Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier dernier à bruxelles vous avez " (Frans → Nederlands) :

Le 22 janvier dernier à Bruxelles vous avez conclu un accord avec votre homologue turc.

Op 22 januari jongstleden heeft de minister een akkoord gesloten met zijn Turkse ambtsgenoot.


Comme je vous l'annonçais dans ma lettre du 15 janvier dernier, à laquelle je vous sais gré d'avoir bien voulu répondre dès le 16 janvier, il convient maintenant de fixer le statut de l'EUMAM RCA et de ses personnels sous la forme d'un accord international entre votre pays et l'Union européenne.

Zoals aangekondigd in mijn brief van 15 januari jongstleden waarop u reeds op 16 januari heeft geantwoord, waarvoor mijn dank, moet nu de status van EUMAM RCA en haar personeel worden vastgelegd door middel van een internationale overeenkomst tussen uw land en de Europese Unie.


Le 22 janvier dernier, vous avez conclu un accord avec votre homologue ministre de la Justice en Turquie.

Op 22 januari jongstleden heeft de minister een akkoord gesloten met haar collega-minister van Justitie in Turkije.


Les présidents sortants de la Commission nationale permanente du Pacte culturel vous invitent à l'assemblée d'installation organisée en prolongation de la réunion du 25 janvier dernier. Cette réunion se tiendra le lundi 8 février 2010, à 15 heures, dans une salle de réunion de la Chancellerie du Premier Ministre (entrée via la rue Ducale 4, à 1000 Bruxelles).

De uittredende voorzitters van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie nodigen u uit op de algemene vergadering van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie, die plaatsheeft op maandag 8 februari 2010, om 15 uur, in een vergaderzaal van de Kanselarij van de Eerste Minister (ingang via Hertogsstraat 4, te 1000 Brussel).


- et si vous avez pris soin de nous transmettre une copie de votre diplôme ou d'une attestation d'inscription en dernière année d'études (si vous êtes étudiant de dernière année) ET de votre brevet de sécurité de niveau 1 au plus tard le jour de la date limite d'inscription en procédant à son téléchargement dans votre CV en ligne via « Mon SELOR »;

- en u ons een kopie bezorgt van uw diploma of inschrijvingsbewijs (indien u laatstejaarsstudent bent) EN een attest van uw veiligheidsbrevet niveau 1, ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum door het op te laden in uw online-CV in " Mijn SELOR" ;


J'ai l'honneur de vous confirmer que mon gouvernement souscrit à ce qui précède et que, considérés dans leur ensemble, votre lettre, la présente réponse et les appendices joints, dont les versions française et anglaise font également foi, constituent comme vous l'avez proposé, un accord modifiant l'accord, lequel entre en vigueur à la date de la dernière note diplomatique de l’échange de notes diplomatiques entre le gouvernement du Canada et la Communauté européenne confirmant l’accomplissement des procédures internes nécessaires à l’ ...[+++]

Ik heb de eer te bevestigen dat het bovenstaande aanvaardbaar is voor mijn regering en dat uw brief en dit antwoord en de bijgevoegde aanhangsels, waarvan de Engelse en de Franse tekst gelijkelijk authentiek zijn, overeenkomstig uw voorstel tezamen een overeenkomst tot wijziging van de overeenkomst vormen, die in werking treedt op de datum van de laatste nota van een uitwisseling van diplomatieke nota’s tussen de regering van Canada en de Europese Gemeenschap, waarin wordt bevestigd dat alle voor de inwerkingtreding van deze briefwisseling vereiste interne procedures zijn voltooid.


32) Si vous avez connaissance d'une étude ou d'un rapport scientifique qui aurait été préparé sur cette question au cours des deux dernières années, veuillez nous en transmettre une copie ou nous en donner les références.

32. Als u studies of wetenschappelijke verslagen kent die de voorbije twee jaar hierover zijn gemaakt, voeg dan een exemplaar dan wel de referenties ervan bij.


- Les dernières perturbations liées au froid ont mis en évidence les problèmes de communication de la SNCB à l'égard des voyageurs, problèmes que vous avez d'ailleurs reconnus, monsieur le vice-premier ministre, lors d'une réponse à la Chambre le 8 janvier dernier.

- De recente verstoring van het treinverkeer ingevolge het winterweer heeft duidelijk gemaakt dat de informatie van de NMBS aan de reizigers tekortschiet. De vice-eerste minister heeft dat op 8 januari jongstleden in zijn antwoord in de Kamer overigens toegegeven.


En fait, la décision que vous avez prise contredit très clairement la position exprimée par le Conseil des ministres de l'Union européenne. En effet, dans ses conclusions du 31 janvier dernier, le Conseil demande au Hamas et aux autres factions de renoncer à la violence, de reconnaître l'existence d'Israël et de désarmer.

De beslissing die de minister heeft genomen is duidelijk in tegenspraak met het standpunt van de Raad van Ministers van de EU. In zijn besluiten van 31 januari, vraagt de Raad immers aan Hamas en aan de andere milities om het geweld af te zweren, Israël te erkennen en te ontwapenen.


- Lors du conseil de ministres européen du 20 janvier dernier, vous avez laissé entendre que la Belgique avait bon espoir d'obtenir une nomination à une haute fonction auprès de la Banque centrale européenne.

- In het kader van de vergadering van Europese ministerraad liet U dinsdag 20 januari jongstleden uitschijnen dat België kanshebber is voor een topbenoeming bij de Europese Centrale Bank, de ECB.




Anderen hebben gezocht naar : janvier dernier à bruxelles vous avez     janvier     janvier dernier     vous avez     d'inscription en dernière     dernière     comme vous l'avez     nous en donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier dernier à bruxelles vous avez ->

Date index: 2021-05-01
w