Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2006 pris " (Frans → Nederlands) :

Art. 4. A partir du 1 janvier 2016, la cotisation au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds pour la formation des ouvriers de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers" est fixée à 0,10 p.c., conformément à l'arrêté royal pris en exécution de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), articles 188 à 195.

Art. 4. Vanaf 1 januari 2016 is de bijdrage aan het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Fonds voor de vorming van de arbeiders in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden" vastgesteld op 0,10 pct., overeenkomstig het koninklijk besluit genomen in uitvoering van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), artikelen 188 tot 195.


Art. 2. Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 30 septembre 2005 désignant les infractions par degré aux règlements généraux pris en exécution de la loi relative à la police de la circulation routière, modifié par les arrêtés royaux des 28 décembre 2006, 7 avril 2007, 9 janvier 2013 et 28 mars 2013, il est inséré le 39/1° rédigé comme suit : Art. 3. Le Roi est habilité à modifier la disposition visée à l'article 2.

Art. 2. In artikel 3 van het koninklijk besluit van 30 september 2005 tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 december 2006, 7 april 2007, 9 januari 2013 en 28 maart 2013, wordt de bepaling onder 39/1° ingevoegd, luidende: Art. 3. De Koning wordt gemachtigd de in artikel 2 bedoelde bepaling te wijzigen.


Article 1. Conformément aux dispositions des articles 6 et 8 de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, n° 17nonies du 7 juin 1983, n° 17 duodevicies du 26 juillet 1994, n° 17vicies du 17 décembre 1997, n° 17vicies quater du 17 décembre 2001, n° 17vicies sexies du 7 octobre 2003 et n° 17 tricies du 19 décembre 2006, il convient à part ...[+++]

Artikel 1. Overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 6 en 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 17bis van 29 januari 1976, nr. 17nonies van 7 juni 1983, nr. 17duodevicies van 26 juli 1994, nr. 17vicies van 17 december 1997, nr. 17vicies quater van 17 december 2001, nr. 17 vicies sexies van 7 oktober 2003 en nr. 17tricies van 19 december 2006, moeten vanaf 1 januari 2016 de volgende coëfficiënten worden toegepast : - de ...[+++]


Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 17tricies septies du 15 décembre 2015 Modification et exécution de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement (Convention enregistrée le 12 février 2016 sous le numéro 131250/CO/300) Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les conventions collectives de travail n° 17bis du 29 ...[+++]

Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies septies van 15 december 2015 Wijziging en uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen (Overeenkomst geregistreerd op 12 februari 2016 onder het nummer 131250/CO/300) Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, gewijzigd door de collectieve ar ...[+++]


Les modalités ont été définies dans l'arrêté royal du 8 janvier 2006 réglementant le statut des gardes champêtres particuliers et dans l'arrêté ministériel du 20 décembre 2007 pris en exécution de l'arrêté royal du 8 janvier 2006 réglementant le statut des gardes champêtres particuliers.

De modaliteiten werden uitgewerkt in het koninklijk besluit van 8 januari 2006 tot regeling van het statuut van de bijzondere veldwachters en het ministerieel besluit van 20 december 2007 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 8 januari 2006 tot regeling van het statuut van de bijzondere veldwachters.


Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1974, pris en exécution de l'article 160 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, modifié par les arrêtés royaux des 15 avril 1977, 30 mars 1981, 20 juillet 1982 et 28 avril 1983, et par la loi du 31 juillet 1984, et par les arrêtés ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1974 genomen ter toepassing van artikel 160 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 april 1977, 30 maart 1981, 20 juli 1982 en ...[+++]


Un arrêté royal du 27 janvier 2006 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif « Vlaamse vereniging ontwikkelingssamenwerking » à Geel à collecter des vêtements, des chaussures et des vieux papiers à domicile, dans tout le pays, du 1 janvier 2006 au 31 décembre 2006 inclus.

Bij koninklijk besluit van 27 januari 2006 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Vlaamse vereniging ontwikkelingssamenwerking » te Geel om in het gehele land een huis-aan-huis collecte van kledingstukken, schoenen en oud papier te houden van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2006.


Un arrêté royal du 30 janvier 2006 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, autorise l'établissement d'utilité publique « Fondation nationale de Recherche en Cardiologie pédiatrique » à Rebecq à organiser une tombola, dans tout le pays du 1 janvier 2006 au 31 décembre 2006 inclus.

Bij koninklijk besluit van 30 januari 2006 genomen krachtens de wet van 31 december 1851, op de loterijen, is vergunning verleend aan de instelling van openbaar nut « Nationale Stichting voor Onderzoek op gebied van Kindercardiologie » te Rebecq om in het gehele land een tombola te organiseren van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2006.


Un arrêté royal du 30 janvier 2006 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries autorise l'association sans but lucratif « Natura Belgica » à Waterloo à organiser une tombola, dans tout le pays du 1 janvier 2006 au 31 décembre 2006 inclus.

Bij koninklijk besluit van 30 januari 2006 genomen krachtens de wet van 31 december 1851 op de loterijen is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Natura Belgica » te Waterloo om in het gehele land een tombola te organiseren van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2006.


Un arrêté royal du 30 janvier 2006 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries autorise la mutualité « Fédération nationale des Mutualités chrétiennes » à Bruxelles à organiser une tombola dans tout le pays sous la dénomination « Tombola en faveur des malades » du 1 janvier 2006 au 19 mai 2006 inclus.

Bij koninklijk besluit van 30 januari 2006 genomen krachtens de wet van 31 december 1851 op de loterijen is vergunning verleend aan de mutualiteit « Landsbond der Christelijke Mutualiteiten » te Brussel om in het gehele land een tombola te organiseren onder de benaming « Tombola ten bate van de zieken » van 1 januari 2006 tot en met 19 mei 2006.




Anderen hebben gezocht naar : janvier     décembre     l'arrêté royal pris     règlements généraux pris     mensuelle brute pris     référence pris     décembre 2007 pris     janvier 1974 pris     janvier 2006 pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2006 pris ->

Date index: 2021-05-06
w