Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier 1999 comprenant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit de la République de Macédoine à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 1999

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië inzake de toepassing van het ecopuntensysteem op het transitoverkeer door Oostenrijk uit de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië vanaf 1 januari 1999
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 96. Dans le chapitre X du même arrêté, sont abrogées : 1° la section 2, comprenant les articles 42 à 47, modifiée en dernier lieu par la loi du 9 juillet 2004; 2° la section 3, comprenant les articles 48 à 51, modifiée en dernier lieu par la loi du 6 mai 2009; 3° la section 4, comprenant les articles 52 à 56, modifiée en dernier lieu par la loi du 8 avril 2003; 4° la section 5, comprenant les articles 57 à 60, modifiée en dernier lieu par la loi du 20 juillet 1990; 5° la section 5bis, comprenant les articles 60bis et 60ter, insérée par l'arrêté royal n° 513 du 27 mars 1987 et modifiée en dernier lieu par la ...[+++]

Art. 96. In het hoofdstuk X van hetzelfde besluit, worden opgeheven : 1° afdeling 2, dat de artikelen 42 tot en met 47 bevat, laatst gewijzigd bij de wet van 9 juli 2004; 2° afdeling 3, dat de artikelen 48 tot en met 51 bevat, laatst gewijzigd bij de wet van 6 mei 2009; 3° afdeling 4, dat de artikelen 52 tot en met 56 bevat, laatst gewijzigd bij de wet van 8 april 2003; 4° afdeling 5, dat de artikelen 57 tot en met 60 bevat, laatst gewijzigd bij de wet van 20 juli 1990; 5° afdeling 5bis, dat de artikelen 60bis en 60ter bevat, ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. 513 van 27 maart 1987 en laatst gewijzigd bij de wet van 25 januari 1999; 6° afdeling 6, da ...[+++]


Art. 7. Dans le même arrêté, le chapitre 5.6, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, comprenant les articles 5.6.1.1 à 5.6.3.1 inclus, est abrogé.

Art. 7. In hetzelfde besluit wordt hoofdstuk 5.6, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 1999, dat bestaat uit artikel 5.6.1.1 tot en met 5.6.3.1, opgeheven.


Dans le titre II, chapitre III, section première, sous-section IIbis du même Code, la partie « G. Cotisations pour la pension libre du conjoint aidant d’un travailleur indépendant », comprenant l’article 145 , insérée par la loi du 25 janvier 1999, est abrogée.

In titel II, hoofdstuk III, afdeling I, onderafdeling IIbis van hetzelfde Wetboek, wordt het onderdeel « G. Bijdragen voor het vrij pensioen van meewerkende echtgenoot van een zelfstandige » dat artikel 145 omvat, ingevoegd bij de wet van 25 januari 1999, opgeheven.


Dans le titre II, chapitre III, section première, sous-section IIbis du même Code, la partie « G. Cotisations pour la pension libre du conjoint aidant d’un travailleur indépendant », comprenant l’article 145, insérée par la loi du 25 janvier 1999, est abrogée.

In titel II, hoofdstuk III, afdeling I, onderafdeling IIbis van hetzelfde Wetboek, wordt het onderdeel « G. Bijdragen voor het vrij pensioen van meewerkende echtgenoot van een zelfstandige » dat artikel 145 omvat, ingevoegd bij de wet van 25 januari 1999, opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. invite les États membres de l'Union européenne à soutenir la création d'un poste de rapporteur spécial des Nations Unies sur la criminalité financière, la corruption et les droits de l'homme, qui serait couvert par un mandat exhaustif, comprenant notamment un plan axé sur des objectifs et une évaluation périodique des mesures anticorruption prises par les États; invite les États membres de l'Union européenne ayant signé mais non ratifié la Convention pénale sur la corruption, fruit du travail du Conseil de l'Europe et ouverte à la signature le 27 janvier 1999 ...[+++]a ratifier au plus vite;

