Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier 2016 erik » (Français → Néerlandais) :

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 janvier 2016 et parvenue au greffe le 28 janvier 2016, Erik Timmermans, assisté et représenté par Me J. Nulens et Me M. Liesens, avocats au barreau de Hasselt, a introduit un recours en annulation de l'article 32 de la loi du 17 juillet 2015 portant des dispositions diverses en matière de santé (publiée au Moniteur belge du 17 août 2015).

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 januari 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 januari 2016, heeft Erik Timmermans, bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. J. Nulens en Mr. M. Liesens, advocaten bij de balie te Hasselt, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 32 van de wet van 17 juli 2015 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 augustus 2015).


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 janvier 2016 et parvenue au greffe le 28 janvier 2016, Erik Timmermans a introduit un recours en annulation de l'article 32 de la loi du 17 juillet 2015 portant des dispositions diverses en matière de santé (publiée au Moniteur belge du 17 août 2015).

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 januari 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 januari 2016, heeft Erik Timmermans beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 32 van de wet van 17 juli 2015 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 augustus 2015).


Par arrêté royal du 12 janvier 2017, la désignation de M. Erik VAN PARYS à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police BREDENE/DE HAAN est renouvelée pour un terme de cinq ans à partir du 22 novembre 2016.

Bij koninklijk besluit van 12 januari 2017 wordt het mandaat van de heer Erik VAN PARYS als korpschef van de lokale politie van de politiezone BREDENE/DE HAAN voor een termijn van vijf jaar hernieuwd, met ingang van 22 november 2016.


Par arrêté ministériel du 12 décembre 2016, démission honorable de ses fonctions d'Attaché est accordée, à partir du 1 janvier 2017, à M. Erik DE VISSCHERE, qui est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite.

Bij ministerieel besluit van 12 december 2016 wordt met ingang van 1 januari 2017, eervol ontslag uit zijn functies van Attaché verleend aan de heer Erik DE VISSCHERE, die aanspraak heeft op een rustpensioen.


Vu la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges, les articles 13 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 juin 1998 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications; Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, modifié par les arrêtés royaux des 22 février 2005 et 24 juillet 2008; Considérant que certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications doivent, dans l'ex ...[+++]

Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, de artikelen 13 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de wijze waarop de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie toegekend wordt aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie; Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2004 tot toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 februari 2005 en van 24 juli 2008; Overwegende dat sommige personeelsleden van he ...[+++]


L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. Sont promus Commandeur de l'Ordre de Léopold II : M. Claes Roger Adjoint du directeur Prise de rang au 8 avril 2009 9 avril 1949 - Louvain M. Crayebeckx Jos Adjoint du directeur Prise de rang au 15 novembre 2008 28 novembre 1948 - Looz Mme De Brucker Lydie Adjoint du directeur Prise de rang au 8 avril 2010 29 juin 1950 - Alost M. Devos Rudy Adjoint du directeur Prise de rang au 15 novembre 2011 30 décembre 1951 - Bruges M. Frenssen Raymond Adjoint du directeur Prise de rang au 15 novembre 2006 5 décembre 1946 - Genk M. Haesevoets Ludo Adjoint du directeur Prise de rang au 15 novembre 2006 23 janvier 1947 - Schulen M. Laisnez Luc Adjoint du directeur Prise de rang au 15 novem ...[+++]

Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. Worden bevorderd tot Commandeur in de Orde van Leopold II : De heer Claes Roger Adjunct van de directeur Ranginneming : 8 april 2009 9 april 1949 - Leuven De heer Crayebeckx Jos Adjunct van de directeur Ranginneming : 15 november 2008 28 november 1948 - Borgloon Mevr. De Brucker Lydie Adjunct van de directeur Ranginneming : 8 april 2010 29 juni 1950 - Aalst De heer Devos Rudy Adjunct van de directeur Ranginneming : 15 november 2011 30 december 1951 - Brugge De heer Frenssen Raymond Adjunct van de directeur Ranginneming : 15 november 2006 5 december 1946 - Genk De heer Haesevoets Ludo Adjunct van de directeur Ranginneming : 15 november 2006 23 januari 1947 - ...[+++]




D'autres ont cherché : janvier     janvier 2016 erik     janvier 2016 erik     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2016 erik ->

Date index: 2022-09-15
w