Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier 1999 approuve » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit de la République de Macédoine à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 1999

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië inzake de toepassing van het ecopuntensysteem op het transitoverkeer door Oostenrijk uit de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië vanaf 1 januari 1999
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La prise en charge de ces coûts représente une mission d'intérêt public visée par l'article 21 de l'arrêté royal du 10 janvier 1999 approuvant la modification des statuts de la Banque Nationale de Belgique.

Het ten laste nemen van deze kosten vertegenwoordigt een opdracht van algemeen belang zoals omschreven door artikel 21 van het koninklijk besluit van 10 januari 1999 tot goedkeuring van de wijziging van de statuten van de Nationale Bank van België.


Vu les statuts de la Banque nationale de Belgique, approuvés par arrêté royal du 10 janvier 1999, les articles 29, point 1 et 34, point 2;

Gelet op de statuten van de Nationale Bank van België, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 10 januari 1999, artikelen 29, punt 1 en 34, punt 2;


Vu les articles 29, point 1 et 34, point 2, des statuts de la Banque Nationale de Belgique, approuvés par l'arrêté royal du 10 janvier 1999 approuvant la modification des statuts de la Banque Nationale de Belgique;

Gelet op artikelen 29, punt 1 en 34, punt 2 van de statuten van de Nationale Bank van België, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 10 januari 1999 tot goedkeuring van de wijziging van de statuten van de Nationale Bank van België;


Art. 65. § 1. A l'article 33, § 1, alinéa 1, 1., de l'arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 21 octobre 1999, les mots « l'article 1 de l'arrêté royal du 31 décembre 1930 concernant le trafic des substances soporifiques et stupéfiantes et aux (articles 2 et 38 de l'arrêté royal du 22 janvier 1998 réglementant c ...[+++]

Art. 65. § 1. In artikel 33, § 1, 1e lid, 1., van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten, laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 21 oktober 1999, worden de woorden `artikel 1 van het koninklijk besluit van 31 december 1930 omtrent de handel in slaap- en verdovende middelen en bij de artikelen 2 en 38 van het koninklijk besluit van 22 januari 1998 tot reglementering van sommige psychotrope stoffen', vervangen door de woorden `artikel 1, enige lid, 8°, van het koninklijk besluit van 6 september 2017 houdende regeling van verdovende mid ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission de la Justice a finalement approuvé le projet à l'unanimité le 13 janvier 1999 tandis que la Chambre des représentants l'adoptait en séance plénière le 10 février 1999.

Het ontwerp werd uiteindelijk op 13 januari 1999 unaniem goedgekeurd in de commissie voor de Justitie en op 10 februari 1999 in de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Le 6 janvier 1999, la commission a approuvé le rapport de MM. Hotyat et D'Hooghe sur les deux propositions de loi relatives à la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique.

Op 6 januari 1999 heeft de commisse het verslag van de heren Hotyat en D'Hooghe over de twee wetsvoorstellen betreffende de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging goedgekeurd.


Le 14 janvier 1999, le texte approuvé par la Chambre des représentants a été évoqué par le Sénat.

Op 14 januari 1999 werd de door de Kamer van volksvertegenwoordigers goedgekeurde tekst geëvoceerd door de Senaat.


(1) L'avant-projet de loi portant assentiment à ce protocole a été approuvé par le Conseil des ministres le 29 janvier 1999.

(1) Het voorontwerp van wet houdende instemming met dat protocol is op 29 januari 1999 door de Ministerraad goedgekeurd.


Article 1. § 1. La présente convention s'applique aux employeurs et ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission paritaire 111 (des constructions métallique, mécanique et électrique), à l'exclusion des employeurs et ouvriers des entreprises exemptées du paiement d'une cotisation pour le régime de pension sectoriel, sur la base d'un accord d'entreprise relatif à l'instauration ou à l'élargissement d'un régime de pension complémentaire, conclu au plus tard le 31 décembre 1999, et pour autant que ce régime ait été approuvé par le "Fonds de sé ...[+++]

Artikel 1. § 1. Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité 111 (voor de metaal-, machine- en elektrische bouw), met uitsluiting van de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die vrijgesteld werden van de betaling van een bijdrage voor het sectoraal pensioenstelsel, op basis van een ondernemingsakkoord inzake de instelling of de uitbreiding van een aanvullend pensioenstelsel, uiterlijk afgesloten op 31 december 1999, en voor zover deze regeling werd goedgekeurd door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid" (opgericht ...[+++]


1. Pour les montants visés à l'annexe du règlement (CE) no 1698/2005, ainsi que pour les montants relatifs aux mesures approuvées au titre du règlement (CE) no 1257/1999, dont les paiements aux bénéficiaires sont pris en charge par les programmes de développement rural approuvés au titre du règlement (CE) no 1698/2005, le fait générateur du taux de change est le 1er janvier de l'année au cours de laquelle la décision d'octroyer l'a ...[+++]

1. Voor de bedragen zoals bedoeld in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1698/2005 en voor de bedragen die verband houden met op grond van Verordening (EG) nr. 1257/1999 goedgekeurde maatregelen waarvoor de betalingen aan de begunstigden ten laste komen van overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1698/2005 goedgekeurde programma's voor plattelandsontwikkeling, vindt het ontstaansfeit voor de wisselkoers plaats op 1 januari van het jaar waarin het besluit tot toekenning van de steun wordt genomen.




D'autres ont cherché : janvier 1999 approuve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 1999 approuve ->

Date index: 2022-07-15
w