Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier 2017 mme speltens kristien » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 26 janvier 2017, Mme SPELTENS Kristien, est nommée en qualité de contrôleur social stagiaire auprès du Service du Contrôle administratif de I'lnstitut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1 janvier 2017 (rôle Iinguistique néerlandais).

Bij koninklijk besluit van 26 januari 2017, wordt mevrouw SPELTENS Kristien, met ingang van 1 januari 2017, benoemd tot stagedoend sociaal controleur (Nederlandse taalrol) bij de Dienst voor Administratieve controle van het Rijkinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 janvier 2017, Mme Christelle PAQUOT est transférée définitivement par voie de mobilité intrarégionale volontaire et nommée de plein droit à partir du 1 janvier 2017 au grade d'Attachée au cadre linguistique français de l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 januari 2017 wordt Mevr. Christelle PAQUOT via vrijwillige intraregionale mobiliteit definitief overgeplaatst naar het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel, en wordt zij vanaf 1 januari 2017 van rechtswege benoemd in de graad van Attaché in het Frans taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel.


Par décision du Président du Comité de direction du 25 janvier 2017, qui produit ses effets le 1 janvier 2017, Mme Céline LIMON, attaché, est désignée dans un emploi auprès du Service d'encadrement Personnel et Organisation.

Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 25 januari 2017, die uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2017, wordt Mevr. Céline LIMON, attaché, aangewezen in een betrekking bij de Stafdienst Personeel en Organisatie.


Par décision du Président du Comité de direction du 25 janvier 2017, qui produit ses effets le 1 janvier 2017, Mme Barbara P.M.D. LAURENT, attaché, est désignée dans un emploi auprès du Service d'encadrement Personnel et Organisation.

Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 25 januari 2017, die uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2017, wordt Mevr. Barbara P.M.D. LAURENT, attaché, aangewezen in een betrekking bij de Stafdienst Personeel en Organisatie.


Par décision du Président du Comité de direction du 25 janvier 2017, qui produit ses effets le 1 janvier 2017, Mme Stéphanie C.I.G. MICHAUX, attaché, est désignée dans un emploi auprès du Service d'encadrement Personnel et Organisation.

Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 25 januari 2017, die uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2017, wordt Mevr. Stéphanie C.I.G. MICHAUX, attaché, aangewezen in een betrekking bij de Stafdienst Personeel en Organisatie.


Pension Par arrêté royal du 12 avril 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 janvier 2017 à Mme Dominique RAPOPORT, agent de l'Etat dans la classe A2 avec le titre d'attaché au Service public fédéral Personnel et Organisation.

Opruststelling Bij koninklijk besluit van 12 april 2016, is aan Mevr. Dominique RAPOPORT, rijksambtenaar in de klasse A2 met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie eervol ontslag uit haar functies verleend met ingang van 1 januari 2017.


Par arrêté royal du 6 juin 2016, entrant en vigueur le 31 janvier 2017 au soir, Mme Evenepoel, G., greffier à la justice de paix de Hal, est admise à la retraite à sa demande.

Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016, in werking tredend op 31 januari 2017 `s avonds, is Mevr. Evenepoel, G., griffier bij het vredegerecht Halle, op haar verzoek in ruste gesteld.


Vu le Code judiciaire, notamment les articles 104, alinéa 7, modifié par la loi du 19 octobre 2015, 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014; Vu que le nombre des personnes actuellement nommées ne suffit pas pour satisfaire aux conditions de la nouvelle composition des chambres des cours du travail, prévue par le Code judiciaire; Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants, publié au Moniteur belge du 12 janvier 2016; Vu ...[+++]

Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 104, lid 7, gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2015, 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014; Gelet op het feit dat het huidige aantal benoemde personen niet volstaat om te voldoen aan de voorwaarden van de nieuwe samenstelling van de kamers van het Arbeidshof, waarin het Gerechtelijk Wetboek voorziet; Gelet op het bericht aan de representatieve organisaties van de ze ...[+++]


Par arrêté royal du 11 janvier 2010, Mme Kristien Hemeryckx, attaché - classe A1, est promue par avancement de classe à la classe A2 - titre inchangé au Service public fédéral Personnel dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 novembre 2009.

Bij koninklijk besluit van 11 januari 2010 wordt Mevr. Kristien Hemeryckx, attaché - klasse A1, door verhoging in de klasse tot de klasse A2 - ongewijzigde titel bevorderd bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie in een betrekking van het Nederlands taalkader, met ingang van 1 november 2009.


Par arrêté ministériel du 25 février 1999, Mme Dewachter, Kristien, est nommée en qualité d'agent définitif dans un emploi de conseiller adjoint à la Régie des Bâtiments, à partir du 1 janvier 1999.

Bij ministerieel besluit van 25 februari 1999, wordt Mevr. Dewachter, Kristien, tot vast ambtenaar benoemd in een betrekking van adjunct-adviseur bij de Regie der Gebouwen, met ingang van 1 januari 1999.




D'autres ont cherché : janvier     mme speltens kristien     personnel et organisation     octobre     listes     mme kristien     mme dewachter kristien     janvier 2017 mme speltens kristien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2017 mme speltens kristien ->

Date index: 2023-03-31
w