Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier 2003 précité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee inzake de visserij voor de kust van Guinee, voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2003


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République de Croatie concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit croate à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 2003

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Kroatië inzake de toepassing van het ecopuntensysteem op het transitoverkeer door Oostenrijk uit de Republiek Kroatië vanaf 1 januari 2003
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 2 vise à supprimer le titre I du livre III de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 précité, portant sur l'indépendance du commissaire, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003, et par conséquent les articles 183bis à 183sexies de l'arrêté royal, également insérés par l'arrêté royal du 4 avril 2003.

Artikel 2 heft titel I van boek III van het voormelde koninklijk besluit van 30 januari 2001, in verband met de onafhankelijkheid van de commissaris op, ingevoegd door het koninklijk besluit van 4 april 2003, en bijgevolg de artikelen 183bis tot 183sexies, eveneens ingevoegd door het koninklijk besluit van 4 april 2003.


Article 1. § 1. Il est alloué pour l'année d'activités du 1 janvier 2017 jusqu'au 31 décembre 2017 les montants de l'article 7bis de l'arrêté royal précité du 22 décembre 2003 aux associations et organismes publics précités, indexés ainsi : 3.500 euros ou 13.500 euros (montant de base) x 145,65 (index décembre 2016) / 112,99 (index décembre 2003).

Artikel 1. § 1. Voor het werkingsjaar van 1 januari 2017 tot en met 31 december 2017 worden de bedragen in artikel 7bis van het voornoemde koninklijk besluit van 22 december 2003 aan de voornoemde verenigingen en openbare instellingen toegekend, geïndexeerd als volgt: 3.500 euro of 13.500 euro (basisbedrag) x 145,65 (index december 2016) / 112,99 (index december 2003).


En application de l'article 30, § 2, alinéa 3 de l'arrêté royal du 19 décembre 2003 relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes annuels de certaines associations sans but lucratif, associations internationales sans but lucratif et fondations, les frais de publicité auprès de la Banque nationale de Belgique des documents visés à l'article 25 de l'arrêté royal précité sont fixés comme suite à dater du 1 janvier 2018 et adaptés à l'évolution de l'indice d ...[+++]

In toepassing van artikel 30, § 2, derde lid van het koninklijk besluit van 19 december 2003 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de jaarrekening van bepaalde verenigingen zonder winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen worden de kosten voor de openbaarmaking bij de Nationale Bank van België van de documenten bedoeld in artikel 25 van voormeld koninklijk besluit ingevolge de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen als volgt vastgesteld met ingang van 1 januari 2018 :


Tous les 3 ans et pour la première fois au 1 janvier 2015, le pourcentage de 8,80 p.c. précité est réévalué et, le cas échéant, revu sur la base des statistiques et de l'avis de l'actuaire désigné prévu à l'article 5 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 fixant les règles concernant le financement et la gestion de l'engagement de solidarité". n° 2 au règlement de solidarité

Om de drie jaar, en voor de eerste keer op 1 januari 2015, wordt het voornoemde percentage van 8,80 pct. geherwaardeerd en eventueel herzien op basis van de statistieken en het advies van de aangewezen actuaris zoals voorzien in artikel 5 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 dat de regels vastlegt voor de financiering en het beheer van de solidariteitsverbintenis".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 1 vise à adapter le titre du livre III de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés, remplacé par l'arrêté royal du 4 avril 2003, eu égard à la suppression d'une partie des mesures contenues actuellement dans le livre III de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 précité.

Artikel 1 past de titel van boek III van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van Vennootschappen, vervangen bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 aan, rekening houdend met de opheffing van een deel van de maatregelen die momenteel vervat zijn in boek III van het voormelde koninklijk besluit van 30 januari 2001.


L'arrêté royal du 1 septembre 2004 (5) , modifiant l'arrêté royal du 16 janvier 2003 précité, étend la prime aux membres du personnel du cadre administratif et logistique de niveau A, à partir du 1 mai 2003.

Het voormelde koninklijk besluit van 16 januari 2003 werd gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 september 2004 (5) , dat vanaf 1 mei 2003 de premie heeft uitgebreid tot de personeelsleden van niveau A van het administratief en logistiek kader.


L'arrêté royal du 1 septembre 2004 (5) , modifiant l'arrêté royal du 16 janvier 2003 précité, étend la prime aux membres du personnel du cadre administratif et logistique de niveau A, à partir du 1 mai 2003.

Het voormelde koninklijk besluit van 16 januari 2003 werd gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 september 2004 (5) , dat vanaf 1 mei 2003 de premie heeft uitgebreid tot de personeelsleden van niveau A van het administratief en logistiek kader.


Depuis lors, l'arrêté royal du 16 janvier 2003 précité a été abrogé et remplacé par celui du 29 avril 2009 (6) , qui fixe désormais à 92 % le pécule de vacances au bénéfice, d'une part, des membres du personnel du cadre logistique et administratif et, d'autre part, du cadre opérationnel.

Sindsdien werd het koninklijk besluit van 16 januari 2003 opgeheven en vervangen door dat van 29 april 2009 (6) , dat het vakantiegeld bepaalt op 92 % voor de personeelsleden van zowel het administratief en logistiek kader als het operationeel kader.


Depuis lors, l'arrêté royal du 16 janvier 2003 précité a été abrogé et remplacé par celui du 29 avril 2009 (6) , qui fixe désormais à 92 % le pécule de vacances au bénéfice, d'une part, des membres du personnel du cadre logistique et administratif et, d'autre part, du cadre opérationnel.

Sindsdien werd het koninklijk besluit van 16 januari 2003 opgeheven en vervangen door dat van 29 april 2009 (6) , dat het vakantiegeld bepaalt op 92 % voor de personeelsleden van zowel het administratief en logistiek kader als het operationeel kader.


En conclusion, il y a lieu que l'auteur de l'avant-projet s'assure que toutes les dispositions de l'arrêté royal du 9 janvier 2003, précité, tel qu'il sera modifié, trouvent un fondement légal suffisant soit dans l'article 46bis, § 2, du Code d'instruction criminelle, soit dans l'article 127, § 1 , 2º, de la loi du 13 juin 2005, précitée, soit dans les deux.

Het besluit is dan ook dat de steller van het voorontwerp zich ervan moet vergewissen dat alle bepalingen van het voormelde koninklijk besluit van 9 januari 2003, zoals het wordt gewijzigd, voldoende rechtsgrond vinden in hetzij artikel 46bis, § 2, van het Wetboek van strafvordering, hetzij artikel 127, § 1, 2º, van de voormelde wet van 13 juni 2005, hetzij beide artikelen.




D'autres ont cherché : janvier 2003 précité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2003 précité ->

Date index: 2025-01-01
w