Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier 2011 affaire » (Français → Néerlandais) :

Arrêt du 13 janvier 2011 dans l’affaire T-362/08, IFAW/Commission || Arrêt du 24 mai 2011 dans l’affaire T-250/08, Batchelor/Commission || Arrêt du 24 mai 2011 dans les affaires jointes T-109/05 et T-444/05, Navigazione Libera del Golfo/Commission

T-362/08 IFAW/Commissie, arrest van 13.1.2011 || T-250/08, Batchelor/Commissie, arrest van 24.5.2011 || Gevoegde zaken T‑109/05 en T-444/05, Navigazione Libera del Golfo/Commissie, arrest van 24.5.2011


Pourvoi formé contre l’arrêt du Tribunal (première chambre), du 4 février 2013, Marszalkowski/OHMI — Mar-Ko Fleischwaren (WALICHNOWY MARKO) (T-159/11), par lequel le Tribunal a rejeté le recours formé contre la décision de la quatrième chambre de recours de l’OHMI, du 11 janvier 2011 (affaire R 760/2010-4), annulant la décision de la division d’opposition qui rejette l’opposition formée par le titulaire de la marque verbale communautaire «Mar-Ko», pour des produits relevant de la classe 29 de l’arrangement de Nice — Violation de l’art. 8, par. 1, sous b) du règlement (CE) no 207/2009 du Conseil, du 26 février 2009, s ...[+++]

Hogere voorziening tegen het arrest van het Gerecht (Eerste kamer) van 4 februari 2013, Marszalkowski/BHIM — Mar-Ko Fleischwaren (WALICHNOWY MARKO) (T-159/11), waarbij het Gerecht heeft verworpen het beroep ingesteld tegen de beslissing van de vierde kamer van beroep van het BHIM van 11 januari 2011 (zaak R 760/2010-4) houdende vernietiging van de beslissing van de oppositieafdeling tot afwijzing van de oppositie ingesteld door de houder van het gemeenschapswoordmerk „Mar-Ko” voor waren van klasse 29 van de Overeenkomst van Nice — Schending van artikel 8, lid 1, sub b, van verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad van 26 februari 2009 in ...[+++]


Cet objectif n’a pas été atteint car le gouvernement était en affaires courantes. Cependant, lorsque la Commission a lancé en janvier 2011 une mise en demeure, le gouvernement a décidé de prendre ses responsabilités et de trancher des nœuds importants dans ce dossier controversé.

Nadat de Commissie echter in januari 2011 een inbreukdossier opstartte, besloot de regering haar verantwoordelijkheid op te nemen en belangrijke knopen door te hakken in dit controversiële dossier.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0058 - EN - Affaire C-58/17: Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 18 janvier 2018 (demande de décision préjudicielle du Verwaltungsgericht Berlin — Allemagne) — INEOS Köln GmbH / Bundesrepublik Deutschland (Renvoi préjudiciel — Environnement — Système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre dans l’Union européenne — Directive 2003/87/CE — Article 10 bis — Règles transitoires concernant l’allocation harmonisée de quotas d’émission à titre gratuit — Période 2013-2020 — ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0058 - EN - Zaak C-58/17: Arrest van het Hof (Zesde kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Verwaltungsgericht Berlin — Duitsland) — INEOS Köln GmbH / Bundesrepublik Deutschland (Prejudiciële verwijzing — Milieu — Regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Europese Unie — Richtlijn 2003/87/EG — Artikel 10 bis — Overgangsregeling voor de geharmoniseerde kosteloze toewijzing van emissierechten — Periode 2013-2020 — Besluit 2011/278/EU — Artikel 3, onder h) — Begrip „procesemissies-subinstallatie” — Emissies uit de ...[+++]


Recours formé contre la décision de la quatrième chambre de recours de l’OHMI du 31 janvier 2012 (affaire R 347/2011-4), relative à une procédure d’opposition entre Investrónica, SA et Olympus Imaging Corp.

Beroep tegen de beslissing van de vierde kamer van beroep van het BHIM van 31 januari 2012 (zaak R 347/2011-4) inzake een oppositieprocedure tussen Investrónica, SA en Olympus Imaging Corp.


