Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier 2009 établit » (Français → Néerlandais) :

Le règlement (CE) n° 73/2009 du Conseil du 19 janvier 2009 établit les règles du régime actuel de soutien direct en faveur des agriculteurs.

Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad bevat de regels voor het huidige systeem van rechtstreekse betalingen aan landbouwers.


Les Pays-Bas ont connu une situation similaire, jusqu'à ce qu'ils adoptent la loi du 22 janvier 2009, laquelle instaure une réglementation légale relative aux experts en matière pénale, établit un registre des experts et met sur pied une évaluation de l'ensemble du système.

In Nederland was de situatie vroeger gelijkaardig. Bij wet van 22 januari 2009 hebben zij echter een wettelijke regeling uitgewerkt voor deskundigen in strafzaken, een expertenregister opgemaakt evenals een evaluatie van het hele systeem.


Lorsque l'activité est à risque au sens de l'article 3, 3° de l'ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à l'assainissement des sols pollués et de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2009 fixant la liste des activités à risque, l'exploitant établit et soumet à l'Institut une reconnaissance de l'état de sol, sans préjudice l'article 13, paragraphes 2 et suivants de l'ordonnance précitée, avant la première actualisation du permis d'environnement délivrée à l'installation qui intervient a ...[+++]

Wanneer de activiteit een risicoactiviteit is in de zin van artikel 3, 3° van de ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de sanering van verontreinigde bodems en het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2009 tot vaststelling van de lijst van de risicoactiviteiten, stelt de exploitant een verkennend bodemonderzoek op dat hij voorlegt aan het Instituut, bovenop de gevallen die worden bedoeld in artikel 13, leden 2 en volgende van de bovenvermelde ordonnantie, vóór de eerste bijstelling van de voor de installatie afgeleverde milieuverg ...[+++]


Le règlement (CE) no 1099/2009 du Conseil (7) établit les règles relatives à la protection des animaux au moment de leur mise à mort, qui sont applicables depuis le 1er janvier 2013.

In Verordening (EG) nr. 1099/2009 van de Raad (7) worden voorschriften vastgesteld voor de bescherming van dieren bij het doden, die met ingang van 1 januari 2013 van toepassing zijn.


Le règlement (CE) no 1333/2008 prévoit que la Commission établit un programme pour la réévaluation, par l’Autorité européenne de sécurité des aliments (ci-après «l’EFSA»), de la sécurité des additifs alimentaires qui étaient déjà autorisés dans l’Union européenne avant le 20 janvier 2009.

In Verordening (EG) nr. 1333/2008 wordt bepaald dat de Commissie een programma vaststelt voor de herbeoordeling, door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (hierna „EFSA” genoemd), van de veiligheid van levensmiddelenadditieven die vóór 20 januari 2009 in de Unie toegestaan waren.


Le règlement (CE) no 1333/2008 prévoit que la Commission établit un programme pour la réévaluation, par l’Autorité européenne de sécurité des aliments (ci-après «l’EFSA»), de la sécurité des additifs alimentaires qui étaient déjà autorisés dans l’Union européenne avant le 20 janvier 2009.

In Verordening (EG) nr. 1333/2008 wordt bepaald dat de Commissie een programma vaststelt voor de herbeoordeling, door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (hierna „EFSA” genoemd), van de veiligheid van levensmiddelenadditieven die vóór 20 januari 2009 in de Unie toegestaan waren.


Le 26 janvier 2009, le Conseil a arrêté la décision 2009/62/CE mettant en œuvre l’article 2, paragraphe 3, du règlement (CE) no 2580/2001 (2), qui établit la liste actualisée des personnes, groupes et entités auxquels ledit règlement s’applique.

De Raad heeft op 26 januari 2009 Besluit 2009/62/EG aangenomen tot uitvoering van artikel 2, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2580/2001 (2) en tot opstelling van een bijgewerkte lijst van personen, groepen en entiteiten waarop die verordening van toepassing is.


2. La Commission établit une étude d'évaluation de l'impact du SPG pour la période allant du 1 er janvier 2006 au 31 décembre 2009.

2. De Commissie bereidt een effectbeoordelingsstudie voor over de effecten van het SAP in de periode van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2009.


La Commune d'Auderghem a demandé l'annulation de l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 annulant la délibération du 26 novembre 2009 par laquelle le conseil communal d'Auderghem établit un règlement-taxe relatif au transport de personnes par des véhicules de la police locale, pour les exerices 2010 à 2015 inclus.

De gemeente Oudergem heeft de vernietiging gevorderd van het ministerieel besluit van 20 januari 2010 houdende vernietiging van de beslissing van 26 november 2009 waarbij de gemeenteraad van Oudergem een belastingreglement vestigt betreffende het vervoer van personen met voertuigen van de lokale politie voor de dienstjaren 2010 tot en met 2015.


2. La Commission établit une étude d'évaluation de l'impact du SPG pour la période allant du 1 er janvier 2006 au 31 décembre 2009.

2. De Commissie bereidt een effectbeoordelingsstudie voor over de effecten van het SAP in de periode van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2009.




D'autres ont cherché : janvier 2009 établit     janvier     matière pénale établit     mars     l'exploitant établit     er janvier     no 1099 2009     conseil établit     commission établit     qui établit     décembre     novembre     communal d'auderghem établit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2009 établit ->

Date index: 2024-04-20
w