Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier 2013 l'indemnité sera adaptée » (Français → Néerlandais) :

Cette indemnité sera adaptée chaque année au mois de juillet, à commencer par le 1 juillet 2005.

Deze vergoeding zal jaarlijks aangepast worden telkens in de maand juli, beginnend op 1 juli 2005.


Cette rémunération brute sera adaptée annuellement par un coefficienttenant compte de l'évolution conventionnelle des salaires suivant la procédure prévue aux articles 6 et 8 de la convention collective de travail conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement.

Deze bruto bezoldiging zal jaarlijks worden aangepast met een coëfficiënt die rekening houdt met de evolutie van de regelingslonen overeenkomstig de procedure voorzien in de artikelen 6 en 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen.


La convention collective de travail du 17 décembre 2013 relative à la réglementation sectorielle des chèques-repas, enregistrée sous le numéro 119507/CO/142.04 et rendue obligatoire le 1 juillet 2014 sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2016, et ce pour une durée indéterminée.

De collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2013 met betrekking tot de maaltijdcheques, geregistreerd onder het nummer 119507/CO/142.04 en algemeen verbindend verklaard op 1 juli 2014 zal vanaf 1 januari 2016 in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.


La convention collective de travail du 29 août 2011 relative à la règlementation sectorielle des chèques-repas, enregistrée sous le numéro 106159/CO/142.02 et rendue obligatoire le 13 mars 2013 sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2016, et ce pour une durée indéterminée.

De collectieve arbeidsovereenkomst van 29 augustus 2011 betreffende de sectorale regeling van maaltijdscheques, geregistreerd onder het nummer 106159/CO/142.02 en algemeen verbindend verklaard op 13 maart 2013, zal vanaf 1 januari 2016 in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.


Remarque La convention collective de travail du 22 juin 2011 relative au congé d'ancienneté, enregistrée sous le numéro 104876/CO/142.01 et rendue obligatoire le 17 avril 2013, sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2016 et ce pour une durée indéterminée.

Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake anciënniteitsverlof van 22 juni 2011, geregistreerd onder het nummer 104876/CO/142.01 en algemeen verbindend verklaard op 17 april 2013, zal in die zin worden aangepast vanaf 1 januari 2016 en dit voor onbepaalde duur.


Remarque La convention collective de travail du 16 juin 2011 relative à la sécurité d'emploi, enregistrée sous le numéro 104824/CO/112 et rendue obligatoire le 1 décembre 2011 (Moniteur belge du 19 janvier 2012, sera adaptée en ce sens à partir du 1 janvier 2015 et ce pour une durée indéterminée. Art. 19. Petit chômage En cas de mariage de l'ouvrier ou de la signature et du dépôt officiel d'un contrat de cohabitation, l'ouvrier a droit à 3 jours de petit chômage, qu'il peut choisir librement pendant la semaine au ...[+++]

Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 betreffende werkzekerheid, geregistreerd onder het nummer 104824/CO/112 en algemeen verbindend verklaard op 1 december 2011, zal vanaf 1 januari 2015 in deze zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur. Art. 19. Kort verzuim Bij huwelijk van de arbeider alsmede bij de ondertekening en het officieel neerleggen van een samenlevingscontract, heeft de arbeider recht op 3 dagen kort verzuim door hemzelf te kiezen tijdens de week waarin de gebeurtenis plaatsvindt of tijdens de daaropvolgende week. Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011, geregistreerd ond ...[+++]


Remarque La convention collective de travail relative aux salaires horaires du 28 septembre 2011, enregistrée sous le numéro 106624/CO/149.02 et rendue obligatoire le 11 janvier 2013, sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2016, et ce pour une durée indéterminée.

Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake uurlonen van 28 september 2011, geregistreerd onder het nummer 106624/CO/149.02 en algemeen verbindend verklaard op 11 januari 2013 zal in die zin worden aangepast vanaf 1 januari 2016 en dit voor onbepaalde duur.


Remarque La convention collective de travail du 29 septembre 2011 relative au congé de carrière, enregistrée le 3 novembre 2011 sous le numéro 106729/CO/149.04 et rendue obligatoire par arrêté royal du 20 février 2013 sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2016 et ce pour une durée indéterminée.

Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake loopbaanverlof van 29 september 2011, geregistreerd op 3 november 2011 onder het nummer 106729/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 20 februari 2013 zal in die zin worden aangepast vanaf 1 januari 2016, en dit voor onbepaalde duur.


Remarque La convention collective de travail relative aux salaires horaires du 29 septembre 2011, enregistrée sous le numéro 106726/CO/149.04 et rendue obligatoire par arrêté royal du 23 avril 2013, sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2015, et ce pour une durée indéterminée.

Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake uurlonen van 29 september 2011, geregistreerd onder het nummer 106726/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 23 april 2013 zal in die zin worden aangepast vanaf 1 januari 2015 en dit voor onbepaalde duur.


1. En ce qui concerne les installations qui ont été incluses dans le système communautaire au cours de la période 2008-2012 au titre de l’article 24, paragraphe 1, la quantité de quotas à délivrer à compter du 1er janvier 2013 est adaptée pour tenir compte de la quantité annuelle moyenne de quotas délivrés pour ces installations au cours de la période de leur inclusion, elle-même adaptée en utilisant le facteur linéaire visé à l’article 9.

1. Ten aanzien van de installaties die gedurende de periode van 2008 tot 2012 overeenkomstig artikel 24, lid 1, in de Gemeenschapsregeling waren opgenomen, wordt de te verlenen hoeveelheid emissierechten met ingang van 1 januari 2013 aangepast in overeenstemming met de gemiddelde jaarlijkse hoeveelheid emissierechten die gedurende de periode van hun opneming voor deze installaties is verleend, verminderd met de in artikel 9 bedoelde lineaire factor.




D'autres ont cherché : juillet     cette indemnité     cette indemnité sera     indemnité sera adaptée     régime d'indemnité     rémunération brute sera     brute sera adaptée     janvier     décembre     juillet 2014 sera     sera adaptée     mars     mars 2013 sera     avril     congé d'ancienneté     avril 2013 sera     juin     janvier 2012 sera     janvier 2013 sera     février     février 2013 sera     er janvier     adaptée     janvier 2013 l'indemnité sera adaptée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2013 l'indemnité sera adaptée ->

Date index: 2024-07-05
w