prévoit la disposition suivante :

Er is hierbij wel een rol voor DVZ weggelegd gelet op de omzendbrief van 25 maart 2010 “betreffende het sociaal onderzoek vereist voor de terugbetaling van de medische kosten in het kader van de wet van 2 april 1965 en het ministerieel besluit van 30 januari 1995” die het volgende stelt:


« Le plan pluriannuel pour la Justice prévoit une augmentation des décimes additionnels le 1 janvier 1994 et le 1 janvier 1995.

« Het meerjarenplan voor Justitie voorziet in een verhoging van de opdecimes per 1 januari 1994 en 1 januari 1995.


10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 janvier 2013 portant désignation des fonctionnaires visés dans les articles de l'ordonnance du 21 décembre 2012 établissant la procédure fiscale en Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, notamment l'article 83quinquies; Vu l'ordonnance du 21 décembre 2012 établissant la procédure fiscale en Région de Bruxelles-Capitale, notamment les articles 23/1 et 30/2; Vu l'ordonnan ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 januari 2013 tot aanwijzing van de ambtenaren bedoeld in de artikelen van de ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de fiscale procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 83quinquies; Gelet op de ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de fiscale procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op de artikelen 23/1 en 30/2; Gelet op de ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende de afvalstoffen, inz ...[+++]


La directive, qui devait être transposée dans le droit national avant le 1 janvier 1995, prévoit l'application d'un taux au moins égal à 5 % pour les importations de ces biens.

Deze richtlijn, die vóór 1 januari 1995 in de nationale wetgeving moest zijn omgezet, voorziet in de toepassing van een tarief van tenminste 5 % op de invoer van deze goederen.


Les mesures prévues par le gouvernement italien permettent d'envisager une réduction supplémentaire de capacité de production de l'ordre de 5 mio de T par rapport aux 11 mio de T déjà acquis dans les phases précédentes du plan de restructuration de l'industrie sidérurgique. La Commission estime que le décret loi se conforme au code des aides à la sidérurgie ainsi qu'aux conditions posées par la Commission et présentées au Conseil, dans la mesure où il prévoit que pour bénéficier des aides, les entreprises sidérurgiques doivent: - avoir acquis leur personnalité juridique avant le 1er janvier ...[+++]

De door de Italiaanse regering voorgenomen maatregelen bieden vooruitzicht op een bijkomende capaciteitsvermindering met zowat 5 miljoen ton bovenop de 11 miljoen ton die de vorige fasen van het herstructureringsplan voor de ijzer- en staalindustrie hebben opgeleverd. De Commissie is van oordeel dat het wetsdecreet in overeenstemming is met de Staalsteuncode en voldoet aan de door de Commissie gestelde voorwaarden, die bij de Raad zijn ingediend, aangezien het bepaalt dat staalbedrijven slechts voor steun in aanmerking komen als zij : - hun rechtspersoonlijkheid hebben verkregen vóór 1 januari 1991, - de structuur van hun produktie en van hun installaties niet meer hebben gewijzigd sedert 1 januari 1991, - hun installaties vóór ...[+++]


Son programme de travail 1994 prévoit notamment d'appuyer la Commission dans la préparation du lancement, en janvier 1995, du Programme d'action communautaire pour la mise en oeuvre d'une politique de formation professionnelle de la Communauté Européenne "LEONARDO".

Het werkprogramma voor 1994 van het Centrum omvat met name bijstand aan de Commissie bij de voorbereiding van de start, in januari 1995, van "LEONARDO", het Communautair actieprogramma voor de tenuitvoerlegging van een EG-beleid inzake beroepsopleiding.


La 3ème Conférence des Parties à la Convention de Bâle (tenue à Genève, du 18 au 22 septembre 1995) a approuvé - sous l'impulsion de la Communauté - l'introduction d'un amendement à la Convention qui prévoit l'interdiction immédiate de l'exportation de déchets dangereux à fin d'élimination finale et, à partir du 1er janvier 1998, toutes les exportations de déchets dangereux destinés à des opérations de recyclage, de pays OCDE vers ...[+++]

De derde Conferentie der Partijen bij het Verdrag van Bazel (gehouden in Genève, 18-22 september 1995) keurde op instigatie van de Gemeenschap een wijziging van het Verdrag goed die voorziet in een onmiddellijk verbod op de uitvoer van voor definitieve verwijdering bestemde gevaarlijke afvalstoffen en, met ingang van 1 januari 1998, op elke uitvoer van voor recycling bestemde gevaarlijke afvalstoffen van OESO- naar niet-OESO-landen.




Anderen hebben gezocht naar : janvier 1995 prévoit     janvier     justice prévoit     avril     bruxelles-capitale prévoit     janvier 1995 prévoit     er janvier     mars     prévoit     travail 1994 prévoit     convention qui prévoit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 1995 prévoit ->

Date index: 2022-11-13
w