Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier 2016 l’honorable » (Français → Néerlandais) :

Pension de retraite Par arrêté royal du 26 janvier 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 mai 2016 à Monsieur DUPONT Alain, agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attaché au Service public fédéral de programmation Intégration sociale, Lutte contre la pauvreté et Economie sociale.

Opruststelling Bij koninklijk besluit van 26 januari 2016 werd aan de heer DUPONT Alain, rijksambtenaar in de klasse A1 met de titel van attaché bij de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie, eervol ontslag uit zijn functies verleend met ingang van 1 mei 2016.


- Personnel Par arrêté ministériel du 15 mars 2016 qui produit ses effets le 1 janvier 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Marc Gielen, directeur général.

- Personeel Bij ministerieel besluit van 15 maart 2016, dat uitwerking heeft op 1 januari 2016, wordt eervol ontslag uit zijn functies verleend aan de heer Marc Gielen, directeur-generaal.


- Démission honorable Par arrêté royal du 19 janvier 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée, à sa demande, au 1 janvier 2016 à M. Cédric LENEAU (rôle linguistique français), attaché au Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement.

- Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 19 januari 2016, wordt, op zijn aanvraag, eervol ontslag verleend op 1 januari 2016, aan de heer Cédric LENEAU (Franse taalrol) attaché bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.


- Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 1 février 2016, qui produit ses effets le 1 janvier 2016, démission honorable de leurs fonctions de membres du Conseil national de la promotion de la qualité, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. GALLOO, Patrick, membre effectif et à M. VAN der MEEREN, Ivan, membre suppléant.

- Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 1 februari 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2016, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van de Nationale raad voor kwaliteitspromotie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer GALLOO, Patrick, werkend lid en aan de heer VAN der MEEREN, Ivan, plaatsvervangend lid.


- Démission Par arrêté royal du 19 janvier 2016, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Louvain est accordée, à sa demande, à M. D'ESPALLIER, Patrick.

- Ontslag Bij koninklijk besluit van 19 januari 2016, wordt aan de heer D'ESPALLIER, Patrick, op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de Arbeidsrechtbank van Leuven.


- Mise à la retraite Par arrêtés ministériels du 4 décembre 2015 produisant leurs effets le 1 janvier 2016 : - démission honorable de ses fonctions d'Attaché est accordée à M. Jean-Pierre GOUDERS ; - démission honorable de ses fonctions d'Attaché est accordée à M. Marc RIEBBELS ; - démission honorable de ses fonctions d'Attaché est accordée à M. Gustaaf TYRIONS ; - démission honorable de ses fo ...[+++]

- Pensionering Bij ministeriële besluiten van 4 december 2015 die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2016 : - wordt eervol ontslag uit zijn functies van Attaché verleend aan de heer Jean-Pierre GOUDERS ; - wordt eervol ontslag uit zijn functies van Attaché verleend aan de heer Marc RIEBBELS ; - wordt eervol ontslag uit zijn functies van Attaché verleend aan de heer Gustaaf TYRIONS ; - wordt eervol ontslag uit zijn functies van Attaché verleend aan de heer Filip VANDENHEEDE ; Bij dezelfde besluiten zijn de betrokkenen ertoe gemachtigd om hun aanspraak op een rustpensioen te doen gelden en de eretitel van hun ambt te voeren.


Par arrêtés ministériels du 8 décembre 2015 produisant leurs effets le 1 janvier 2016 : - démission honorable de ses fonctions d'Attaché est accordée à Mme Michèle POUMAY ; - démission honorable de ses fonctions d'Attaché est accordée à M. Eddy VERCRUYSSE ; Par les mêmes arrêtés, les intéressés sont admis à faire valoir leurs droits à la pension de retraite et à porter le titre honorifique de leurs fonctions.

Bij ministeriële besluiten van 8 december 2015 die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2016: - wordt eervol ontslag uit haar functies van Attaché verleend aan mevr. Michèle POUMAY ; - wordt eervol ontslag uit zijn functies van Attaché verleend aan de heer Eddy VERCRUYSSE ; Bij dezelfde besluiten zijn de betrokkenen ertoe gemachtigd om hun aanspraak op een rustpensioen te doen gelden en de eretitel van hun ambt te voeren.


Réponse reçue le 28 janvier 2016 : L'honorable membre trouvera ci-après la réponse à sa question.

Antwoord ontvangen op 28 januari 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen.


Réponse reçue le 6 janvier 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Le service qui assure la protection des escortes de fonds n’a pas la réputation de se comporter en gangster ou hooligan de la route.

Antwoord ontvangen op 6 januari 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) De dienst die de bescherming van de geldtransporten verzekert staat zeker niet bekend als zijnde agressieve gangsters en verkeershooligans.


Réponse reçue le 6 janvier 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) 2) Ces questions relèvent de la compétence de mon collègue, le ministre de la Justice, mais en ce qui concerne les produits découverts je peux vous dire qu’ils appartiennent au groupe des anabolisants (androgènes), des anti-œstrogènes, des hormones de croissance, des bêta-adrénergiques et des hormones thyroïdiennes.

Antwoord ontvangen op 6 januari 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) 2) Deze vragen vallen onder de bevoegdheid van mijn collega de minister van Justitie doch wat betreft de aangetroffen producten kan ik antwoorden dat ze tot de groep van anabolen (androgenen), anti-oestrogenen, groeihormonen, beta-adrenergica en schildklierhormonen behoren.




D'autres ont cherché : janvier     démission honorable     mars     février     janvier 2016 l'honorable     janvier 2016 l’honorable     janvier 2016 l’honorable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2016 l’honorable ->

Date index: 2023-02-22
w