33. verzoekt de EU-lidstaten om de instelling van een speciale VN-rapporteur voor financiële criminaliteit, corruptie en mensenrechten met een uitgebreid mandaat te steunen, met inbegrip van een doelstellingsgericht plan en een periodieke beoordeling van de door de lidstaten genomen corruptiebestrijdingsmaatregelen; verzoekt de lidstaten die het Verdrag van de Raad van Europa inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie, opengesteld voor ondertekening op 27 januari 1999, wel hebben ondertekend maar niet hebben geratificeerd, dit zo snel mogelijk te doen;


Art. 113. Le chapitre 05.30 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 19 janvier 1999, 21 mars 2003 et 19 septembre 2008, est complété par une section 5.30.4 comprenant les articles 5.30.3.1 à 5.30.3.3 inclus et une section 5.304 comprenant les articles 5.30.4.1 en 5.30.4.2, rédigées comme suit :

Art. 113. Aan hoofdstuk 5.30 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 19 januari 1999, 21 maart 2003 en 19 september 2008, worden een afdeling 5.30.3, die bestaat uit artikelen 5.30.3.1 tot en met 5.30.3.3 en een afdeling 5.30.4, die bestaat uit artikelen 5.30.4.1 en 5.30.4.2, toegevoegd, die luiden als volgt :


5. invite la Commission à surveiller les progrès réalisés à des intervalles fréquents et à prendre des mesures d'urgence visant les États membres pour s'assurer que leurs producteurs d'œufs satisfassent à la directive (1999/74/CE) et pour les presser de mettre au point des plans d'action nationaux, comprenant des mesures dissuasives, afin d'assurer l'abandon de l'utilisation de cages non aménagées sur leur territoire à compter du 1 janvier 2012;

5. roept de Commissie ertoe op geregeld toezicht te houden op de vorderingen en jegens de betrokken lidstaten dringend stappen te ondernemen om ervoor te zorgen dat hun eierproducenten de richtlijn (1999/74/EG) naleven en bij hen aan te dringen op de ontwikkeling van nationale actieplannen die o.a. voorzien in ontradende maatregelen, zodat kan worden gegarandeerd dat er tegen 1 januari 2012 een einde komt aan het gebruik van legbatterijen op hun grondgebied;


(1) Le 13 janvier 1999, le Parlement européen a adopté une résolution sur la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée "Vers un réseau transeuropéen de positionnement et de navigation, comprenant une stratégie européenne pour un système mondial de navigation par satellite (GNSS)"(4).

(1) Het Europees Parlement heeft op 13 januari 1999 een resolutie aangenomen over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement "Ontwikkeling van een trans-Europees netwerk voor positiebepaling en navigatie: een Europese strategie voor Global Navigation Satellite Systems (GNSS)"(4).


- vu sa résolution du 13 janvier 1999 sur la communication de la Commission intitulée "Vers un réseau transeuropéen de positionnement et de navigation”, comprenant "une stratégie européenne pour un système mondial de navigation par satellites (GNSS)" ,

- onder verwijzing naar zijn resolutie van 13 januari 1999 over de mededeling van de Commissie: Ontwikkeling van een transeuropees netwerk voor positiebepaling en navigatie: een Europese strategie voor GNSS (Global Navigation Satellite Systems) ,


Pour faciliter la concertation interinstitutionnelle, la présidence allemande a mis en place un groupe politique à haut niveau dès janvier 1999 comprenant des représentants de la Présidence, du Parlement européen et de la Commission [2]. Menée à terme en moins de six mois, la réforme était le fruit d'un consensus destiné à rétablir la confiance dans le domaine sensible de la protection des finances publiques européennes et de la lutte antifraude [3].

Om het interinstitutionele overleg te bevorderen, stelde het Duitse voorzitterschap in januari 1999 een beleidsgroep op hoog niveau in, bestaande uit vertegenwoordigers van het voorzitterschap, het Europees parlement en de Commissie [2]. De hervorming werd in minder dan een half jaar voltooid en was het resultaat van een consensus die was gericht op herstel van vertrouwen op het gevoelige gebied van de bescherming van de Europese overheidsfinanciën en de bestrijding van fraude [3].




D'autres ont cherché : janvier 1999 comprenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 1999 comprenant ->

Date index: 2022-03-19
w