Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2015 l’honorable " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté royal du 31 janvier 2015, qui produit ses effets le 1 janvier 2015, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Oswald VAN DEN BUSSCHE, classe A2, avec le titre d'attaché.

Bij koninklijk besluit van 31 januari 2015, dat uitwerking heeft op 1 januari 2015, wordt aan de heer Oswald VAN DEN BUSSCHE eervol ontslag verleend uit zijn functies in de klasse A2, met de titel van attaché.


Par arrêté royal du 24 janvier 2015, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 janvier 2015 à M. Eric NACHTERGAELE, conseiller général à la Direction générale des Analyses économiques et de l'Economie internationale.

Bij koninklijk besluit van 24 januari 2015 wordt aan de heer Eric NACHTERGAELE, adviseur-generaal bij de Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie, met ingang van 1 januari 2015 eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist.


Par arrêté royal du 8 janvier 2015, qui produit ses effets le 1 janvier 2015, démission honorable de leur fonctions respectivement de président et président suppléant du Collège des médecins-directeurs, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. WINNEN Gilbert, docteur en médecine, chirurgie et accouchements et à Mme GENDREIKE Viviane, docteur en médecine, chirurgie et accouchements.

Bij koninklijk besluit van 8 januari 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2015, wordt eervol ontslag uit hun functies van respectievelijk voorzitter en plaatsvervangend voorzitter van het College van geneesheren-directeurs, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer WINNEN Gilbert, doctor in de genees-, heel- en verloskunde en aan Mevr. GENDREIKE Viviane, doctor in de genees-, heel- en verloskunde.


Réponse reçue le 21 janvier 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Concernant les moyens consacrés à la politique de prévention de la criminalité et octroyés à des communes et aux provinces, je me dois de préciser qu’aucune diminution n’est à relever.

Antwoord ontvangen op 21 januari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Ik dien te verduidelijken dat er niet wordt bespaard op de middelen toegekend aan de gemeenten en provincies in het kader van het criminaliteitspreventiebeleid.


Réponse reçue le 22 janvier 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) En ce qui concerne la Politique des grandes villes, la concertation et la collaboration avec les Régions ont surtout été formelles ces dernières années.

Antwoord ontvangen op 22 januari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Voor het Grootstedenbeleid verliep het overleg en de samenwerking met de Gewesten de voorbije jaren vooral op informele basis.


Réponse reçue le 22 janvier 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Aucun.

Antwoord ontvangen op 22 januari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Geen.


Réponse reçue le 6 janvier 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions: L’image apocalyptique de l’impact environnemental mondial de la catastrophe nucléaire de Fukushima telle que nous la dépeint le sénateur ne correspond pas à la réalité, comme le montrent les évaluations conduites par l’Agence internationale de l'Énergie atomique (AIEA), le comité scientifique UNSCEAR des Nations Unies et l’Organisation mondiale pour la Santé (OMS).

Antwoord ontvangen op 6 januari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: Het apocalyptisch beeld dat door de senator wordt geschetst van de mogelijke weerslag van de kernramp van Fukushima op het mondiale leefmilieu, stemt niet overeen met de werkelijkheid, zoals blijkt uit evaluaties van deze ramp door het Internationaal Atoomenergie Agentschap (IAEA), het wetenschappelijke comité UNSCEAR van de Verenigde Naties en de Wereld Gezondheidsorganisatie (WHO).


Réponse reçue le 12 janvier 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à sa question.

Antwoord ontvangen op 12 januari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vraag.


Par arrêté royal du 29 juin 2014, qui entre en vigueur le 1 janvier 2015, démission honorable de ses fonctions est accordée à Mme Nicole RINGOIR, classe A2, avec le titre d'attaché.

Bij koninklijk besluit van 29 juni 2014, dat in werking treedt op 1 januari 2015, wordt aan Mevr. Nicole RINGOIR eervol ontslag verleend uit haar functies in de klasse A2, met de titel van attaché.


Par arrêté royal du 4 avril 2014, qui entre en vigueur le 1 janvier 2015, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Erwin MACHTELINCKX, classe A4, avec le titre de conseiller général.

Bij koninklijk besluit van 4 april 2014, dat in werking treedt op 1 januari 2015, wordt aan de heer Erwin MACHTELINCKX eervol ontslag verleend uit zijn functies in de klasse A4, met de titel van adviseur-generaal.




Anderen hebben gezocht naar : janvier     démission honorable     janvier 2015 l’honorable     janvier 2015 l’honorable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2015 l’honorable ->

Date index: 2023-01-30
w