Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2016 monsieur ronald de schutter " (Frans → Nederlands) :

- Cour du travail d'Anvers Par ordonnance du 15 janvier 2016, Monsieur Ronald DE SCHUTTER, conseiller social au titre de travailleur ouvrier à la Cour du travail d'Anvers, a été désigné par Madame le premier président de cette cour pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, jusqu'à le 9 avril 2019.

- Arbeidshof te Antwerpen Bij beschikking van 15 januari 2016 werd de heer Ronald DE SCHUTTER, raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider, bij het Arbeidshof te Antwerpen, door Mevrouw de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 9 april 2019.


Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles du 29 janvier 2016, Monsieur Sebastian SERRANO, Ingénieur à l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles, est autorisé à interrompre sa carrière à temps plein, pour une période de quatre mois à partir du 01 février 2016.

Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel van 29 januari 2016 wordt de heer Sebastian SERRANO, Ingenieur bij het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel, gemachtigd zijn loopbaan voltijds te onderbreken voor een periode van vier maanden vanaf 01 februari 2016.


Pouvoir judiciaire Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles Par ordonnance du 25 janvier 2016, Monsieur Paul SOETE, juge social au titre d'employeur au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles, a été désigné par Mme le président de ce tribunal pour exercer, à partir du 9 mai 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.

Rechterlijke Macht Nederlandstalige Arbeidsrechtbank te Brussel Bij beschikking van 25 januari 2016 werd de heer Paul SOETE, rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de Nederlandstalige Arbeidsrechtbank te Brussel, door Mevr. de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om, vanaf 9 mei 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


- Ordonnance Par ordonnance du 18 janvier 2016, Monsieur Christian ROULLING, conseiller social au titre de travailleur indépendant, près la Cour du travail de Bruxelles, a été désigné par le Premier Président de cette Cour pour exercer les fonctions de conseiller social suppléant, jusqu'il ait atteint l'âge de 70 ans.

- Beschikking Bij beschikking van 18 januari 2016 werd de heer Christian ROULLING, raadsheer in sociale zaken, als zelfstandige, bij het arbeidshof te Brussel, door de Eerste Voorzitter van dit Hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend raadsheer in sociale zaken uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


- Nomination Par arrêté royal du 26 janvier 2016, Monsieur Philipe DE COOMAN est nommé à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique néerlandais des Services Centraux à partir du 1 décembre 2015.

- Benoeming Bij koninklijk besluit van 26 januari 2016, wordt de heer Philipe DE COOMAN, met ingang van 1 december 2015, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Nederlandse taalkader van de Centrale diensten.


- Cour du travail d'Anvers Par ordonnance du 15 janvier 2016, Monsieur Ivan BIEGS, conseiller social au titre d'employeur à la Cour du travail d'Anvers, a été désigné par Madame le premier président de cette cour pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, jusqu'à le 29 mars 2019.

- Arbeidshof te Antwerpen Bij beschikking van 15 januari 2016 werd de heer Ivan BIEGS, raadsheer in sociale zaken, als werkgever, bij het Arbeidshof te Antwerpen, door Mevrouw de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 29 maart 2019.


- Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, sont nommés à titre définitif, en qualité d'attaché: Par arrêté ministériel du 15 janvier 2016: A partir du 12 décembre 2015: - Madame MOT, Dorien, aux services extérieurs; A partir du 1 janvier 2016: - Monsieur DEKEMPENEER, Johan, aux services extérieurs; Un recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jo ...[+++]

- Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, worden in vast dienstverband benoemd in de betrekking van attaché: Bij ministerieel besluit van 15 januari 2016: Met ingang van 12 december 2015: - Mevrouw MOT, Dorien, bij de buitendiensten; Met ingang van 1 januari 2016: - De heer DEKEMPENEER, Johan, bij de buitendiensten; Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State wordt ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 janvier 2016, Monsieur Fabrice AERTS-BANCKEN est nommé en qualité de Chef de Cabinet de la Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance à la date du 4 janvier 2016.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 januari 2016 wordt de heer Fabrice AERTS-BANCKEN op 4 januari 2016 tot kabinetschef van de Vice-presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind benoemd.


- Place vacante d'un conseiller social effectif au titre de travailleur- ouvrier à la Cour du travail d'Anvers en remplacement de Monsieur Ronald DE SCHUTTER Les organisations représentatives intéressées sont invitées à présenter les candidatures à cette fonction conformément aux articles 2 et 3 de l'arrêté royal du 7 avril 1970 et au plus tard dans les trois mois qui suivent la publication du présent avis.

- Openstaande plaats van een werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij het Arbeidshof van Antwerpen ter vervanging van de heer Ronald DE SCHUTTER De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te dragen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 7 april 1970 en uiterlijk binnen de drie maanden na de bekendmaking van dit bericht.


5 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 janvier 2016 relatif aux délégations à accorder à certains fonctionnaires de l'Administration générale de la Trésorerie et certains membres du personnel de l'Agence de la dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat Le Ministre des Finances, Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget des Voies et Moyens pour l'année budgétaire 2016, l'article 8, § 5; Vu l'arrêté ministériel du 4 janvier ...[+++]

5 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 januari 2016 betreffende de machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de staatsschuld aan bepaalde ambtenaren van de Algemene Administratie van de Thesaurie alsook aan bepaalde personeelsleden van het Agentschap van de schuld De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de Middelenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 8, § 5; Gelet op het ministerieel besluit van 4 januari 2016 betreffende de machtiging voor he ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2016 monsieur ronald de schutter ->

Date index: 2022-04-07
w