Toutefois, comme toute norme de caractère général, le droit d’accès aux documents ainsi prévu peut être précisé, étendu ou, à l’inverse, limité, voire exclu – selon le principe suivant lequel la règle spéciale déroge à la règle générale (lex specialis derogat legi generali) – lorsqu’il existe des normes spéciales qui régissent des matières spécifiques (arrêts du Tribunal de première instance du 5 avril 2005, Hendrickx/Conseil, T-376/03, point 55, et du 14 juillet 2005, Le Voci/Conseil, T-371/03, point 122 ; arrêt du Tribunal du 20 janvier 2011, Strack/Commission, F-121/07, point 65, faisant l’objet de deux pourvois ...[+++]

Evenals elke andere algemene regel, kan het aldus voorziene recht op toegang tot documenten evenwel worden gepreciseerd, uitgebreid of, het omgekeerde, worden beperkt of zelfs uitgesloten – volgens het beginsel dat de bijzondere regel afwijkt van de algemene regel (lex specialis derogat legi generali) – wanneer er bijzondere regels bestaan die de specifieke materies beheersen (arresten Gerecht van eerste aanleg van 5 april 2005, Hendrickx/Raad, T-376/03, punt 55, en 14 juli 2005, Le Voci/Raad, T-371/03, punt 122; arrest Gerecht van 20 januari 2011, Strack/C ...[+++]


Indépendamment de la réponse à la deuxième question, lorsque l’État membre qualifié dans cette question de «premier État membre» est un État membre dont le système d’asile présente des défaillance structurelles équivalentes à celles décrites dans l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme du 21 janvier 2011 dans l’affaire M.S.S. c. Belgique et Grèce, (requête 30 696/09), une autre appréciation de l’État membre normalement compétent au sens du règlement no 343/2003 s’impose-t-elle, indépendamment de l’arrêt de la Cour du 21 décembre 2011 dans les ...[+++]

Ongeacht het antwoord op de tweede vraag, wanneer de betrokken „eerste lidstaat” een lidstaat is waarvan het asielstelsel vaststaande systematische gebreken vertoont, zoals die welke zijn beschreven in het arrest van het EHRM van 21 januari 2011, M.S.S., 30.696/09, dient de beoordeling van de lidstaat die primair verantwoordelijk is in de zin van verordening nr. 343/2003 dan op een andere manier te gebeuren, ongeacht het arrest van het Hof van Justitie van 21 december 2011 (C-411/10 en C-493/10)?


Arrêt du 13 janvier 2011 dans l’affaire T-362/08, IFAW/Commission || Arrêt du 24 mai 2011 dans l’affaire T-250/08, Batchelor/Commission || Arrêt du 24 mai 2011 dans les affaires jointes T-109/05 et T-444/05, Navigazione Libera del Golfo/Commission

T-362/08 IFAW/Commissie, arrest van 13.1.2011 || T-250/08, Batchelor/Commissie, arrest van 24.5.2011 || Gevoegde zaken T‑109/05 en T-444/05, Navigazione Libera del Golfo/Commissie, arrest van 24.5.2011


Dans l’affaire E-13/10, Aleris Ungplan AS contre Autorité de surveillance AELE — RECOURS formé en vertu de l’article 36, deuxième alinéa, de l'accord entre les États de l'AELE relatif à l'établissement d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice, visant à obtenir l’annulation de la décision no 248/10/COL de l’Autorité de surveillance AELE du 21 juin 2010 relative à la fourniture de services pour les jeunes en Norvège — la Cour, composée de MM. Carl Baudenbacher, président, Thorgeir Örlygsson (juge rapporteur) et Per Christiansen, juges, a rendu le 31 janvier 2011 ...[+++]ordonnance dont le dispositif est le suivant:

In Zaak E-13/10, Aleris Ungplan AS tegen de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA — BEROEP krachtens artikel 36, tweede alinea, van de Overeenkomst tussen de EVA-staten betreffende de oprichting van een Toezichthoudende Autoriteit en een Hof van Justitie om nietigverklaring van Beschikking nr. 248/10/COL van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA van 21 juni 2010 betreffende het plaatsen van overheidsopdrachten voor jeugdzorgdiensten in Noorwegen, heeft het Hof, samengesteld uit Carl Baudenbacher, voorzitter, Thorgeir Örlygsson (rechter-rapporteur) en Per Christiansen, rechters, op 31 januari 2011 een beschikking gegeven, waarvan het ...[+++]


[102] Office of Fair Trading, Royaume-Uni, référence de l'affaire: CRE-E-26547, 26555, 26759, 26760, 26761, janvier 2011, [http ...]

[102] Office of Fair Trading, Verenigd Koninkrijk. Zaak CRE-E-26547, 26555, 26759, 26760, 26761, januari 2011, zie [http ...]




D'autres ont cherché : janvier     dans l’affaire     janvier 2011 affaire     lancé en janvier     était en affaires     décision     affaire     janvier 2012 affaire     l’union européenne affaire     janvier 2011 affaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2011 affaire ->

Date index: 2024-04-14
w