Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 1998 tandis " (Frans → Nederlands) :

M. Hotyat relève cependant une différence : l'amendement nº 18 tend à faire entrer en vigueur le 1 janvier 1998 la loi proposée, tandis que l'amendement nº 13 vise plutôt à la faire entrer en vigueur le 1 janvier 1999.

De heer Hotyat ziet toch een verschil : terwijl het amendement nr. 18 ernaar streeft om de inwerkingtreding op 1 januari 1998 te doen plaatsvinden, mikt het amendement nr. 13 eerder op 1 januari 1999.


M. Hotyat relève cependant une différence : l'amendement nº 18 tend à faire entrer en vigueur le 1 janvier 1998 la loi proposée, tandis que l'amendement nº 13 vise plutôt à la faire entrer en vigueur le 1 janvier 1999.

De heer Hotyat ziet toch een verschil : terwijl het amendement nr. 18 ernaar streeft om de inwerkingtreding op 1 januari 1998 te doen plaatsvinden, mikt het amendement nr. 13 eerder op 1 januari 1999.


Les arrêtés d'exécution ont été publiés au Moniteur belge le 15 novembre 1997; pour l'électricité, le minimum est actuellement fixé à 6 ampères (pas gratuitement !), tandis qu'une circulaire du 25 novembre 1997 (Moniteur belge du 31 janvier 1998) précise encore clairement que l'eau et le gaz non plus ne peuvent en principe plus être coupés.

Uitvoeringsbesluiten verschenen op 15 november 1997 in het Belgisch Staatsblad . Voor elektriciteit wordt de minimumlevering momenteel bepaalt op 6 ampère (niet gratis !). Een omzendbrief van 25 november 1997 (Belgisch Staatsblad van 31 januari 1998) stipuleert nog eens duidelijk dat ook water en gas in principe niet meer kunnen afgesloten worden.


64. constate que la S.A. Promotion Leopold (filiale de la S.A. SEL), pour les immeubles D4-D5, et la S.A. Immomills Louis De Waele Development, pour le bâtiment Ardenne, ont transmis des documents établissant des droits exclusifs sur les terrains en question; constate que la S.A. Promotion Leopold est propriétaire de 11 % des terrains D4-D5 et qu'elle est titulaire d'une option d'achat sur 89 % des autres terrains D4-D5, laquelle lui permet d'en acquérir la propriété à tout moment jusqu'au 6 avril 2005, date d'expiration de l'option (convention d'achat d'option du 6 avril 2000 entre la SNCB et la S.A. Promotion Leopold), tandis que la S.A. Immomil ...[+++]

64. stelt vast dat SA Promotion Leopold (dochter van SA SEL) voor de gebouwen D4-D5, en SA Immomills Louis De Waele Development voor het Ardenne-gebouw stukken hebben toegezonden waaruit het exclusieve recht op de betrokken grond blijkt; stelt vast dat SA Promotion Leopold eigenaar is van 11% van de grond D4-D5 en houder is van een koopoptie op 89% van de overige grond D4-D5, waardoor zij tot 6 april 2005, de datum waarop de optie afloopt (optie-koopovereenkomst van 6 april 2000 SNCB/SA Promotion Leopold), de grond op ieder moment kan verwerven, terwijl SA Immomills Louis De Waele Development eigenaar is van het "Ardenne-terrein" op grond van de authentieke koopakte van 23 januari 1998 ...[+++]


63. constate que la S.A. Promotion Leopold (filiale de la S.A. SEL), pour les immeubles D4‑D5, et la S.A. Immomills Louis De Waele Development, pour le bâtiment Ardenne, ont transmis des documents établissant des droits exclusifs sur les terrains en question; constate que la S.A. Promotion Leopold est propriétaire de 11 % des terrains D4-D5 et qu’elle est titulaire d’une option d’achat sur 89 % des autres terrains D4-D5, laquelle lui permet d’en acquérir la propriété à tout moment jusqu’au 6 avril 2005, date d’expiration de l’option (convention d’achat d’option du 6 avril 2000 entre la SNCB et la S.A. Promotion Leopold), tandis que la S.A. Immomil ...[+++]

