Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier 2015 déterminera-t-elle » (Français → Néerlandais) :

Pour l'exercice « spécial » d'imposition 2015, la date du 1 janvier 2015 déterminera-t-elle donc l'endroit où il a établi son domicile fiscal pour cette loi ?

Voor aanslagjaar 2015 « speciaal » zal dus 1 januari 2015 bepalen waar hij voor deze wet zijn fiscale woonplaats heeft gevestigd ?


Art. 5. Dans l'article 10, alinéa 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2015, les mots « Elle peut » sont remplacés par les mots « La chambre pour les structures de l'aide sociale et la chambre pour les structures de santé peuvent ».

Art. 5. In artikel 10, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2015, worden de woorden "Ze kan" vervangen door de woorden "De kamer voor welzijnsvoorzieningen en de kamer voor gezondheidsvoorzieningen kunnen".


Depuis janvier 2015, selon les règles de l’UE, les victimes et les victimes potentielles de la criminalité qui bénéficient déjà dans leur propre pays d’une décision de protection interdisant à l’agresseur d’avoir des contacts avec elles, ou limitant ces contacts, peuvent bénéficier de cette protection lorsqu’elles voyagent ou déménagent dans un autre État membre de l’UE, sans avoir à se soumettre à des procédures complexes pour faire reconnaître cette protection.

Volgens de EU-voorschriften van januari 2015 kunnen slachtoffers en potentiële slachtoffers van strafbare feiten die in hun eigen land reeds worden beschermd door een beschermingsbevel op grond waarvan de agressor geen of slechts beperkt contact met hen mag hebben, deze bescherming ook inroepen wanneer zij naar andere EU-lidstaten reizen of verhuizen, zonder eerst ingewikkelde procedures te moeten doorlopen voor de erkenning van hun bescherming in andere EU-lidstaten.


Le 13 janvier 2015, la Commission a publié une communication intitulée "Utiliser au mieux la flexibilité offerte par les règles existantes du pacte de stabilité et de croissance" détaillant la manière dont elle appliquera lesdites règles.

Op 13 januari 2015 heeft de Commissie een mededeling getiteld „Optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact” gepubliceerd, waarin zij nauwkeurig beschrijft hoe zij die regels zal toepassen.


1. La BEI et le FEI peuvent soumettre à la Commission les opérations de financement et d’investissement qu’elles ont approuvées au cours de la période allant du 1er janvier 2015 à la conclusion de l’accord EFSI et aux premières nominations de l’ensemble des membres du comité d’investissement et du directeur exécutif à la suite de l’entrée en vigueur du présent règlement.

1. De EIB en het EIF kunnen financierings- en investeringsverrichtingen bij de Commissie indienen, die door hen zijn goedgekeurd in de periode die loopt van 1 januari 2015 tot de sluiting van de EFSI-overeenkomst en de eerste benoeming na de inwerkingtreding van deze verordening van alle leden van het investeringscomité en van de algemeen directeur.


Lorsque la pension de retraite prend cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1 janvier 2015 et au plus tard le 1 décembre 2015, elle est réduite de:

Wanneer het rustpensioen daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste ingaat op 1 januari 2015 en uiterlijk op 1 december 2015 wordt het verminderd met :


En effet, elle fait remarquer que si la procédure électronique en tant que telle entrera en vigueur le 1 janvier 2015, l'article 743 du Code judiciaire entrera quant à lui en vigueur le 1 janvier 2013.

Ze wijst er immers op dat de elektronische procesvoering als dusdanig ingaat op 1 januari 2015, terwijl artikel 743 van het Gerechtelijk Wetboek in werking treedt op 1 januari 2013.


En effet, elle fait remarquer que si la procédure électronique en tant que telle entrera en vigueur le 1 janvier 2015, l'article 743 du Code judiciaire entrera quant à lui en vigueur le 1 janvier 2013.

Ze wijst er immers op dat de elektronische procesvoering als dusdanig ingaat op 1 januari 2015, terwijl artikel 743 van het Gerechtelijk Wetboek in werking treedt op 1 januari 2013.


Elle prend, s’il y a lieu, la décision de modifier la date du 1er janvier 2015.

In voorkomend geval besluit zij of de datum van 1 januari 2015 moet worden bijgesteld.


Les entités fédérées disposeront-elles de ces compétences le 1 janvier 2014, le 1 janvier 2015 ou à un autre moment ?

Zullen de deelstaten op 1 januari 2014 over deze bevoegdheden kunnen beschikken, of zal het 1 januari 2015 of een ander tijdstip zijn?




D'autres ont cherché : janvier 2015 déterminera-t-elle     janvier     depuis janvier     er janvier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2015 déterminera-t-elle ->

Date index: 2024-04-10
w