63. stelt vast dat SA Promotion Leopold (dochter van SA SEL) voor de gebouwen D4-D5, en SA Immomills Louis De Waele Development voor het Ardenne-gebouw stukken hebben toegezonden waaruit het exclusieve recht op de betrokken grond blijkt; stelt vast dat SA Promotion Leopold eigenaar is van 11% van de grond D4-D5 en houder is van een koopoptie op 89% van de overige grond D4-D5, waardoor zij tot 6 april 2005, de datum waarop de optie afloopt (optie-koopovereenkomst van 6 april 2000 SNCB/SA Promotion Leopold), de grond op ieder moment kan verwerven, terwijl SA Immomills Louis De Waele Development eigenaar is van het "Ardenne-terrein" op grond van de authentieke koopakte van 23 januari 1998 ...[+++]


La date d'entrée en vigueur de la Directive 93/38/CEE en Grèce et au Portugal était le 1 janvier 1998 (tandis que pour les autres Etats membres, la date d'entrée en vigueur était le 1 janvier 1993 ou 1 janvier 1997 pour l'Espagne).

De datum van inwerkingtreding van Richtlijn 93/38/EEG in Griekenland en Portugal was 1 januari 1998 (terwijl deze datum voor de andere lidstaten 1 januari 1993 of, voor Spanje, 1 januari 1997 was).


De sorte que l'article 147 de la loi du 25 janvier 1999 viole les dispositions et principes de droit interne et de droit international visés au moyen en établissant de manière rétroactive, tandis que sont contestées devant la Cour d'arbitrage les dispositions de la loi du 22 février 1998, le principe de l'établissement d'une ' cotisation sur le chiffre d'affaires ' pour 1995, 1996 et 1998, son montant pour chacune de ces années, le ...[+++]

Zodat artikel 147 van de wet van 25 januari 1999 de in het middel beoogde bepalingen en beginselen van intern en internationaal recht schendt door op een retroactieve manier, terwijl de bepalingen van de wet van 22 februari 1998 voor het Arbitragehof worden betwist, het beginsel in te voeren van een ' heffing op de omzet ' voor 1995, 1996 en 1998, het bedrag ervan, voor elk van die jaren, de omzet die in aanmerking moet worden genomen, de datum van indiening van de aangiften, de datum van betaling en de opneming van de ontvangsten die ...[+++]


1. L'arrêté royal du 16 décembre 1981 (Moniteur belge du 26 janvier 1982) fixant le cadre organique de l'institut national prévoyait une occupation totale de personnel répartie sur 415 emplois, tandis que l'arrêté royal du 11 mars 1998 (Moniteur belge du 31 mars 1998) établit le cadre organique sur 146 membres de personnel statutaire.

1. Het koninklijk besluit van 16 december 1981 (Belgisch Staatsblad van 26 januari 1982) tot vaststelling van de personeelsformatie van het nationaal instituut voorzag een totale personeelsbezetting verdeeld over 415 betrekkingen, terwijl het koninklijk besluit van 11 maart 1998 (Belgisch Staatsblad van 31 maart 1998) de personeelsformatie op 146 statutaire personeelsleden vastlegt.


Au 1er janvier 1998, 85 bateaux relevaient du premier groupe, tandis que 63 autres appartenaient au segment supérieur.

De eerste groep telde op 1 januari 1998 85 vaartuigen, terwijl 63 eenheden thuishoorden in het grote segment.




Anderen hebben gezocht naar : janvier     loi proposée tandis     gratuitement tandis     promotion leopold tandis     janvier 1998 tandis     février     manière rétroactive tandis     mars     emplois tandis     er janvier     premier groupe tandis     janvier 1998 tandis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 1998 tandis ->

Date index: 2024-05-22
w